chitay-knigi.com » Разная литература » Древнекитайская философия. Эпоха Хань - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 180
Перейти на страницу:
это число не включены звезды, по которым мореходы [в дальних местах] гадают и определяются. Число слабых звезд примерно 11 520. Вся кишащая на земле масса живых существ связана с волей неба. Если бы не так, разве удалось бы их собрать вместе и упорядочить?

Свет Солнца, Луны и звезд одинаковой формы, он подобен жемчугу и яшме, в нем сохраняются и существуют жизненная энергия и дух природы, когда они в расцвете, светила испускают свой свет; когда жизненная энергия и дух природы отдыхают, их свет слабеет и тогда появляются падающие звезды-метеоры, которые достигают земли и превращаются в камень. Таких светил, что ярко блистают на небе и совершают движение по нему, всего семь — это Солнце, Луна и пять планет. Они вращаются по кругу в правом направлении, так как им благоприятствует путь неба. Находящиеся близко к небу [высоко] двигаются медленно, находящиеся далеко от неба [низко] двигаются быстро; продвинувшись, [планеты] склоняются, склонившись — задерживаются и поворачивают назад, повернув назад после задержки, идут против хода, а пройдя против хода, замедляют движение, так как приближаются к [вершине] неба. Планеты, двигаясь замедленно, видны на востоке, а видные на восточной стороне неба, они находятся во власти стихии Света ян; двигаясь быстро, планеты видны на западе, а видные на западной части небосвода, они находятся во власти стихии Тьмы инь, таким образом, солнце и луна совместно согласуют [свои усилия]. Планеты Шэти, Инхэ и Ди-хоу видны в утренние часы и приобщены к Солнцу; планеты Тай-бо и Чэнь-син[1104] видны в сумерках и приобщены к Луне. Следовательно, две планеты относятся к силе инь, а три планеты относятся к силе ян, значит, три — это небо, а два — это земля, поэтому мужчины и женщины на земле берут эти соотношения за норму.

Звезды всех четырех сторон небосвода, движутся ли они или сохраняют неизменное положение, обязательно находятся на постоянных позициях широты и долготы; даже в случаях раннего или позднего восхождения звезда все равно не преступает установленного ей положения. Кроме того, имеются ряды звезд, выполняющих роль посланцев: четыре звезды Лао-цзы, звезды Чжоу-бо, Ван Фэн, Цзо Жуй, которые вперемежку находятся среди пяти планет; у них нет определенных сроков появления, в их движении нет постоянных координат; действительно, это странные тела среди постоянных звезд.

Когда вникнешь и разберешься со всем рассказанным, то полностью раскрываются пути счастья и беды, и можно до конца во всех подробностях понять [законы неба].

Тайпин цзин. Юй Цзи

«Тайпин цзин» («Книга Великого спокойствия») представляет собой одну из канонических книг религиозного даосизма. Традиция приписывает авторство этой книги даосскому мудрецу Юй Цзи (ок. 110-200 гг.), который, согласно легенде, получил ее непосредственно с неба. Фактически «Тайпин цзин» является плодом коллективного творчества даосских мудрецов эпохи Хань.

Проблематика этой книги весьма разнообразна. В ней излагаются догмы даосской религии, теория взаимодействия сил инь и ян, гадательная практика, рассказы о даосских святых и небожителях и т. п. В ряде мест «Тайпин цзин» отражает существовавшие в древней китайской философии элементы стихийного материализма и диалектики. Затрагиваются в ней также социальные теории ханьского даосизма. Все это делает «Тайпин цзин» важным источником для изучения философской мысли в древнем Китае. «Тайпин цзин» сохранился не полностью.

Для перевода на русский язык взяты отрывки из «Тайпин цзин», помещенные в хрестоматии «Избранные материалы по истории китайской философии (период двух Хань)» (т. 2. Пекин, 1960).

Е. П. Синицын

Как достичь гармонии трех начал и возвысить императоров и царей (отрывок)

...Праведник[1105] спросил святого человека[1106]: «Я хочу сделать так, чтобы императоры и государи сразу же установили Великое спокойствие[1107]. Можно ли послушать, [как это сделать]?». Святой человек ответил: «Нужно только во всем следовать Небу и Земле, не отступая ни на волос, и сразу же установится Великое спокойствие, и в соответствующее время появятся счастливые предзнаменования. Существуют три первоначала — великая сила ян, великая сила инь и то, что образовалось в середине[1108] от их слияния. Существуют три оформленных тела — Небо, Земля, Человек. На Небе существуют три вида вещей — солнце, луна, звезды, в центре которых Полярная звезда. На Земле имеются три вида вещей — горы, реки, ровная поверхность. Среди людей имеются три категории — отцы, матери, дети. В управлении имеются три категории — государь, чиновники, простой народ. Чтобы добиться Великого спокойствия, эти три категории людей должны быть близки между собой, не отступая ни на волос, жить едиными заботами, слиться в одну семью, и тотчас же будет установлено Великое спокойствие, которое, бесспорно, будет длиться долгие годы»...

Секрет шести преступлений и десяти исправлений

...Люди совершают шесть крупных преступлений, которые нельзя искупить и за которые поплатятся либо они сами, либо их потомки. Если правильный человек учится, но не видит этих совершенно очевидных преступлений, то разве такое учение не всего лишь сплошная глупость? Глупец пренебрегает ими и не страдает из-за них. Пока ты пренебрегаешь ими, простые люди подвергаются несправедливым обвинениям и гибнут. Это все от полного неведения, и только когда приходит смерть, наступает понимание. С самого сотворения Неба и Земли все люди сначала неразумны и лишь потом просвещаются, так зачем же осуждать такой порядок? Хочу услышать обо всем этом.

Так, человек, который в наивысшей мере овладел Путем, но не желает обучать людей, просвещать неразумных, призывать учеников, совершает преступление, которое нельзя искупить и за которое поплатятся либо он сам, либо его потомки. Это потому, что тем самым Небу препятствуют порождать Путь, вступают во вражду с Небом.

Человек, который в наивысшей мере овладел добродетелью, но не желает приложить силы, чтобы научить людей сохранять свою добродетель и воспитывать свою природу, совершает преступление, которое нельзя искупить и за которое поплатятся либо он сам, либо его потомки. Это потому, что тем самым Земле препятствуют воспитывать добродетель, вступают во вражду с Землей, совершают тяжкую вину перед людьми.

Если кто-то накопил огромные богатства, но не желает помогать бедствующим и выручать нуждающихся, дает людям умирать от голода и холода, [он] совершает преступление, которое нельзя искупить и за которое поплатятся либо он сам, либо его потомки. Это потому, что богатство находится в середине [между инь и ян]. Небо и Земля с его помощью осуществляют человеколюбие, распространяют повсеместный всеобщий достаток, не давая людям бедствовать. Ныне же оно, напротив, собирается, ему препятствуют [распространяться], делают так, что его

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 180
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.