Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он повернулся к девицам спиной, и блондинка запоздало воскликнула:
— Но, Зандер, ты ведь не познакомил нас со своей подругой!
Отведя Мари подальше от этой парочки, принц заметил:
— Кажется, я уже говорил вам, что быть холостым принцем нелегко.
— Должно быть, трудно всегда оставаться вежливым.
— Этикет требует, чтобы я вел себя должным образом. Кажется, я всегда привлекаю охотниц за титулами. Я не интересен им как человек. Они просто мечтают пожить жизнью аристократов. С таким подходом сложно построить серьезные отношения.
— Как говорится, они судят о книге по ее обложке.
Мари это было знакомо. В детстве ее постоянно оценивали по внешнему виду. Точно так же она сама была уверена, что Зандер осудит ее, если узнает, кем на самом деле были ее родители.
— Я ношу смокинги и катаюсь на яхтах, но при этом я присоединяюсь к различным благотворительным организациям, чтобы помочь им улучшить жизни других людей. — На лице принца появилась грустная улыбка. — Учитывая мою обязанность заботиться о племяннице, я бы очень хотел держаться от всех этих тусовщиц подальше.
— Пойдемте внутрь, — предложила Мари.
В бальной зале особняка профессиональные танцовщицы исполняли перед гостями мексиканские танцы, стуча кастаньетами.
— Мари, вы подмечаете все детали? — спросил Зандер. — Прекрасная задумка для мексиканской вечеринки: эти танцовщицы, коктейли «Маргарита», тортильи на гриле…
— Да, словно из внешнего мира попадаешь в особое пространство. Посмотрите туда. — Мари указала на потолок, к которому были подвешены десятки пиньят в форме животных. — Это просто великолепно!
— Вы тоже великолепны, — произнес Зандер, наклонился и поцеловал ее в щеку.
Мари ошеломленно застыла. Она пристально смотрела принцу в глаза, чувствуя, как сердце колотится о ребра.
Выйдя наконец из оцепенения, Мари пробормотала:
— Прошу меня извинить. Я ненадолго вас покину. Мне надо найти дамскую комнату.
Зандер не хотел целовать Мари. Совершенно! Почему же он так поступил? Он лихорадочно искал ответ и, кажется, нашел его. Это произошло после того, как подошли две агрессивные девицы, напомнившие ему Генриетту и бесконечный парад ужасных женщин, с которыми до этого момента ему приходилось общаться. Мари была совершенно не похожа ни на одну из них. Зандер внезапно обнаружил, что все больше ее узнает и, кажется, слишком с ней сближается.
«В конце концов, поцелуй в щеку — это пустяк, верно?» — уговаривал себя принц, но губы до сих пор горели после прикосновения к щеке Мари. Ему показалось, что ее кожа — мягче, чем облака в небе. Его губы сами потянулись к лицу Мари. Едва они коснулись ее щеки, тело Зандера отреагировало так, будто внутри него взорвался фейерверк.
«На таких вечеринках все друг друга расцеловывают в щек, — продолжал рассуждать принц. — Ничего страшного в этом поцелуе нет. Мари, вероятно, забыла о нем уже через минуту. И я тоже его забуду».
Но Зандер понимал, что лжет сам себе. Этот поцелуй заставил его почувствовать себя так, словно он уже давно не ел, а потом ему дали кусок хлеба, и только тогда стало ясно, насколько он был голоден. Однако сейчас в его жизни неподходящее время для того, чтобы удовлетворить это желание.
Конечно, он мог бы переспать с женщиной, если бы захотел — с любой, кроме Мари, и, конечно, не под одной крышей с Абеллой. Он свободен заводить короткие романы, но вряд ли в ближайшие годы решится на серьезные отношения, а может, и не женится никогда.
После общения с Генриеттой Зандеру все чаще приходило в голову, что если он когда-нибудь решится создать семью, его жене придется фактически заменить Абелле мать. Поэтому нужно будет не только найти кого-то, кому можно доверить безопасность и благополучие девочки, но и убедиться, что его избранница искренне желает заботиться о малышке и любить ее, как родную дочь. На меньшее Зандер не согласится.
Честно говоря, он сомневался, что когда-нибудь встретит кого-то подобного. Но это даже к лучшему. Абелла унаследует трон. А Зандер, как младший брат ее матери, не обязан производить наследников. Если он никогда не женится, это могут счесть нарушением традиций, но княжескому семейству такой выбор никак не повредит.
Так почему же он продолжает размышлять о Мари, ведя сам с собой ожесточенный спор?
Вернувшись в бальную залу, Мари отыскала взглядом Зандера и направилась к нему. Он пристально смотрел на нее, на его лице не отражались никакие эмоции, но чем ближе она подходила, тем темнее казались ей глаза принца.
— Интересно, почему вас так долго не было? — сказал он, подставляя руку, чтобы Мари могла опереться на нее.
Мари понимала, что отсутствовала слишком долго, но ей нужно было время, чтобы прийти в себя.
Наверное, Зандер поцеловал ее без всяких задних мыслей — как знакомые люди дружески целуются при встрече. «Разумеется, я не привлекаю его как женщина, — убеждала себя Мари. — И речь не идет о сексуальном желании или прочей подобной чепухе. Зандер никогда не узнает, что его поцелуй заставил мои колени так ослабеть, будто я выпила одну из тех „Маргарит“, которые так и не осмелилась попробовать».
Она надеялась, что выглядит спокойной, хотя ее ноги все еще подкашивались.
— Обращайте внимание на все мельчайшие детали оформления этой вечеринки, — посоветовал Зандер, напомнив тем самым, зачем взял Мари с собой.
Должно быть, принц уже и забыл о том, что поцеловал Мари, что, по ее мнению, доказывало, как мало это для него значило. Он думал о деле, и ей тоже нужно было вести себя так же.
Когда подошло время рассаживаться за столы, Зандер подвел Мари к их местам у самой сцены. В качестве первого блюда подали тамале — сладкие кукурузные лепешки с фаршем, завернутые в кукурузные листья. Соседи по столу внимательно следили за Мари, словно ждали, что она совершит какую-нибудь оплошность, например выберет не ту вилку, что указало бы на отсутствие у нее приличной родословной. Все эти люди, хоть и не были представлены Мари, без сомнения, были из богатых семей и уж точно не являлись детьми преступников, убитых во время совершения сделки с наркотиками. Всех этих важных господ в детстве родители не оставляли голодными в пустой квартире на три дня, как случилось с Мари. К счастью, сосед тогда заметил, что что-то не так, и вызвал полицию. Маловероятно, что гости этой вечеринки кочевали по приемным семьям, где их либо просто терпели, либо вовсе не замечали.
Зандер, словно почувствовав, что Мари растеряна, попросил официанта принести ей стакан воды со льдом.
— Вы в порядке? — спросил принц.
Потягивая воду небольшими глотками, она кивнула, чувствуя, что снова обретает самообладание.
Внезапно раздались звуки трубы, лучи прожекторов сошлись на дверях зала и вошли двенадцать музыкантов-марьячи с гитарами, скрипками и трубами, в одинаковых шитых серебром костюмах и традиционных сомбреро. Музыканты выстроились в две линии и заиграли настолько захватывающую и искрометную мелодию, что сердце Мари тоже запело.