Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, наверно так и будет, — пробормотал Карнач и задумчиво посмотрел на гостя. — Что известно о сражении, ваша светлость? Если это, конечно, не секрет.
— Нет, и скоро вы в любом узнали бы обо всём, — проговорил барон. — Время сражения ещё не названо, как и время поединка перед ним. Но уже определено имя того, кто должен будет биться за Сен-Марко, — он перевёл задумчивый взгляд на Булатова. — Хоть вы и проиграли королю недавний турнир, кавалер, а, может, благодаря именно этому, его выбор пал на вас. При этом вашу кандидатуру выдвинул принц, приняв на себя ответственность за это предложение.
Булатов изумлённо взглянул на него, а потом перевёл взгляд на Карнача. Тот хмуро смотрел на него.
— Это великолепно! — воскликнул Маршан и, поднявшись, хлопнул Булатова по плечу. — Это большая честь, а если ты победишь, то твоё имя останется в истории навечно!
Айолин тем временем внимательно наблюдал за Булатовым и не заметил на его лице никакой радости. Скорее, он был растерян и даже расстроен.
— Каковы условия поединка? — спросил он.
— Конный бой на копьях. Оружие боевое. Одного из соперников или обоих ждёт смерть.
— Смерть лишь увековечит твоё имя! — не унимался Маршан. — Разве не величайшая честь для рыцаря — умереть за короля и Сен-Марко? Ведь у тебя нет семьи, и никто не будет тебя оплакивать! К тому же ты можешь и победить! Разве есть на свете рыцарь более ловкий и сильный, чем ты?
Булатов одарил его мрачным взглядом и Маршан, пожав плечами, вернулся на своё место.
— Я понимаю, что устав запрещает вам убивать, — тихо проговорил Айолин, поднимаясь, — но считайте, что в этот раз вы сражаетесь за свою жизнь. Разве необходимость защитить себя не даёт вам право убить?
Кивнув Карначу, барон вышел на улицу, где ему сразу подвели коня. Александр хмуро смотрел ему вслед, а потом взглянул на Булатова.
— Видишь, Юра, — произнёс он по-русски, — не всегда хорошо быть лучшим.
— Я даже не думал, что этот турнир мне так откликнется, когда рвался в нём участвовать, — проговорил тот. — Что мне делать?
— Бежать. При первой же возможности. Я скажу, что отправил тебя в другую деревню.
— По какому делу?
— Пока не знаю, придумаю! Может, де Сегюр что подскажет...
— Его нет, — проговорил Белов, который молча прислушивался к разговору. — Он занял со своими людьми избушку на краю деревни, но его почти сразу отправили проверять дорогу на севере. Остались только Фонтейн и Герлан, но от них нам толку мало. Ничего, мы и сами что-нибудь придумаем.
— Я не могу уехать! — воскликнул Булатов. — Меня сочтут трусом.
— Юра, ты дурак? — прямо спросил Белов. — Если ты останешься, то или тебя убьют, или тебе придётся убить кого-то! Тебе это надо?
— Но если я сбегу, Сашу могут обвинить в этом, — Булатов покосился на Карнача.
— Выкручусь, не впервой! — заверил его тот.
— Может, вместе?
— Валуев и Москаленко наверху, я не могу их сейчас снять с поста. Это будет выглядеть подозрительно. Королю после отъезда Джинхэя везде мерещатся шпионы и изменники. К тому же, если мы поедем всей кодлой, нас схапают. А ты проберёшься мимо постов незаметно и поедешь к звездолётам.
— Чёрт, — пробормотал Булатов и посмотрел на распахнутые ворота хлева как раз в тот момент, когда в них, брезгливо озираясь, вошёл оруженосец принца Жоана.
— Кавалер, — проговорил он, поклонившись Булатову, — его высочество желает видеть вас немедленно.
— Иди, — кивнул ему Карнач. — Когда вернёшься, договорим.
Булатов поднялся с соломы и, отряхнув плащ, пошёл за оруженосцем. Они поднялись наверх, а спустя четверть часа спустились снова уже вместе с Жоаном. Увидев, что им подводят трёх коней, а Булатов с беспокойством смотрит в его сторону, Карнач поспешил выйти во двор.
— Капитан! — с широкой улыбкой проговорил принц, — я забираю нашего героя. Ему предстоит важная миссия, и потому он достоин того, чтоб дождаться её в лучших условиях. Он будет жить со мной и моими друзьями. А то, не ровён час, застудит кости в вашем хлеву и не сможет биться с врагом. Идёмте, кавалер!
— Но ведь у меня есть обязанности в гвардии! — воскликнул Булатов, отчаянно взглянув на Карнача.
— Капитан, у вас достаточно людей, чтоб обойтись без кавалера Булатова? — Жоан взглянул на Александра и тут же, не дожидаясь его ответа, кивнул: — И я так думаю! К тому же, — обернулся он к Булатову, — вы слышали, что король согласился с тем, что нам следует повысить ваш статус перед поединком. А если вы победите в нём, вам будет дарован титул барона и земли, и я обещаю, что возьму вас в свою свиту. Так что капитану имеет смысл уже сейчас начать обходиться без вас.
Юрию не оставалось ничего другого, как сесть в седло и отправиться вслед за принцем, тем более что сзади за ним теперь почтительно ехал оруженосец.
— Дьявол, — прорычал Карнач, — всё против нас!
— Может, ночью нам удастся забрать его? — спросил подошедший к нему Стаховски.
— Ты знаешь, как охраняют наследного принца? Нам придётся провести диверсионную операцию, и вряд ли обойдётся без шума.
— Это точно, — подтвердил Белов. — Если в ближайшее время война не начнётся, то сегодня у принца будет пирушка, они не уснут дотемна. Но, может, Юре удастся ускользнуть от них, когда они напьются и лягут спать?
— Ладно, будем ждать, — проговорил Карнач. — Надеюсь, нам удастся отправить его подальше отсюда до начала поединка.
— Господа, — услышали они позади чей-то голос.
Александр поспешно обернулся и только потом понял, что подошедший к ним барон де Грамон, только что спустившийся от короля, даже если и слышал их разговор, вряд ли что понял. Словно подтверждая это, барон подозрительно взглянул на капитана.
— Я вижу, вы не рады, что