Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, ты даешь! Обскакал меня на целую голову! Что ж, мы, кажется, на верном пути. Ты все-таки думаешь, что они пользуются кодовой таблицей?
— Не обязательно. Может, просто книгой. С помощью цифр «бульдог» разыскивает переданные слова в тексте, выполняющем роль ключа. Затем послание дешифруется — скажем, берется первое или второе слово, идущее за словом кода, а может, и стоящее перед ним. — Помолчав, Джо задумчиво произнес: — А как быть со словом «лек»? Перед ним Нет цифры, да и о животном таком я никогда Не слышал.
— Я тоже, — усмехнулся Фрэнк. — Не исключено, что это элемент кода, значение которого «бульдогу» уже известно. Как ты думаешь, какой книгой они пользуются для шифровки?
— Спроси что-нибудь полегче.
— Постой-постой! А что, если цифры не имеют никакого отношения к книгам? — вопросительно взглянул на брата Фрэнк.
— Почему ты так думаешь?
— Если бы они пользовались книгой, тогда зачем им эти цифровые пары? Возьмем, к примеру, начало первой шифровки: «72 президент». Открываешь книгу на странице 7 я находишь слово «президент». Следующее за ним слово будет искомым. Тогда зачем нужна цифра 2?
— Очень просто. Она может указывать, что следует взять не следующее слово, а второе. Фрэнк одобрительно кивнул.
— Тогда все становится на свои места. Но как быть дальше? Ведь не зная, какая у них кодовая книга, шифр не разгадаешь.
Безуспешно поломав голову над шифровкой еще целый час, юные сыщики решили отправиться на боковую. Джо выключил свет и начал засыпать, как вдруг раздался возбужденный возглас Фрэнка:
— Ну и болваны же мы с тобой!
— Это еще почему? — сонно пробурчал Джо.
— Ведь роль кодовой таблицы может играть не только книга, но и газета! Первая цифра означает номер страницы, вторая — порядковый номер столбца.
Сон у Джо словно рукой сняло. Включив свет, ребята вновь принялись исследовать текст обеих шифровок.
— Похоже, я прав! — взволнованно произнес Фрэнк. — Смотри, у второй цифры маленькое числовое значение, причем во всех без исключения случаях. Как раз подходит для обозначения номера газетного столбца.
— Теперь остается выяснить, что это за газета? — иронически заметил Джо.
' Вероятнее всего, это одна из нью-йоркских газет, — высказал догадку Фрэнк. — Их у нас читают чаще других.
— Так, посмотрим. Во второй шифровке встречается цифра 97.
— Если это номер страницы, значит, газета довольно объемистая.
— Согласен.
Фрэнк помолчал с минуту, наморщив лоб, затем щелкнул пальцами:
— Столбцов в этой газете не больше пяти. Похоже, это малоформатная газета. У газет большого формата на странице не менее восьми-девяти столбцов. Кстати, малоформатные газеты тоже бывают довольно толстые. Взять, к примеру, «Стар» — в ней страниц сто, не меньше.
— Давай съездим завтра с утра на вокзал. Может, там еще остались сегодняшние номера «Стар».
Спустившись на следующее утро в столовую, ребята узнали, что отец уже уехал — очередная командировка в Нью-Йорк. Огорченные тем, что не успели поговорить с ним о своем открытии, они торопливо проглотили завтрак и отправились на вокзал.
— У вас есть вчерашний номер газеты «Стар»? — обратился Фрэнк к киоскеру.
— Да, как раз один остался.
Заплатив, Фрэнк бегом вернулся к машине.
— Давай поищем первое слово шифровки, — предложил, сгорая от нетерпения, Джо. — Страница Двадцать четыре, столбец первый, слово «арестованы».
Фрэнк разыскал нужную страницу и принялся водить пальцем по столбцу. Почти сразу же он наткнулся на предложение с этим словом:
«Сегодня утром были арестованы преступники совершившие похищение со склада на Лауэр-Ист-Сайд».
— Вот это да! — торжествующе воскликнул Джо. — Даже не верится!
Фрэнк взглянул на часы и присвистнул.
— Мы же на занятия опаздываем!
Автомобиль, взревев, помчался в направлении колледжа.
Вернувшись после уроков домой, Джо и Фрэнк продолжили работу над дешифровкой.
— Ты нашел остальные слова? — спросил Фрэнк брата, разложив газету на обеденном столе.
— Пожалуйста, можешь посмотреть.
Джо перелистал газету и указал на три предложения, обведенные карандашом:
«На состоявшейся сегодня пресс-конференции директор НАСА сообщил, что в Вайоминге началось строительство комплекса для сборки новой ракеты- носителя».
«По словам члена сенатской комиссии, для разработки нового законодательства потребуется еще три месяца».
«Мы планируем расширить мощности нашего завода, — заявил Варне на вчерашней встрече акционеров».
— Ну и что в итоге получается? — пробормотал Фрэнк. — Попробуем выписать по порядку слова, следующие за теми, которые мы нашли.
Через пару минут Джо прочитал вслух следующую фразу: «Преступники для комиссии мощности лек».
— Что за белиберда! — фыркнул Джо.
— Погоди, давай возьмем второе слово, — не сдавался Фрэнк.
Следующая попытка также не принесла успеха: «Совершившие сборки для нашего лек»
— Опять бессмыслица, — прокомментировал Джо. — Что ж, попытаем счастья с третьим словом.
В это время к дому подкатил знакомый желтый драндулет. Фрэнк пошел открывать дверь и, вернувшись вместе с Четом в столовую, услышал торжествующий возглас Джо:
— Фрэнк, посмотри! Похоже, наша схема сработала!
Он показал брату листок, на котором было написано: «Похищение новой разработки лек».
— Может, объясните, чем это вы тут занимаетесь? — потребовал Чет.
— Пытаемся расшифровать услышанное по радио сообщение.
Выслушав объяснение Фрэнка, толстяк многозначительно хмыкнул.
— Лек… Так-так… А может, речь идет о заводе «Лектрекс», на котором работает Бифер Хупер?! — воскликнул он.
Бифер Хупер, их школьный товарищ, подрабатывал по воскресеньям сторожем на заводе электроники, расположенном на окраине Бейпорта. Джо и Фрэнк с изумлением взглянули на своего приятеля,
— Чет, ты просто гений! — хлопнул его по плечу Джо. — Тогда становится понятно значение «лек»— это сокращение от «Лектрекс».
— Верно, — кивнул Фрэнк. — Речь идет о какой-то новой разработке этого завода.
Братьям не терпелось сообщить о своем открытии отцу. Фентон Харди вернулся домой к вечеру и с нескрываемым интересом выслушал рассказ о том, как его сыновьям удалось расшифровать закодированное послание.
— Гм… Звучит весьма убедительно, — произнес детектив. — Но вы уверены, что это единственный вариант дешифровки?