chitay-knigi.com » Научная фантастика » Левенхет - Владимир Калашник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 223
Перейти на страницу:
стоявшую с противоположной стороны от окна. В этом мире мало кто, захочет спать в том месте, откуда ночью слышно абсолютно всё, что происходит снаружи. Марк настолько был обижен на деда, что, уходя в комнату, забыл взять себе свечей. Было чертовски темно, видимо чтение на сегодня придётся отложить. Книги для Марка были одним из самых приятных удовольствий в этой жизни, в них были изложены удивительные миры, в которые он окунался с головой и вместе с персонажами переживал все их истории. Что ещё делать человеку, которому всё детство было запрещено играть в городе с другими детьми, и единственным другом являлся, живущий по соседству, Тарм. Марку было слишком одиноко по жизни, и эту самую пустоту он заполнял именно чтением фантастических книг.

Началось. Он уже слышал их. Марк устроился, лёжа на кровати, уставив взгляд в темный потолок. Снаружи слышался жуткий плач, десятки ужасно рыдающих голосов. За пятнадцать лет он так и не смог побороть страх перед этим. Не нужно бояться, они чувствуют это. Если будет бояться, то все сойдутся именно к его окну. Плевать на рыдание, Марк уже давно мог засыпать с этими звуками, как и любой живущий в этом мире. Но страх. Этот плач вводит в оцепенение. Звуки настоящей агонии прямо там — снаружи. Он закрыл глаза и медленно начал погружаться в сон.

***

58 день Нура, 537 г., город Аратод, страна Ант

— Я читал ваш рапорт, полковник, как вы могли потерять людей больше, чем революционеры? За всю войну такого не было.

— Прошу простить меня Лекернс, — полковник Сейфер сложил ладони и наклонил голову перед собеседником напротив, — если вы не в курсе, на поле боя умирают люди, и никогда не понятно, как может пойти дело в следующую минуту. Я понимаю, со столицы вам, наверное, никогда не представлялась возможность лицезреть настоящее сражение, но всему своё время.

— Мне расценивать это как оскорбление? — надулся Лекернс.

— Господа, выясняйте свои отношения вне генерального штаба, либо прямо при лорде-генерале, если языки свои не проглотите. Собрание скоро начнется, лучше подготовьте, как следует свои доклады. Вы знаете, что лорд-генерал не любит уделять время этим бумажкам, над которыми вы так усердно напрягаете свои мозги прежде, чем написать новое слово…

— И не написать очередной бред, — перебил собеседника Лекернс, — полковник Удон, мы все прекрасно знаем, что лорд-генерал не читает эти рапорта, а выслушивает всё с глазу на глаз. Но даже для меня, человека из тыла, как это подметил полковник, несколько сотен гробов с границы, часть из которых даже не имеют тела, это настоящий абсурд. Как я слышал, защитников форта было всего пара сотен.

К удивлению всех присутствующих в кабинете, Полковник Сейфер рассмеялся и через несколько секунд ответил.

— Мне всегда нравились, такие люди как вы. Высший свет, элита генерального штаба, отъедающая здесь свои задницы, — полковник взглядом сделал акцент на излишнем весе Лекернса, — смотрите на нас, траншейных крыс, с высока и постоянно диктуете правила и претензии, при этом сами ничего не понимаете. Знаете, я всегда был согласен с одной теорией. Если бы, такие как я всегда слушались и подчинялись таким как вы, то с поля боя возвращалось бы в десять раз больше гробов.

— Да как вы смеете! — Лекернс с трудом, но поднялся со стула, уставив свой сердитый взгляд на оставшегося спокойным полковника, — Я заместитель командира штаба! Следи за своим языком! Либо ты сейчас же извинишься…

— Либо вы покинете этот кабинет ещё до начала собрания, если не сядете, — прозвучал голос со стороны входных дверей.

В дверном проёме стояло три человека, тот, кто говорил, седой морщинистый мужчина среднего роста, с отчётливо заметными мешками под глазами, был лорд-генерал Драус Акефорн, верховный главнокомандующий антийской армией и, по сути, правитель страны. Даже не смотря на то, что Ант управлялся советом генералов, его голос везде был решающим. Второй, высокий голубоглазый блондин лет сорока с зализанными назад волосами, генерал Саомир Фурм, командующий войсками центрального Анта. Позади него стоял лысый человек с небрежной щетиной, в черной шинели, как можно было понять, это был боевой маг, на вид ровесник Фурма.

— Виноват лорд-генерал, — полковник Лекернс вытянулся по стойке смирно, его примеру последовали все десять присутствующих командиров, — мы не услышали, как вы вошли.

— Вы всего лишь штабная крыса, полковник, — спокойным голосом сказал лорд-генерал и отправился к месту во главе длинного стола, даже не удосужив собеседника взглядом, — каким образом вы вообще решились высказывать претензии фронтовым командирам?

— Я… — Лекернс оцепенел от такого заявления и несколько секунд думал, что сказать.

— Я что, просил от вас комментариев? Присаживайтесь офицеры, и будете говорить только тогда, когда я дам вам слово.

После того как все уселись, Фурм не спеша подошёл к месту по левую руку от Акерфорна, где сидели четверо других генералов, и отодвинув стул, уселся сложа на него руки. Абсолютно безэмоциональный чародей, у которого на левой руке отсутствовала половина мизинца, всё также стоял позади Фурма.

— Лорд-генерал позвольте спросить? — сказал генерал, сидевший напротив Фурма.

— Надеюсь что-то действительно важное, Латпур.

— Почему на важном военном собрании присутствует маг?

— Эта была претензия ко мне генерал? — возмутился Акерфорн.

— Нет, лорд-генерал, это скорее претензия к генералу Фурму. Это же ваш цепной пёс?

— Вы боитесь чародеев генерал? — с ухмылкой спросил Фурм, — Опасаетесь, что он всего одним заклятием сожжет всю находящуюся здесь верхушку страны, людей, которые отняли у него ту счастливую жизнь, что проживают другие граждане Анта.

Половина присутствующих командиров напряглась, от того, что Фурм провоцировал своего чародея и продолжал говорить.

— Это правда, он может это сделать, а самое главное, что никто из присутствующих здесь никак не сможет помешать ему. Вот только вопрос, надо ли оно ему? Зависит уже не от нас, а от него.

Лицо чародея по-прежнему не выражало никаких эмоций, он просто смотрел в глаза генерала, возмутившегося его присутствию, и внушал тому неподдельный страх.

— Довольно пугать храбрых командиров, Фурм, — обратился к генералу Акерфорн, — этого как вы выразились «цепного пса» зовут Клафф, он правая рука генерала Фурма и находится здесь с моего разрешения, а теперь начнём.

Сжечь всех этих людей одним заклятием прямо здесь и сейчас? Ну да, а как же. Больно вы нужны, бесполезные куски дерьма. Клафф с омерзением смотрел на этих горе-командиров, приказы которых погубили людей гораздо больше, чем те же самые пустынники со своими стрелами и мечами. В этом моменте, Клафф был солидарен с полковником Сейфером. Если всех штабных «великих» командиров послать командовать

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 223
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности