Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потом, — отмахнулся Дориан. Правда, мазнув глазами по «умывальнику», нахмурился и снова обратился к служанке: — Сама принесла?
— Да, господин, — пикнула Уиззи.
— Почему помощи не попросила? Судя по хохоту, что я слышу даже отсюда, Кирк и Мэртон ещё не спят.
Никакого хохота я, естественно, не слышала, поэтому просто продолжала тихо недоумевать.
— Кирк и Мэртон те ещё охальники, — неожиданно смело ответила Уиззи. — Уж простите великодушно, милорд, да только не место им в комнате госпожи.
— Ладно, иди. С тазом сам разберусь.
Быстро поклонившись, Уиззи деловито вышла из комнаты и затворила дверь снаружи.
Дориан же изящно указал рукой на один из стульев:
— Присядьте, леди Грейворк, нам нужно серьёзно поговорить.
Несмотря на нежелание хоть в чём-то подчиняться похитителю, я сочла за лучшее послушаться. Так между нами останется хотя бы стол. К тому же к сидящему человеку приставать гораздо сложнее.
Тем временем Дориан поднял тяжеленный таз и перенёс его поближе к выходу. Причём сделал это так легко, будто таз был пустым.
Ещё и сильный… гад. Интересно, эта демонстрация мощи — намёк? Типа, если буду выёживаться, меня скрутят в бараний рог и сделают всё, что захотят.
Это понимание убавило прыти. О чём бы Дориан ни заговорил: спорить нельзя. Как бы злость ни распирала, лучше постараться скрыть свои чувства. В открытом противостоянии мне не выстоять — весовая категория не та.
К моменту, когда «граф» занял место напротив, я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. И спрятала руки под стол, ибо те так и норовили во что-нибудь вцепиться. Например, в чьё-то наглое лицо. Значит, тоже могли выдать волнение.
— Что ж, леди Грейворк, за окном утро нового дня. Теперь вы видите, происходящее не сон.
— Не сон, — согласилась я.
С тем, что меня теперь зовут «леди Грейворк» соглашаться не хотелось, однако по поводу такой мелочи решила промолчать.
— Прошу прощения за то, что против вашей воли забрал вас в свой мир. Поверьте, я бы никогда не позволил себе нарушить ваш покой, если бы не острая необходимость… Эрхейвен в опасности. Если чудовища Синдурра прорвут границы нашего графства, всем людям грозит ужасная смерть…
Короче, Дориан и дальше намеревался нести свой бред. Опасаясь быть пойманной на неискренности, я избегала его взгляда, сосредоточившись на разглядывании его чёрной замшевой куртки, сшитой аккуратно, но явно вручную и без единой металлической молнии или клёпки. Просто уже поняла, что не добьюсь от него информации ни о местоположении этого замка, ни о том, сколько здесь людей. Имеется ли здесь телефон? Как далеко дорога или ближайший населённый пункт, где живут нормальные люди?
Слова человека, присвоившего себе графский титул, превратились в равномерный гул… я же продолжала рассматривать его куртку и думала…
Вы все сумасшедшие. Повёрнутые на прошлом ролевики. Или просто повёрнутые. Говори-говори, Дориан, или как там тебя. Выговорись скорее и выйди, чтобы я смогла придумать в одиночестве, как выбраться отсюда.
— …поэтому пока вам лучше запираться на засов. Особенно по ночам, — подытожил свои бредовые речи «граф».
— Да. Да, я понимаю, — закивала с энтузиазмом, ведь разрешение закрыться изнутри полностью отвечало моим желаниям!
— Поверьте, мы все стараемся, чтобы это поскорее закончилось.
От последней фразы похитителя меня подкинуло. Но я сдержалась. Улыбаться и что-то отвечать физически не могла, поэтому просто кивнула.
К счастью, ответов не требовали. Дориан поднялся из-за стола, одновременно со стуком в дверь, и пошёл открывать.
В комнату снова вошла Уиззи, на этот раз с подносом:
— Завтрак, миледи.
Через минуту на столе оказалось несколько тарелок — одна с кашей, другая с яичницей, сдобренной жареными колбасками. В отдельных чашах лежали хлебцы и нарезанные фрукты. Довершал этот набор металлический кубок с каким-то питьём. И вроде выглядело всё аппетитно, но я была настолько подавлена, что есть совсем не хотелось.
— Миледи, у меня к вам просьба имеется, — виновато улыбнулась Уиззи.
— Сделаю всё, что смогу, — едва выговорила я.
— Отведайте, пожалуйста, от каждого блюда. Повару надобно знать ваши вкусы. Скажете потом, как вам его стряпня? Что понравилось, а что нет.
Я молча кивнула. Уиззи вышла. Дориан, как и обещал, поднял с пола таз и тоже направился к двери.
— Приятного аппетита, миледи, — произнёс он у порога. — Помните, вплоть до темноты вы свободны ходить где угодно по замку и в его окрестностях. Если что-то понадобится, дёрните за шнур, что висит у кровати. Я с вашего позволения покину вас до ужина.
Захотелось крикнуть: да покиньте вы меня уже скорей! А лучше провалитесь в бездну с вашим замком, средневековыми порядками и бредом!! Но я лишь с силой сжала спрятанные под столом кулаки. И выдохнула лишь тогда, когда дверь закрылась, отрезая меня от этих странных людей.
Потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
Объективно, жизнь налаживалась — я осталась одна, до вечера у меня была свобода передвижений. К тому же в тарелках с симпатичной росписью исходила паром любимая свежеприготовленная еда.
Глава 12 Новости с границы
Дориан
Проснулся я как обычно, незадолго до заката.
Вопреки легендам солнечный свет не убивал вампиров в одночасье, но и находиться подолгу под жаркими лучами мы не могли, иначе кожа начинала нещадно гореть, а глаза — краснели и слезились.
Осенью становилось чуть легче, особенно в прохладные пасмурные дни. Зимой я и вовсе порой забывал, что не человек…
Больше не человек.
…когда небо заволакивали серые тучи, и с неба сыпал снег, мог по нескольку часов находиться во дворе собственного замка, охотиться в лесу или ездить в ближайшие городки и деревни — нежить я или кто, а от обязанностей управлять собственным графством никто не освобождал. И если уж совсем начистоту, мне нравилась эта новая почти уединённая жизнь вдали от шума королевского двора и праздничного блеска столицы.
Лето и вовсе стало временем пьянящих, хотя и коротких ночей. Длинные вечера я проводил при свечах в кабинете, работая с учётными регистрами. С первыми лучами рассвета запирался в библиотеке и садился за книги (благо, нечисть, занимавшая замок Грейворков, не позарилась на старинное книгохранилище). С полуночи подолгу бродил по саду, чуть позже полюбил исследовать лес. Уходил один. Зверя дикого не боялся. Шёл наперекор человеческим привычкам в самую тёмную глушь, испытывая себя, познавая новые нечеловеческие свойства. Ибо вампирская суть изменила не только мои пищевые пристрастия, я иначе стал воспринимать окружающий мир — полнее, объёмнее, многограннее.
Впрочем, с появлением в замке Полины, жизнь снова неуловимо