Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда наконец прозвенел звонок, я вздрогнула и подскочила на месте. Но, собирая сумку, заставила себя успокоиться. Райдер ждал меня возле парты, рассматривая что‑то перед собой.
– Ты готова? – спросил он, и его голос показался мне странно безучастным.
В животе снова разлилось беспокойство, и я кивнула, рассеянно помахав Кейре, пока мы шли к двери. Мы молчали, пока не вышли на улицу, направляясь к парковке, бок о бок, под пасмурным небом.
– Розы и Карла не будет дома до вечера, – произнесла я, теребя в руке ключи. – Хочешь, побудем у нас?
Его брови нахмурились, и на мгновение мне показалось, что он собирается сказать «нет».
– Да, отлично.
Он молчал всю дорогу, и к тому времени, как мы переступили порог дома, мои нервы были уже на пределе. Я бросила сумку на пол возле лестницы.
– Э‑э, хочешь чего‑нибудь выпить? – спросила я, направляясь в сторону гостиной.
– Не‑а. – Он медленно последовал за мной, останавливаясь у китайского шкафчика с моими фигурками. – Обойдусь.
Я оставила ключи на столике и подошла к холодильнику, схватив банку колы. Когда я вернулась в гостиную, руки мои мелко дрожали. Я села на диван и потянулась за пультом от телевизора.
– Хочешь, посмотрим какой‑нибудь фильм или…
– На самом деле, я хотел поговорить с тобой.
– О. – Я повозилась с колечком на крышке банки. – Ладно.
Райдер обошел вокруг журнального столика и сел на диван – подальше от меня, оставляя между нами расстояние в целую диванную подушку. Мои пальцы замерли на крышке банки.
– Я не знаю, как это сказать, – начал он, уперев локти в колени и медленно покачал головой. – Я действительно забочусь о тебе, Мэллори. Поверь.
О боже.
Я поставила банку на край стола, и она упала на пол.
– Я тоже забочусь о тебе. Я… я люблю тебя, Райдер.
Желваки на его лице заходили ходуном.
– То, что было вчера, это ошибка.
Мои губы раскрылись в судорожном вздохе. Я, наверное, ослышалась. Да, я, видимо, что‑то не поняла.
– Не в том смысле, что мне не понравилось то, что… что мы делали. Мне это нравится… понравилось… но это не может продолжаться. Мы не можем быть вместе. Так, как вчера, – произнес Райдер все тем же ровным тоном. – Извини.
На какое‑то время все, что я могла, это удивленно таращиться на него. Я пыталась переварить то, что он сказал, но кровь стучала в голове, и я ничего не соображала.
– Я… я не понимаю.
– Мы не можем быть вместе, – повторил он, по‑прежнему не глядя на меня. Трещина расколола мою грудь, и я пыталась глотнуть воздуха, чтобы хоть как‑то остудить огненную боль. – Мы можем остаться друзьями, но это… это все.
– Я не хочу просто дружить с тобой, – выпалила я и резко подалась вперед. – Ты сказал, что любишь меня. Только вчера. – Мой голос сорвался, когда ком встал в горле. – Прошло всего‑то чуть больше суток. Я не понимаю.
Парень приложил ладонь ко лбу.
– Да, я люблю тебя.
– Тогда почему ты говоришь, что не хочешь быть со мной? – Я схватилась рукой за подлокотник дивана в поисках опоры, потому что все вокруг поплыло, зашаталось. Как будто весь мир трясло в лихорадке. – Это… какая‑то бессмыслица.
– Я просто не могу быть с тобой. Все кончено.
И тут произошла самая большая странность. На меня накатило почти удушающее чувство облегчения. Все кончено. Я могла вернуться к…
Я остановила себя.
И все вокруг остановилось.
Я больше не она, напомнила я себе. Новая Мэллори никогда не сдавалась и не искала легких путей.
– Так будет лучше, Мышь.
– Не называй меня Мышью, – огрызнулась я, когда ярость захлестнула меня, затмевая нестерпимую боль и смывая ее мощной волной. – Я не Мышь. Той девочки больше не существует.
Райдер отшатнулся, как если бы я залепила ему пощечину.
– Мэллори…
– Нет. Не смотри на меня так, будто я тебя обидела. – Я поднялась с дивана, сжимая кулаки. – Ты должен дать мне более вразумительное объяснение, чем «потому что». Ты обязан это сделать.
Он поднял голову и наконец посмотрел на меня. Его глаза ярко блеснули, и тени под ними стали глубже, темнее.
– Как ты не понимаешь?
– Нет. Очевидно, не понимаю.
Райдер пристально смотрел на меня.
– Ты заслуживаешь лучшего, чем я.
Что?!
– И тебе не следовало ссориться с Розой и Карлом из‑за меня. Они приняли тебя в свою семью, подарили тебе весь мир, и я не собираюсь вставать между вами, – пробормотал он, и, кажется, продолжал говорить, но я уже не слушала.
Ты заслуживаешь лучшего, чем я?
Разве не то же самое говорила Пейдж, прежде чем сказала обратное? Точно.
– Ты не шутишь? – прервала я его. – Ты серьезно сейчас?
Он сглотнул.
– Да, Мы… Мэллори , я серьезно.
Я рассмеялась, но в моем смехе звучали горькие ноты.
– Так, давай еще раз, чтобы я все правильно понимала. Ты расстаешься со мной, потому что так будет лучше для меня. Потому что ты не хочешь стоять между мной и Розой с Карлом? – Я говорила без привычных пауз, даже не запинаясь. – Это из‑за того, что произошло в субботу.
Выпрямившись, парень поднял руки.
– Дело не только в этом, Мэллори. Ты и я – мы разные. Когда‑то мы были одним миром, но все изменилось. Ты пойдешь своей дорогой, а я останусь прежним. Вот как это будет.
Я разжала кулаки. Смешно. Долгое время мне казалось, что все вокруг куда‑то двигались, пока я прозябала в своей неуверенности, застрявшая в комплексах, но получается, что на самом деле я двигалась вперед, а Райдер топтался на месте.
– Ты так ошибаешься, – вздохнула я.
Его брови взметнулись вверх.
– Серьезно?
– Да. Серьезно.
На его щеках вспыхнул румянец.
– Знаешь, кем мы были раньше? Мы были просто мусором. Так к нам относились. И ничто не могло изменить это дерьмо. Наши гребаные родители не хотели нас. Или, может, просто погибли в какой‑нибудь автокатастрофе или не могли нас содержать. Кто знает? Я спрашивал. Тебе известно об этом? Но не получил ответа. Никто не озаботился тем, чтобы это выяснить. А мисс Бекки и мистер Генри? Эти ублюдки вообще не стоят того, чтобы о них говорить, – продолжил Райдер, сверкая глазами. – А приют, в который меня перевели после этого? Там пытались узнать… я имею в виду, персонал. Действительно пытались, но им не хватало ни времени, ни возможностей. А уже когда появилась миссис Луна, какой был смысл продолжать поиски?