Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рик заметно повеселел, выдав эту фразу.
– К чему ты ведёшь? Как это касается меня? Они придут мстить за него?
– О-о-о нет, всё совсем иначе. Шемсет – благородное племя, неукоснительно соблюдающее свои обычаи. Эти люди категорически не приемлют внутриплеменные убийства, и наказание за совершение подобного злодеяния всегда соразмерно самому преступлению, а именно – смерть. Следовательно, пролив кровь вождя, эти дуболомы были обречены погибнуть от рук своих же соплеменников. Видимо этот народ был в растерянности первое время, но теперь, я уверен, их ждут дома в полной боеготовности, чтобы прирезать как бесчестных предателей.
– Если и так, то они уже опоздали. Что им следует делать в этом случае?
– Вот тут-то и начинается самое интересное. Во всех валсихарадских племенах придерживаются строгого порядка перехода звания вождя. В случае естественной смерти вождём становится самый старший из наследников мужского пола, а вот в случае убийства вождя звание переходит его убийце. Обычно в роли такого убийцы выступает представитель враждебного племени и ему подчиняются, чтобы обойтись малой кровью. Но когда расправу учиняет соплеменник, то это уже совсем другая ситуация. Его правление продлилось бы недолго, лишь до того момента, как он был бы убит из мести кем-то из наследников признанного вождя, а справедливость была бы восстановлена. Но он успел прийти к нам, и ты прикончил ещё действующего вождя, а это значит…
– Стой, ты шутишь надо мной?
– Нет, мальчик мой. Теперь ты – вождь племени шемсет, – торжественно объявил Рик и продолжил объяснение: – А самое главное, что привезя им тела убийц старого вождя, ты будешь для них героем.
– Это невероятно, я не могу поверить…
– Это судьба Артур! Ты должен взять их коней, погрузить тела и всё своё снаряжение, и затем без промедления отправляться в путь. А прежде, я подробно расскажу тебе как найти поселение Шемсет.
Вскоре новоиспечённый вождь поднялся с постели и, придя в себя, начал сборы в дальний незнакомый путь по землям Валсихарада. Между делом Рик многократно описывал ему ориентиры, следуя по которым он попадёт во владения племени шемсет, в свой новый дом.
Чтобы путь не оказался слишком долгим, наставнику пришлось наспех обучить Артура управлению упряжкой, чему парень был безмерно рад, как и всему новому в его жизни за Стеной. Они вместе запрягли коней в торговую повозку старика и затащили на неё тела налётчиков. К полудню всё уже было готово к отправлению. Оставалось лишь попрощаться.
– Спасибо тебе Рик! Ты сделал для меня больше, чем кто-либо за всю мою жизнь.
– Мы помогли друг другу. Я же говорил тебе – не благодари. Если бы я не помог тебе, то когда эти бандиты явились ко мне, я был бы обречён… Я желаю, чтобы удача никогда не покидала тебя на жизненном пути. А сейчас пора отправляться.
Они обнялись на прощание. Артур забрался на повозку и, начав движение, выкрикнул:
– До встречи! Я никогда не забуду твою доброту!
Путешествие Артура к новому дому должно было быть простым и ничем не примечательным, но судьба распорядилась иначе. На одном из привалов в обыденный отдых одинокого путника вмешался холодный клинок, беззвучно возникший на его горле. Рука, уверенно держащая боевой нож, внезапно протянулась из-за спины и быстро лишила парня возможности сопротивляться.
– Чужак! Не дёргаться, если жить хотеть! – раздался странный рычащий голос. – Ты сказать мне кто ты есть, идти откуды и куды, или я твой горло… раз и всё!
Чудной говор и странный тембр голоса ошеломили Артура ещё больше чем опасность происходящего. Говорила явно девушка, но она будто бы старалась походить на дикого зверя или, наоборот, с трудом подавляла животные повадки. Затянувшееся молчание начало раздражать её и давление ножа на горло пугающе усилилось.
– Не горячись… – попытался ответить путник, но ощутил боль. Почувствовав, что жертве тяжело говорить, таинственная захватчица немного ослабила натиск. – Я расскажу всё что прикажешь. Я тебе не враг.
– Ты этих люди убивать! За что? Никто на земля Валсихарад убийца не любить. Здесь за чужая жизнь ты своя потерять можешь.
– Эти разбойники напали на меня и моего друга.
– Какие имя у твой друг, и у тебя?
– Меня зовут Артур, а друга Рик. Ты наверняка знаешь его. Он торгует мёдом и воском для свечей по всей округе. Я еду от его хижины. Эти тела принадлежат племени шемсет. Я направляюсь в их поселение.
– Я знаться с Риком. Рика все вокруг знать, и меня знать все, а тебя не знать никто! И ты врать мне! Ехать ты не к племени шемсет!
Незнакомка снова усилила хватку.
– Почему ты так думаешь? – удивился Артур.
– Ты двигаться не в та сторона.
– Возможно я отклонился от назначенного пути. Меня никто не знает, оттого что я родом из других земель. Рик рассказал мне ориентиры, и я старался следовать им, но судя по твоим словам плохо справился.
– Глупый! – крикнула дикарка, стукнув парня свободной рукой по голове. – Как ты выжить здесь мог?
– Рик многому меня научил. Я не так плох, как ты думаешь, просто малость ошибся.
Выслушав все оправдания путника, захватчица решила отпустить его. Артур с любопытством повернулся к ней лицом. Их взгляды встретились, что привело к возникновению новой проблемы.
– Что это у тебя?! – закричала девушка, агрессивно указывая пальцем прямо ему в лицо.
– Чёрт! Где?!
– Да вот же! Смотреть сюда! – Она сорвала со своей шеи раскладное дамское зеркальце и резко поднесла прямо к глазам парня. – Смотреть, я говорить тебе!
Артур, глядя в своё отражение, несколько секунд не понимал о чём идёт речь, но стоило ему ещё раз перевести взгляд на незнакомку и повнимательнее рассмотреть её, как всё стало ясно. Её изумрудно-зелёные глаза пылали яростным огнём.
– Это просто такие же зелёные глаза, как и у тебя, – озадаченно ответил путник.
– Это и есть проблема! – жалобно воскликнула девушка. – Все говорить мне, что я такая красивая, потому что таких ни у кого здесь нет, а у тебя есть тоже!
– Зелёные глаза – это большая редкость, но всё же бывают не только у тебя. Прости, я не виноват в этом.
Девушка по-звериному прорычала и топнула ногой в попытке подавить свою злость.
– Не виноват! Это правда… Я гневная бывать, но стараться сдерживать это.
Артур вдруг осознал, что всё это время он рефлекторно держал руки кверху, как жертва грабителя. Снижение накала страстей позволило ему наконец расслабиться.
– Я понимаю. Ничего страшного, – путник постарался перевести разговор в более спокойный тон. – Ты что-то уронила.
Он наклонился, чтобы поднять с земли выпавший из зеркальца девушки маленький блокнотик, лишённый обложки, но не успел до него дотянуться.