chitay-knigi.com » Разная литература » Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 141
Перейти на страницу:
что имели… Маркус Флинт и Эдриан Пьюси… Два студента Слизерина седьмого и шестого курсов соответственно, не сумевшие удержать собственные яйца в штанах.

Да, они могли бы попробовать оправдать своё поведение влиянием вейловских чар, да и, наверняка, это сделают, тут Альбус практически не сомневался. Но вряд ли это будет сильно волновать Министерство магии – в свете Турнира, возрождённого ценой таких больших трат и усилий, Фадж с лёгким сердцем отправит их в Азкабан, чтобы не отсвечивали, что уж говорить о простом и понятном отчислении из школы за суровое нарушение Устава. И это он ещё старался не задумываться о том, как будет объясняться с Амелией Боунс, которая совершенно точно узнает о произошедшем чуть ли не раньше, чем наступит новый день, и о том, какие репутационные издержки это принесёт ему лично и школе вообще.

Тихий скрежещущий звук, раздавшийся от стоявшей на краю стола небольшой статуэтки, повторяющей внешний вид каменной горгульи, перекрывавшей вход в его кабинет, заставил Альбуса озадаченно вскинуть бровь. Да, совершенно логично, что доступ в кабинет к директору должен быть не только по прямому приглашению последнего, но за многие годы все как-то привыкли, что Дамблдор сам приглашал к себе на приём, называя пароль, а все «срочные» дела решала его заместитель, благо в кабинет к Макгонагалл попасть было куда проще. Скрежет от статуэтки раздался снова, и директор, вздохнув, повернул миниатюрную горгулью вокруг своей оси, открывая проход. Кого ещё…

Раздавшийся через пару секунд знакомый деревянный стук протеза по лестнице заставил Альбуса дёрнуть щекой – конечно же, Грюм. Сам аврор очень скоро появился в дверном проёме, криво ухмыляясь и, как всегда, опираясь на свой посох. Директор смерил вошедшего хмурым взглядом – утренняя статься в «Ежедневном Пророке» не избежала внимания Альбуса, а теперь он и сам видел, что Аластор выглядит… заметно более помятым, чем он его видел в последний раз.

- Смотрю, - хрипло произнёс Грюм, проходя к столу и опускаясь в гостевое кресло, вытянув деревянную ногу, - стоит мне на пару дней отлучиться из школы, как у вас творится Мерлин знает, что?

- Это я должен говорить, Аластор, - вздохнул директор. – Помнится, именно тебя я просил присмотреть за порядком в школе?

- В этот раз неплохо справился и этот твой… - аврор скривился, - профессор Хан.

Рассеянно прогладив курлыкнувшего феникса, Дамблдор мог только снова вздохнуть. Грозный Глаз выглядел не менее усталым, чем он сам, и обвинять соратника в произошедшем в школе было весьма глупо… Тем более, что он, даже явно только вернувшись в замок, успел собрать доклады со своих людей, вернув себе информированность в происходящем.

- Хотя, конечно, я ещё устрою головомойку моим ребятам, - продолжил Грюм, - за то, что не уследили за порядком… Не их работа вытирать гостям задницы, но проморгать двух малолетних идиотов, истекающих слюнями на красивую девку… - Аластор раздражённо покачал головой.

- Ладно, - Альбус махнул рукой, доставая палочку и коротким жестом левитируя на стол чайник и две чашки, - ситуация неприятная, но я пока не вижу однозначно жутких последствий… Попробую сгладить углы – надеюсь, мадам Максим будет настроена… дружелюбно… Чаю?

- Мерлин с тобой… Наливай. Я сейчас настолько устал, что нет сил даже зубоскалить про яд в моей чашке… Но не разрушай остатки моей веры в человечество…

- Обижаешь! – криво ухмыльнулся директор. – Для тебя – только самое качественное слабительное, какое можно достать у Помфри. Впрочем, - посерьёзнел мужчина, - шутки шутками, но, в самом деле, чего тебя понесло из школы перед самым прибытием гостей?

- Работа, Альбус… Работа… Хотя я уже и сам не рад… - изуродованное шрамами лицо аврора скривилось ещё больше. – Попал в ловушку, как молокосос только из Академии!

- Да, - Дамблдор дёрнул щекой, - мы все видели последствия этой… ловушки…

- Мерлиновы писаки! – не будь они в помещении, Грюм наверняка бы сплюнул. – Хорошо, хоть не Скиттер над статьёй сидела – с неё бы сталось меня вообще с дерьмом смешать… За бой в магловском городе-то…

- Ладно, - Дамблдор разлил в чашки заварившийся чай, пододвигая одну из них к собеседнику, - давай только больше без таких неожиданностей… газета за завтраком, конечно, была увлекательной, но у нас Турнир, если ты не забыл…

- Забудешь тут…

Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Кабинет ЗоТИ.

Слова Флитвика об «инцидентах» оказались буквально пророческими. Авалора сейчас очень подмывало подойти к маленькому профессору и ехидно поинтересоваться, не предсказатель ли он, но маг понимал, что это в нём, скорее всего, говорит лёгкое раздражение на излишнюю суету, которая, он был почти уверен, начнётся теперь в школе, стоит только всем узнать о произошедшем. А в том, что слухи разойдутся по школе ещё до завтрака, он был уверен практически на сто процентов.

Испуганно вбежавшая в Большой зал ученица Когтеврана, звавшая декана одного из факультетов и двух директоров школ наверняка произвела «качественное» впечатление на всех свидетелей этого события. Сейчас, задним числом, маг думал, что, возможно, лучше было бы просто закинуть двух идиотов в ближайшие кусты или приложить их чем-нибудь убойным, решив проблему самостоятельно, но что-то подсказывало мужчине, что это в нём говорила «судебная система» родного мира, где право на самооборону было возведено в абсолют.

Внимание Авалора привлёк тихий стук в закрытое окно – на подоконнике с внешней стороны сидела нахохлившаяся и явно недовольная погодой небольшая сова. Впустив птицу в кабинет, данмер аккуратно отвязал от лапы птицы небольшой тубус для корреспонденции с уже знакомым гербом – от гоблинов всё же пришёл ответ на запрошенную им информацию по артефактам. Покосившись на явно не горевшую желанием сразу же улетать сову, маг притворил окно, оставив возможность для птицы выбраться самостоятельно при желании, и опустился в своё кресло, положив кожаный тубус перед собой.

Внутри кожаного цилиндра, помимо пары листов свёрнутого пергамента, обнаружился небольшой предмет, при ближайшем рассмотрении оказавшийся увесистой книгой размером со спичечный коробок. Прищурившись, мужчина отложил томик в сторону, развернув сопроводительное послание – опуская витиеватые и многочисленные заверения в уважении, почтении и прочих обязательных атрибутах «деловой переписки», старейшина Грутарк, пусть и проявляя некоторый градус удивления вопросом мага, всё же предоставил запрошенные сведения, отправив совой уменьшенную при помощи магии копию наиболее полного каталога по артефакторике, который имелся

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 141
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.