Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но мои кольца защиты…
— Обошла она твои кольца! — салатовый Избранный раздраженно ткнул вилкой во что-то, лежащее на тарелке, присмотрелся — и бросил обратно: — Кухарку уволить. Совершенно не умеет готовить.
Свиток скользнул в руку Кира, он сделал пометку.
— И не вздумай мастерить этот тр… как его?
— Трояль.
— До чего дурацкое слово. Ее магия поработит весь наш мир!
— Профессор, — прокашлялся Кир уважительно, — возможно, вы преувеличиваете…
— Да ты только взгляни на Эю! Эта явленка начала подминать под себя действие стабилизатора. Я вложил в него все свое мастерство. И что? Еще несколько дней, и она его нейтрализует!
Кир поежился.
— Завтра утром проводим кристаллизацию. Часиков в девять.
— В девять у вас встреча с главой гильдии антикваров, — сверился Кир со свитком.
— Тогда в половине девятого! Никакого покоя…
Кир черкнул по свитку ногтем.
— Профессор, позвольте внести предложение? Если отставить Диану в теле, можно изучить ее магию, так сказать, в натуральном виде…
— Я запретил тебе строить трояль! — Гран стукнул кулаком по столешнице, тарелки испуганно звякнули, бокал опрокинулся на бок — и покатился, желая удрать. — Подавальщицу тоже увольте, не умеет надежно расставить посуду.
Избранный брезгливо поморщился.
— Может, эксперимент под защитным барьером? — тихо прошелестел Кир.
— Тебя тоже уволить? — салатовое лицо застыло гримасой. — Да она взяла тебя под контроль! Доставь Эю в лабораторию в семь утра, проведем процедуру до завтрака. И… минуточку, ты говорил, госпожа Шу ТАНЦЕВАЛА?
Профессор задумался.
— Рисковать мы не можем. Неизвестно, какие изменения магия одного иномирца могла внести в личность другого. Менталисты — худшие твари на свете. Подготовь два кристалла, госпожу паучиху пора отправлять на покой.
Глава 8. Побег
— Ну, девоньки, я бы предложила бежать.
Баба Шу, все так же бесшумно, доставила нас в спальню Эи, и теперь мы сидели на подоконнике, поджав ноги гармошкой и бесплодно уставившись в пахнущую садом темноту.
— Проголосовала бы «за» обеими руками, но они сейчас в твоем распоряжении, — откликнулась я. Баба Шу оглядела ладошки и с сожалением сложила их между коленками:
— Эя, солнышко, это твое тело и твоя жизнь. Тебе решать, как ими распоряжаться.
— Но я… лучше мне умереть! — Опять Эю накрыло. Дядюшка был бы доволен, все вернулось на круги своя.
Изумрудные пальцы ухватились за амулет — Баба Шу устранилась от управления, и теперь каждой клеточкой тела я чувствую только растерянность девушки. Н-да, какой тут побег…
— Диана, — всхлипнула в голове Эя, — дядя говорил о тебе ужасные вещи, но я знаю, что он ошибается. Ты ведь не собираешься порабощать наш мир?
— Никогда не испытывала жажды власти. И в своем-то мире избегала начальственных должностей, — я фыркнула, вспомнив, как отбивалась от назначения старостой группы.
— Дядя просто не слышал музыки и не понимает, что это такое…
— Наслушается, когда сделает из меня шкатулку.
Эя съежилась несчастным комочком:
— Быть кристаллом… Ужасно. Простите, что притянула вас в эту ловушку. Вы обе были ко мне так добры!
— Ты не виновата, малышка, — голос паучихи прозвучал ласково. Тело Эи дрожало:
— Я без вас не смогу! Не хочу! Когда вас заберут, я склонюсь над цветком ядоплюя, и…
— Есть другой вариант, — я поспешила прервать разворачивающуюся перед внутренним взором картинку.
— Сунуть голову в гнездо к долбопчелам? — побледнела Эя. — Нет, на это у меня не хватит решимости…
— Не расставаться! И не умирать, — закончила я свою мысль. — Ты ведь слышала предложение Бабы Шу? Бежим прочь из этой магодельни!
— Невозможно, — вот тут голос Эи зазвучал уверенно.
— Душенька, если ты примешь такое решение, все остальное я сделаю, — ненавязчиво заметила паучиха. Общими глазами мы все уставились на кружево платья.
— Баба Шу, кстати, ты не хотела бы что-нибудь нам объяснить? — поинтересовалась я.
— Это долго, я лучше бы показала. Эя, деточка, ты готова покинуть дом дядюшки?
— Да, — выдохнула Эя, и пальцы тут же перестали теребить амулет. Наши плечи расправились. Вперед, Баба Шу!
— Можно перелезть забор за кустом безбрежника, в левом дальнем углу, — внесла я свое предложение. Не зря же изучала окрестности.
— Видела я, куда ты смотрела, — снисходительно отозвалась паучиха. Она знала, что я ищу способ сбежать?! — Перелезть забор на получится. Ты забыла о защитном куполе.
Ох, ёшкина магия… И правда, забыла!
— Может, подкоп? — предложила я робко.
— Дианочка, не суетись. Пообещайте мне, милые: что бы ни происходило во время побега, вы не станете вмешиваться. Тело буду контролировать я.
— Да, Баба Шу, — хором отозвались мы с Эей.
И паучиха взялась за дело. Оказалось, невидимый купол полностью накрывает дом, сад, дорожку к воротам — словом, всю территорию имения Грана. Но у конструкции, которую надменный профессор считал абсолютно надежной, имелись и свои слабости: наиболее прочной она была в нижней части, у основания, но с высотой значительно истончалась.
— Откуда ты знаешь? — не сдержала я любопытства. — Купола же не видно!
— В этом мире я не способна плести паутину, но отлично чувствую, где и в каком количестве собрана магия. Мы уйдем по верху.
— Как?!
Для начала мы перемахнули через окно в сад. Было высоковато, но в обладании четырьмя коленками есть свои преимущества, они хорошо пружинят. Перед прыжком Баба Шу открепила от платья очередной кружавчик:
— Это магическое плетение, которое используют для отвода глаз. Надо только наполнить его энергией.
Она подержалась за амулет, и кружавчик вдруг стал растворяться в воздухе, увеличиваясь в размерах и окутывая нас легкой дымкой. Тело стало обретать прозрачность… Нет, не прозрачность: это же мимикрия! Тело просто подстроило цвет — сначала под интерьер Эиной комнаты, а затем под темноту сада и кирпичную кладку наружной стены. А неплохо подготовилась паучиха!
Плавно и медленно, чтобы маскировка успевала подстраиваться, мы пробирались к забору, не углубляясь в сад — мало ли, какие цветочки там распускаются по ночам. Не факт, что получилось бы дойти до безбрежника. Возле незримого купола Баба Шу замерла. Затем отцепила еще три плетения — на ногах и левой руке