Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Никогда еще он не выглядел столь поразительным. И столь пугающим», – подумала она.
Он погрозил пальцем – почти злобно, как ей показалось.
– И однажды ночью, той страшной ночью перед окончанием колледжа, мы внезапно осознали, насколько мы слабы и жалки, и поняли, что нам нипочем не реализовать мельчайшую из своих амбиций. Вот они мы во всей красе – задавлены второстепенными проблемами: деньги, работа, независимость, секс. А мечтаем о небесах! Мы пришли к выводу, что должны утвердиться в этом мире, научиться ладить с окружающими, заматереть и стать людьми действия, преодолеть все незначительные сложности, а потом уже приниматься за великие искания. Мы дали себе пятнадцать лет, чтобы взять под контроль все мелочи жизни. И по истечении этого срока мы встретимся и отправимся в путь.
Неожиданно для себя Кэтрин расхохоталась – почти истерически.
– Прости, дорогой, – с трудом произнесла она, заметив озадаченное выражение мужниного лица, – но ты и твой друг поставили телегу впереди лошади. Тогда у тебя был шанс на приключения, по крайней мере, ты был свободен. Но ты от него отказался, а теперь связан по рукам и ногам. – Она снова засмеялась.
Секунду Дон выглядел уязвленным, потом рассмеялся вместе с ней.
– Конечно, дорогая, теперь-то я это понимаю, и сейчас мне кажется, что ничего забавнее и быть не может. Когда я открыл дверь и увидел Дейва – стоит там в ожидании, на нем потрепанное пальто, и волос у него значительно меньше, чем мне помнилось, – я был абсолютно огорошен. Конечно, я не помнил о нашем уговоре, забыл много лет назад, задолго до того, как мы с тобой поженились.
На Кэтрин напал очередной приступ смеха.
– Значит, я была для тебя одной из незначительных проблем? – поддразнила она.
– Конечно нет, дорогая!
Он поднял ее с дивана и страстно обнял. Кэтрин быстро выбросила из головы мелькнувшую было мысль: «Он изменился, когда я засмеялась, – будто захлопнул внутри какую-то дверь» – и отдалась чувству безопасности, вернувшемуся к ней с этим объятием.
Когда они снова устроились на диване, Кэтрин сказала:
– Должно быть, твой друг пошутил, заявившись вчера вечером. Есть такие люди – готовы ждать годами, чтобы посмеяться.
– Вообще-то, нет, он был весьма серьезен.
– Поверить не могу. Кстати, а насколько успешно он выполнил свою часть сделки – в смысле, утвердился в мире?
– Совсем не успешно. На самом деле все настолько плохо, что, как я говорил, не хотелось впускать его в дом.
– В таком случае, держу пари, он ищет финансовой поддержки для своих приключений.
– Нет, я искренне считаю, что дело не в деньгах.
Кэтрин наклонилась к мужу, движимая древним желанием предотвратить любую, даже минимальную опасность:
– Вот что я тебе скажу, Дон. Ты принарядишь своего друга, и мы пригласим его на ужин. Возможно, устроим пару вечеринок. Уверена, если бы он встречался с женщинами, это все изменило бы.
– Об этом не может быть и речи! – отрезал Дон. – Он совсем не такой человек. Это не сработает.
– Ладно. – Кэтрин пожала плечами. – Но в таком случае как ты собираешься от него избавиться?
– Я справлюсь.
– Как он воспринял твой отказ?
– Довольно тяжело, – признался Дон.
– Никак не могу поверить, что он тебя не разыгрывает.
Дон покачал головой:
– Ты не знаешь Дейва.
Кэтрин взяла его за руку.
– Скажи мне только одно, – попросила она. – Насколько серьезно, насколько действительно серьезно ты относился к этому… соглашению, когда заключал его?
Он взглянул на огонь, прежде чем ответить:
– Я же говорил, тогда это был другой Дон Маккензи.
– Дон, – произнесла она слегка упавшим голосом, – а это не опасно? Дейв хотя бы приличный человек, нормально ли у него с головой? Ты не попадешь в беду, избавляясь от него?
– Конечно нет, дорогая! Считай, что с этим уже покончено.
Он сжал ее в объятиях. Но на мгновение Кэтрин почувствовала, что в звучании его голоса, пусть и довольно бодром, не хватает ноток абсолютной уверенности.
* * *
В течение следующих нескольких дней у Кэтрин появились причины считать, что это мгновенное чувство было верным. Дон задерживался на работе допоздна чаще, чем обычно. Дважды, когда Кэтрин звонила ему днем, он оказывался вне офиса и мисс Коршак не знала, где его искать. Его объяснения, излагаемые небрежным тоном, всегда звучали очень убедительно, но выглядел он плохо, стал беспокойным и нервным. Дома первым бросался к звонящему аппарату, и пару раз его телефонные беседы были полны загадочных полунамеков.
Кэтрин чувствовала, что тревожное настроение передалось даже детям.
Она поймала себя на том, что пристально изучает Дона-младшего, ищет черточки, которые помогли бы лучше понять его отца. Она перебирала в памяти все, что знала о детстве Дона-старшего, и ее встревожило, насколько скудны ее сведения. «Но разве это не подходит ко всем детям, выросшим в городе?» – спрашивала она себя. Просто хороший, ответственный мальчик, которого воспитывали две довольно старомодные и сентиментальные тетки. Единственная аномалия, которую ей удалось вспомнить из историй о муже, – однажды он провел за просмотром фильмов полдня и полночи.
Внезапно она поняла, что муж запирает от нее на замок значительную часть своих мыслей. И Кэтрин испугалась. Дон любит ее так же сильно, как раньше, – в этом она была уверена. Но что-то поедало его изнутри.
«Успех, любящая жена и дети – достаточно ли этого для мужчины? – размышляла она. – То есть достаточно ли по большому счету, ведь каждому из нас присущи некая доля легкомыслия и банальные слабости (впрочем, на самом деле Дон лишен и того и другого). Или за всем происходящим стоит нечто большее? Не религия, не власть, не слава, а…»
* * *
Кэтрин остро нуждалась в обществе других людей, поэтому, когда позвонил Карлтон Хейр, она импульсивно пригласила его на ужин. По словам Карлтона, его жены не было в городе.
Это был один из тех вечеров, когда Дон позвонил в последний момент и сказал, что не успевает к ужину. (Нет, он не сможет приехать пораньше даже ради Карлтона – что-то случилось у печатников. Впрочем, он ужасно рад приходу Карлтона. Очень надеется увидеться с ним, но, скорее всего, сильно задержится. В общем, не ждите.)
После того как дети отправились спать, а Кэтрин и Карлтон довольно формально проследовали в гостиную, она спросила:
– Ты знал Дейва Вензела, друга Дона по колледжу?
У Кэтрин возникло впечатление, что гость конструировал в уме совсем другое направление беседы и вопрос сбил его с мысли.
– Нет, – ответил он не без легкого раздражения. – Имя вроде знакомое, но не думаю, что я встречался с этим человеком.