Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно же нет, сэр. – Вид у начштаба был обеспокоенный. – Но с учетом серьезности прорыва…
– Некоторые вещи лучше не выпускать за пределы каналов связи высшего комсостава! – отрезал коммодор. – Мы с вами осознаем, какие прискорбные последствия может повлечь за собой новый прорыв этого проклятого отродья в свободный от заразы сектор Восточного рукава. Но я не желаю поднимать панику среди родителей, дядюшек, тетушек и кузенов каждого младшего техника на борту, слишком откровенно излагая факты!
– Я думал, политика сдерживания сделала свое дело, – сказал капитан. – Прошло уже три года с тех пор, как джаннов в последний раз видели за пределами их резервации. Похоже, мы не единственные, кто помалкивает о происходящем.
Броудли нахмурился:
– Хм. Согласен, склонность Генштаба к излишней секретности не позволяет мне полноценно заниматься тактическим планированием. Но относительно правильности моего нынешнего курса двух мнений быть не может!
Капитан посмотрел в потолок:
– Надеюсь, сэр.
– Что, Рой, нервничаете из-за присутствия адмирала на борту? – сказал Броудли задушевным тоном. – Я вижу в этом лишь шанс наилучшим образом продемонстрировать возможности «Мальтузы».
– Коммодор, вам не кажется, что это стоило бы согласовать с адмиралом…
– На этом судне командую я! – отрезал Броудли. – А адмирал здесь – суперкарго, и не более того!
– И все же он командует тактической группиров…
– Судном командую я, Рой, а не Старый Прыщ! – Броудли покачался на каблуках, наблюдая за экраном, где четырехугольник ярких точек – его эскадрилья перехватчиков – превращался в веер, который перерезал путь удиравшему джаннскому кораблю. – Я ликвидирую прорыв самостоятельно, и после этой операции всех нас коснется благосклонное внимание!
7
В своей каюте на палубе для высших чинов вице-адмирал изучал оперативную сверхсекретную депешу, которую пятью минутами раньше вручил ему штабной майор-связист.
– Похоже, это не обычный корабль, набитый каперами. – Адмирал внимательно взглянул на пожилого связиста. – Сообщают, что он несет новое оружие неизвестной мощности и груз спор, которого хватит, чтобы навсегда вкоренить политику сдерживания в соседнем континууме.
– Картина неважная, сэр, – покачал головой майор.
– Насколько я вижу, коммодор действует согласно уставу, – уклончиво произнес адмирал.
Майор нахмурился:
– Будем надеяться, этого окажется достаточно, адмирал.
– Должно быть. Этот корабль – всего лишь переделанное вспомогательное судно. Там просто не поместится много оружия, и не важно, секретное оно или нет.
– Вы упоминали об этой стороне дела при коммодоре, сэр?
– Что-нибудь изменилось бы, Бен?
– Н-нет. Думаю, нет.
– Тогда пускай действует дальше и нервничает только из-за присутствия вице-адмирала на борту.
8
Полусидя в тщательно подогнанной амортизационной колыбели на борту судна джаннов, Тот-Кто-Командует изучал движение заряженных частиц в стоявшем перед ним сенсорном баке.
– Ныне смерть-сторож отправляет своих посланцев, – молвил он трем своим связь-братьям, составлявшим Избранный Экипаж. – Ныне пришел час испытания для джаннов.
– Совершенна гармония нашего эпоса, – пропел Тот-Кто-Записывает. – Нам суждено стать героями, и в нашем малом грузе все еще живет Джанн, и в этих свернутых спорах – его грядущая слава!
– Это серьезный риск – поставить судьбу Джанна на кон в этой безумной игре, – напомнил своим связь-братьям Тот-Кто-Опровергает. – Если мы проиграем, поколения нерожденных останутся дремать во тьме или сгинут во льду, а может, в пламени.
– Однако если мы победим – если то Новое, чему мы научились, выполнит свое предназначение, – Джанн вновь оживет!
– Ныне смерть-посланцы водяных существ приближаются, – указал Тот-Кто-Командует. – Держите связь, братья! Энергетический агрегат ждет нашего указующего импульса! Ныне мы сожжем шлак иллюзорных гипотез теоретиков в суровом горне реальности!
– В этом огне пламя Джанна засверкает с беспримерным великолепием! – возликовал Тот-Кто-Пишет. – Время закрепило эту связь, чтобы опробовать тембр наших душ!
– Так направьте ваши отшлифованные дарования, братья. – Тот-Кто-Командует собрался с силами, осторожно прощупывая хищное ядро неактивированной энергии, заключенной в мыслеоболочке, что была подвешена в центре поля напряженного пространства, окружавшего ускользающее судно. – Возьмите священный огонь, высосанный из живых тел миллионов наших собратьев! – воззвал он. – Придайте ему форму метких стрел и пошлите их в смертоносцев, ради будущего и славы Джанна!
9
К полудню Карнаби с Сайклом остановились отдохнуть на почти горизонтальном участке каменного склона, который изгибался и переходил в вертикальную стену, простиравшуюся вверх и в сторону. Их лица и одежда были серыми от мельчайшей пыли, поднятой сильным ветром. Терри сплюнул пыль, набившуюся в рот, затем передал Карнаби банку разогретой тушенки и пластмассовую фляжку с водой.
– Уже холодает, – сказал он. – Должно быть, десять градусов выше нуля, не больше.
– Возможно, ближе к утру будет небольшой снегопад. – Карнаби поглядел в белесое небо. – Терри, лучше тебе пойти обратно. Не хватало еще, чтобы ты попал в бурю.
– Нет, я участвую, – решительно сказал юноша. – Скажите, пожалуйста, лейтенант, там, на маяке, у вас есть другой передатчик для связи с внешним миром?
Карнаби покачал головой:
– Это просто корпус маяка, линзовая антенна-генератор и блок питания. Упрощенная конструкция. Есть приемник для кодированных сообщений, но он предназначен лишь для получения зашифрованных инструкций.
– Плохо. – Несколько минут они молча ели, глядя на равнину внизу. – Лейтенант, – внезапно обратился к нему Сайкл, – когда это закончится, нам надо что-нибудь придумать. Должен быть способ напомнить флоту, что вы здесь!
Карнаби отложил банку и встал.
– Я отправил пару сообщений несколько лет назад, на субсвете, – сказал он. – Это все, что я могу сделать.
– Черт! Лейтенант, на субсвете им потребуется шесть лет лишь для того, чтобы добраться до станции-ретранслятора на Гое! Если кто-нибудь поймает это сообщение и переправит дальше, еще через десять лет какой-нибудь флотский офицер рангом повыше может увидеть его. Допустим, он будет в хорошем настроении и тогда велит кому-нибудь заглянуть сюда, когда они в следующий раз будут пролетать мимо.
– Теперь, когда рейсовые корабли перестали ходить, это максимум, что я могу сделать, Терри.
Карнаби доел тушенку, выбросил банку и стал смотреть, как она катится вниз по склону и с дребезжанием переваливает через край; тихий звук затерялся в вое ветра. Лейтенант посмотрел на высившийся над ними утес.