Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давно пора было с ним разобраться. — Шарлотта налила себе в стакан воды. — Они с Донованом правили тут как короли. Но Пирса и его шайку зажравшихся ждёт сюрприз. — Она заговорщически улыбнулась.
— С огнём играешь, милая! — Шон широко улыбнулся. — Но мне уже нравится!
— Пирс ещё не в курсе, что акции упали в цене на пятнадцать процентов. — Она ядовито растянула губы в узкую полоску. — Благодаря статье Карпович мы начали сдавать позиции. И это ещё одна причина, почему важен переезд.
— Слушай, — Брэндон принял бокал от Шона, — почему ты сначала вывела из игры всех, кто не хотел переезда? Я думал, ты, наоборот, будешь, так сказать, калачом заманивать всех. Сейчас ведь важен каждый.
— Верно. Но как Шон сказал? — Чарли приняла наигранно задумчивое лицо. — Я похожа на Робина Гуда? Так вот, у нас есть существенное отличие: Робин Гуд воровал у богатых, чтобы отдать бедным, а я буду оплачивать из своего кармана все расходы, касающиеся переезда. — Она кинула пиджак на спинку кресла и села в него. — Зачем мне нужен балласт в виде лицемерных и жадных? Те, кто остался до последнего, вот они-то и нужны компании. Они готовы шагнуть в эту неизвестность.
— Кстати об этом, — Шон отпил спиртное, ставя на стол стакан, — мне не нужно ничего оплачивать. Я в состоянии сам найти себе квартиру. Тем более сын живёт в Вашингтоне, приютит уж родного отца, — Он усмехнулся, снова выпив скотч. — Отец бы гордился тобой, дорогая! — Шон по-отечески улыбнулся.
При упоминании Арчи Шарлотта грустно улыбнулась. Он всегда говорил, что нужно руководить корпорацией в балансе с разумом и сердцем. Первое, что в пришло в голову, зачастую и есть верное решение проблемы.
— И мне. — Брэндон поддержал Шона. — Будет слишком стрёмно директору айти-отдела просить платить за квартиру. — Он так звонко рассмеялся, что Шарлотта и Шон не могли не подхватить.
— Так. — Чарли посмотрела на часы. Время уже перешагнуло за полночь. — Пора спать. Ожидаются тяжелые дни, которые нужно выстоять.
***
Как и предполагала Шарлотта, начались ужасно выматывающие дни. Всё шло не по плану: стоимость помещений в Вашингтоне заоблачная, несколько клиентов разорвали контракты, покупателей не сыскать, словно в своё время никто не грызся за эти офисы на двух этажах. Чарли была вынуждена взять отгулы, накопившиеся за время работы в бюро, иначе было бы не справиться с тем багажом проблем, что обрушились на головы всех в корпорации. Но она старалась помогать команде с делами удалённо.
— Чарли! — Голос Шона в коридоре отвлёк её от подписания стопки бумаг. — Иди-ка сюда!
Она шумно выдохнула, отложив ручку. В Сиэтле давно наступил вечер, поэтому в офисе почти никого не осталось. Брэндон вообще «поселился» в кабинете, структурируя все данные. Чарли вышла в коридор, идя на голос Шона. Споткнувшись о какую-то коробку, она тихо заныла от боли. Потирая колено, она завернула за угол и резко остановилась. У лифта стоял тот, кого она желала видеть меньше всего.
— Мисс Морган, приветствую! — Моррисон-младший сделал шаг к Чарли, что заставило её резко отпрянуть.
— И каким ветром вас занесло сюда, мистер Моррисон? — Шарлотта встала рядом Шоном, скрестив руки на груди.
— Переезжаете? — Он продолжал улыбаться. — Решили следовать за мечтой, Шарлотта?
— За целью и новыми возможностями. — Чарли наклонила голову, закусив щеку. — И попрошу вас обращаться мисс Морган. — Она мельком взглянула на часы на руке. — Я спрошу ещё раз: что вы тут делаете?
— Может, пройдём в ваш кабинет? — Он кивнул в сторону офиса Шарлотты, но та даже не шелохнулась. — У меня для вас очень привлекательное предложение.
— От вас? Привлекательное? — Чарли нагло усмехнулась. — Опять предложите мне безвкусное ожерелье с маячком?
— Ох… — Кристиан виновато кивнул головой. — Я совершенно забыл извиниться за тот инцидент. Наслушался глупых сплетен о вас и компании. К сожалению, поддался слабости. Мы очень жаль, что я повёл себя как самый настоящий кретин.
— Боже… — Чарли презрительно закатила глаза и цокнула языком, начиная заметно злиться. — Оставь свои псевдоджентельменские повадки, ладно? — Она сделала несколько шагов вперёд, сократив расстояние между ними. — Какого чёрта ты забыл в моей компании, Кристиан?
— Хочу выкупить твои офисы. — Он обвёл взглядом помещение.
— Нет. — Шарлотта рефлекторно попятилась назад. — Мои офисы ты не получишь.
— Можно тебя? — Всё это время молчаливый Шон дёрнул её за руку.
— Что? — Чарли заговорила шёпотом, как только они оказались в одном из кабинетов.
— Почему ты отказываешься? — зашипел Шон. — Какая разница, кто их выкупит? Да пусть хоть сам бен Ладен будет владеть этими офисами! Чем быстрее мы разберёмся здесь, тем быстрее сможем переехать!
— А нам есть куда? — Шарлотта сузила глаза. — Послушай, этот гадёныш что-то хочет выведать, это же очевидно! — Она всплеснула руками. — Так ещё и опять втянет в какие-то игры, которые потом будут мусолить вся пресса!
— И ты не хочешь знать, что он задумал? — Уильямс скрестил руки, заговорщически улыбаясь.
— И как ты себе это представляешь? — Чарли истерично усмехнулась. — Крис, милый, разреши оставить камеры и поставить прослушку, хочу знать, насколько ты мафиози?
— Ну, в принципе, да. — Шон удовлетворенно пожал плечами. — Только ему об этом знать не нужно.
— Очень смешно, Шон. — Она нервно фыркнула и обхватила талию руками. — Мы и так уже нарушили кучу законов. Мы не будем этого делать.
— Решать тебе, милая. — Шон засунул руки в карманы брюк. — Но решить нужно сейчас.
Чарли обернулась в сторону Кристина и закусила губу. Подумав пару секунд, она кивнула Шону и вышла из кабинета. Натянув улыбку, она повернула в холл. Моррисон стоял на том же месте.
— Хорошо, Кристиан. — Шарлотта остановилась, облокотившись о стену. — Я согласна. Но при условии, что цена поднимается в два раза.
— Чарли! — Шон стоял за спиной и шипел ей в затылок.
— Да хоть в три, мисс Морган. — Улыбка Кристиана напоминала победоносную, словно он сорвал куш, каких один на миллион.
— Хорошо. — Шарлотта равнодушно пожала плечами. — В три, так в три. До завтра, мистер Моррисон. — Она демонстративно развернулась, намереваясь уйти прочь.
— Кстати, хотел бы выразить своё сочувствие. — Голос Моррисона заставил остановиться. — Мне очень жаль, что вы были арестованы. Вопиющая несправедливость.
Чарли закатила глаза и развернулась, улыбаясь ещё шире. Только что Моррисон дал её еще один повод думать, что он если не сам застрелил Карпович, то принимал активное участие. Никто не знал о том, что произошло. Она подошла вплотную и взяла его под руку, заставляя развернуться и идти к лифту.
— Знаете, мистер Моррисон. —