Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К сожалению, его взгляд не остановился на моей заднице, выглядевшей фантастически. Вместо этого он одарил меня своим фирменным пустым взглядом.
Я тихонько постучала в открытую дверь.
— Войдите, — ответил грубый голос.
Я вошла и неловко улыбнулась крупному мужчине с кожей цвета мокко за стойкой.
— Мистер Пирсон.
— Да?
Я шагнула вперед и протянула папку.
— Я Джулиана. Из судебно-медицинской лаборатории. Лейни попросила меня принести это вам. — Как только я объяснила, кто я такая, выражение его лица сменилось с раздраженного на расслабленное и улыбающееся.
— Ах, да, мисс МакКейб. Я много слышал о вас от Джека. Я должен был узнать вас, так как у вас обоих одинаковые голубые глаза.
— Я часто это слышу.
Он встал и взял папку, но вслепую положил ее на свой стол, все еще улыбаясь мне.
— Как тебе Куин-Сити?
— Мне нравится. Цинциннати прекрасен.
— Хорошо. Хорошо. Что ж, если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, дайте мне знать, и мы обязательно поможем, чем сможем. Нам нравится здесь самим заботиться о своих.
— Благодарю вас, сэр.
Я вышла за дверь и успела сделать всего два шага, прежде чем врезалась в еще одну стену.
— Черт возьми, — я выругалась из-за своей неуклюжести и отшатнулась назад, глядя в пару знакомых светлых глаз.
— Как прошло твое свидание, Мини МакКейб?
Я не знала, почему он спрашивает. Судя по его снисходительному тону, он, вероятно, просто хотел подразнить меня, но я не собиралась давать ему такой возможности. Я изобразила на лице широкую улыбку.
— Это было фантастически. Он был настоящим джентльменом. Горячий. Такой сильный мужчина.
Я сделала ударение на слове «мужчина» в качестве опровержения всех тех случаев, когда он говорил мне, что я должна встречаться с маленькими мальчиками.
Он тихо рассмеялся и подошел ближе.
— Он отвез тебя домой? Поцеловал тебя на ночь? — спросил он глубоким и грубоватым голосом.
Я сглотнула, несмотря на сухость в горле. Он был ближе ко мне, чем когда-либо с нашей ночи на Ямайке, что ни о чем не говорило, но все равно у меня учащенно забилось сердце.
— Леди не целуется и не рассказывает об этом, Шейн.
Еще один шаг, на этот раз он почти соприкасался со мной. Я изо всех сил старалась сохранить свое отчужденное самообладание, когда он сделал еще один шаг вперед и наклонился ближе к моему лицу.
Он замурлыкал.
— Он узнал, как звучит твой голос, когда ты кричишь? Стонешь? Кончаешь? Он знает, что у тебя насыщенный и до неприлично прекрасный вкус?
Мой взгляд упал на его губы, когда они произносили эти слова. Мой разум лихорадочно пытался сформулировать ответ. Вслушиваясь в его слова, я прокручивала в голове то, как он заставлял меня кричать, стонать и кончать, когда выяснял, какова я на вкус.
— Шейн, — я выдохнула его имя, не в силах контролировать маленький вздох, слетевший с моих губ. — Почему тебя это волнует? — я не понимала, почему он отталкивал меня, высмеивал мои свидания, а потом насмехался надо мной из-за того, что произошло между нами. Он должен был знать, что его слова делают со мной. Я просто не понимала, зачем он это говорит.
Он открыл рот и сделал шаг вперед. Еще один дюйм, и мы оказались бы грудь к груди.
— Я этого не делал! — из передней части офиса донесся крик. — Я клянусь. Уберите от меня свои руки. — Наши головы дернулись в сторону суматохи и увидели, как два офицера привели мужчину, который, казалось, явно сопротивлялся.
Я оглядела грязные джинсы и белую футболку, подняв глаза и нашла знакомое лицо.
— О, черт.
Тот, кого тащили в участок, был мой спутник со свидания. Тот самый, о котором я только что говорила.
— Что? — спросил Шейн рядом со мной.
Я отступила назад и попыталась повернуться, но это движение привлекло внимание мужчины.
— Эй! Привет, детка, — обратился он ко мне. Затем повернулся к двум полицейским через плечо. — Она может тебе сказать. Она. Детка, скажи им, что я не извращенец. Я хороший парень. — Все отделение повернулось, чтобы посмотреть на меня — детку. — Она знает. Мы ходили на свидание. Скажи им, Джули. Детка! Джули!
Мое лицо запылало. Я опустила голову и постаралась делать легкие, глубокие вдохи, чтобы помочь контролировать то, как моя кровь стучит под кожей. Я чувствовала на себе взгляд Шейна, и я всерьез подумывала о том, чтобы просто выбежать, не взглянув на него. Может быть, мне никогда больше не придется с ним видеться.
— Это был не я, — повторил он. — Та леди солгала о том, что я дрочил на нее. И в таком случае, возможно, ей не следует оставлять жалюзи открытыми. Она хотела, чтобы я ее увидел. — Я съежилась и почувствовала себя немного тошно из-за того, что просидела напротив него целый час за ужином. — Джули! — крикнул он в последний раз, когда они выводили его за дверь.
Шейн засмеялся рядом со мной, и я посмотрела на него из-под ресниц, все еще не поворачиваясь к нему лицом.
— Звучит как хорошее свидание, Джули. Не могу дождаться, чтобы увидеть, с кем ты встретишься в следующий раз.
— Пошел ты. — Это был по-настоящему зрелый ответ. И его смех, когда я умчалась прочь, был настоящей глазурью на торте.
ГЛАВА 7
Я повернулась так, чтобы видеть в зеркале только свою левую сторону, а затем снова повернулась, чтобы посмотреть на правую, сравнивая, какую обувь мне следует надеть на свидание. Черные туфли-лодочки или замшевые сапоги выше колена. Может быть, мне следовало отказаться от обоих вариантов и выбрать туфли на плоской подошве. При росте пять футов десять дюймов носить каблуки на свидании было рискованно. Некоторых парней пугал мой рост.
Но я чувствовала себя уверенно на каблуках, так что если парня так легко отпугнуть, то к черту его. Я остановилась на сапогах. Мне понравилось, как они сочетаются с моим свитером. Сидя на своей кровати, я натягивала другой сапог, когда услышала, как завибрировал мой телефон на прикроватной тумбочке. Я подняла его и открыла сообщение, сразу же пожалев об этом.
Мама: Привет, милая. Просто проверяю. Как твои дела?
Мама: Мы скучаем по тебе.
Мама: Сегодня я разговаривала с одной дамой в загородном клубе,