Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбнулся, а она налила в его кубок вина. Поужинав, он подсел к своим людям и, достав из сумки бумагу и чернила, написал донесение, описав в нём то, что узнал от своей подружки. Затем он приказал одному из всадников де Сансера после краткого отдыха доставить письмо королю, а сам поднялся на второй этаж, где в маленькой уютной спальне его ждала рыжая красавица.
Прощаясь с ней через несколько часов, он вскользь упомянул, что видел на дороге повозку, покрытую узорчатым ковром, которая свернула в Ларал, и к своему облегчению заметил, как вспыхнули нетерпением её глаза. В таких повозках купцы развозили красивые ткани и недорогие украшения, которые так нравились небогатым провинциальным дамам. Ему оставалось только надеяться, что она успеет уехать за покупками до подхода армии Ричарда и окажется под защитой крепких стен торгового города. Вряд ли Ричард задержится для того, чтоб штурмовать его, он слишком спешит. И это было всё, что Марк мог сделать, чтоб уберечь её от беды.
Гонец с письмом отправился в обратный путь, а отряд помчался дальше. Уже небо над лесом начало наливаться густой синевой, когда всадники подъехали к селению неподалёку от луара, которое неожиданно встретило их тишиной. Марк сразу почуял неладное, не услышав людских голосов, лая собак и мычания коров. Во дворах было пусто и он, приказав спутникам осмотреться вокруг, спрыгнул с коня и через распахнутые ворота направился к ближайшему дому. Он поднялся на второй этаж и увидел в просторной комнате полный беспорядок, часть вещей валялась на полу, очаг остыл. Было ясно, что хозяева собирались в спешке, но успели взять всё самое ценное. Спустившись вниз, он заглянул в хлев на нижнем этаже и убедился, что он пуст.
— Никого, — проговорил Арно, встретив его на дороге. — Мы всё осмотрели. Ни одной живой души. Они сбежали и угнали весь скот.
— Это плохо, — заявил Марк осматриваясь. — Значит, они знают, что мы идём. Кто мог их предупредить?
— Какой-нибудь шпион, который увидел наше построение и умчался вперёд.
— Нет, он не мог так опередить нас. Сейчас полдень, а очаг успел остыть. Значит, утром его не топили, они ушли раньше. Нужно отправить ещё одного гонца к королю.
— Может, сначала проверим соседние деревни? Они тут близко.
— Не будем терять времени, Арно. Пусть скачет, чем быстрее он предупредит наших о том, что алкорцы уже ждут нас, тем лучше. После обследуем другие деревни и поедем к луару. К тому времени, как стемнеет, будем там. Если они готовы к встрече, то в темноте у нас будет больше шансов подобраться ближе.
Отправив ещё одного гонца навстречу войску, всадники вернулись в сёдла и через поле поскакали к другой деревне, но и там обнаружили ту же картину: тишина и признаки поспешных сборов и бегства.
— Дальше можно не ездить, — заметил Клеман, когда они закончили осмотр домов. — Все деревни поблизости пусты. На лугах нет ни одной коровы, ни одной овцы. Когда мы пересекали луг, я заметил выкошенную полосу, а рядом — брошенные косы и крюки для ворошения сена. Они бежали, бросив всё, кроме самого ценного.
— Темнеет, — проговорил Марк, посмотрев в налитое густой синевой небо. — Едем к луару. Обмотайте узду и стремена тряпками, чтоб ничего не звенело, и будьте начеку.
Дальше ехать по дороге Марк не решился. Он хорошо знал места вокруг луара, и потому решил пробираться лесом, чтоб не наткнуться на разъезд алкорцев. По пути они миновали ещё несколько пустых деревень, но на сей раз задерживаться там не стали. Тишина и отсутствие огней в сумерках, хотя ночь ещё не наступила, говорили сами за себя. Эти селения тоже были спешно покинуты жителями.
К луару они подъехали уже в темноте, и хоть на открытой местности все предметы подсвечивало неяркое серебристое сияние небес, в лесу было достаточно темно, чтоб скрыть группу всадников, почти беззвучно приближающуюся к городу. До него оставалось около мили, когда Марк остановил коня и спрыгнул на землю. Они находились в неглубокой лощине, поросшей густым кустарником.
— Дальше идти всем вместе опасно, — проговорил он, передав повод коня одному из всадников де Сансера. — Арно, ты пойдёшь со мной. Попытаемся подойти к краю равнины и посмотреть, что делается вокруг города. Клеман, остаёшься за старшего. Если что-то случится, уходите, не ввязываясь в драку. Встретимся в той деревне, которую осматривали первой.
Арно тоже спешился и двинулся в темноту вслед за ним.
— Ты, действительно, думаешь, что они рыскают здесь? — шёпотом спросил он, догнав командира.
— Если они знают о нашем приближении, то это было бы логично, — ответил Марк, продираясь сквозь заросли папоротника. — Смотри под ноги, здесь ручей.
— Дьявол, — проворчал Арно, посмотрев вниз, под его ногами захлюпала вода. — Почему эти папоротники всегда растут у ручьёв? Кто мог известить алкорцев о наших планах, если даже мы ничего не знали о выступлении до приказа?
— Я знал, мне сказал Делвин-Элидир, но я — никому. Так что знать могли только члены малого совета или те, кому они проболтались. В любом случае, насколько мне известно, после военного совета никто, кроме разведчиков и вестовых, не покидал лагерь.
— Кроме ещё одного человека, — Арно напряжённо засопел. — Мы не нашли его, Марк.
— Хочешь сказать, телохранитель короля шпионил для луара? Ты представляешь себе, сколько всего он знал, если всегда был при Ричарде? Если так, то наши карты открыты перед алкорцами.
— Ещё когда Дева Лардес снизошла до того, чтоб дать нам пинка у цитадели, я понял, что не будет нам удачи в этой войне. Унести бы ноги...
— Тише Арно... — зашипел Марк и замер.
— Это наверно барсук, — прошептал тот, посмотрев туда, где что-то шевелилось в траве.
— Я не о том. Слышишь вон там ржание лошадей?
Арно прислушался, а потом покорно кивнул.
— Ты был прав, лучше было идти вдвоём, пешком и скрытно. Их много. Они даже не прячутся.
— Они на дороге, прямо на пути нашего войска.
— Вернёмся?
— Посмотрим, что на равнине, а потом пойдём обратно, тут уже близко.
Он ускорил шаг, пригибаясь, чтоб проскользнуть под низко повисшими ветвями деревьев. Лес оборвался неожиданно. Не было привычного подлеска и кустов. Деревья вдруг как-то разом закончились, и Марк остановился,