chitay-knigi.com » Сказки » Корабельный плотник - Юрий Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Перейти на страницу:
грека он совсем не походил. Светлокожий и румяный как свежеиспеченный пирожок, какой он грек?! Может американец, шотландец или новозеландец? Возможно, не находя ответа, он и к маори относился спокойно. Никогда их не обижал и в своём заведении обслуживал наравне с европейцами, правда захаживали они к нему не часто. И всё же шотландцев он любил больше всего, хотя сам на родине предков никогда не бывал. Даже когда объездил полмира коком на разных кораблях.

Однажды, проходя мимо чуланчика Тома, Джилл услышал губную гармошку. Он остановился. Старый Том играл шотландскую мелодию. Какую-то очень грустную, протяжную, напоминающую гул ветра в камине. И тут неожиданно для трактирщика Джинти запела:

О, Робин-моряк! Ты уплыл далеко

Ты уплыл далеко от любимой своей

Ты проститься с любимой своей не успел

И уже никогда не вернёшься назад

О, Робин-моряк! Ты прощай навсегда

Ты прощай навсегда и меня позабудь

Лишь одно у тебя я хочу попросить

Чтобы сердце моё ты назад возвратил…

Прежде Джилл никогда не слышал пения служанки, он даже не догадывался о том, что Джинти умеет петь. К его изумлению, голос у женщины оказался высоким и проникновенным. Трактирщик остановился у двери и слушал их песню, тихо, затаив дыхание, боясь прерывать чудесный концерт…

Джилл удивлялся дружбе служанки с новым постояльцем, но решил, что, возможно, это к лучшему. Может, Джинти возьмётся за ум и не будет больше водить компанию с Кларком и его дружками. Уже хорошо, что прекратились её ночные похождения. Еще бы детьми занялась. Одежда на мальчишках совсем обтрепалась… И всё же, поразмыслив о происходящем, Джилл решил предупредить старого моряка.

Возможность для этого представилась день спустя, когда ближе к полудню старый моряк вышел завтракать. В трактире кроме них никого не было и Джилл решил не упускать случая, чтобы поговорить со своим постояльцем. Он принёс омлет с беконом и сел рядом.

– Что тебе нужно от Джинти? – спросил он прямо.

– Ты её муж или отец? – спокойно, не без иронии, ответил корабельный плотник, не прерывая завтрака.

– Она плохая, Том.

– И зачем ты это говоришь, кок? Если плохая, то почему её не выгонишь? – парировал старый моряк.

– Ты знаешь, почему я этого не делаю, приятель, – Джилл уже пожалел, что завёл этот разговор.

– А я не откажусь от неё, потому что Джинти мне нравится, какой бы плохой она кому-то ни казалась. Я тоже не самый хороший. Что ты знаешь обо мне? Мне тоже много чего в жизни пришлось совершать плохого, чего не надо было делать… То, о чём я, может, жалею, приятель.

– Это другое.

– Другое? Мы командой однажды целую деревню сожгли. Вместе с женщинами, стариками и детьми. Всю, дотла. Это случилось на Фату-Хиве, на Маркизских островах. И я тоже в этом участвовал. По приказу капитана расчехлили пушки и открыли огонь. Потом по всему берегу валялись мёртвые тела. А за что? За то, что эти дикари какую-то чепуху у нас украли. Вот за это их всех и убили. Потом мы совесть ромом заливали, а они там раненые по берегу ползали… А может ты – праведник? Тогда что здесь делаешь в трактире, иди проповедуй! – Том уставился на Джилла.

– Нет, я не праведник. Безгрешен только мёртвый. Поступай, как знаешь. Ты сам себе хозяин. И всё же я тебя предупредил, чтобы ты не обижался, – Джилл поспешил удалиться на кухню.

Старый моряк за последние дни совсем поправился и много времени проводил с детьми Джинти. Иногда приглашал их всех к себе в чуланную комнату, ложился на лежак, закладывал руки за голову и начинал рассказывать детям разные истории и байки про чудесные страны, в которых побывал, про корабли, легендарных капитанов, с которыми ему довелось плавать, про бескрайний океан. Как шторма топили корабли и нападали пираты, про своих замечательных друзей, нашедших вечное пристанище в море на неизвестных островах.

Табачный дым валил из трубки старого моряка, который пыхтел как настоящий пароход, а маленький чуланчик населяли удивительные персонажи – обитатели морей.

– Самые загадочные обитатели моря – медузы. Они словно птицы, живущие в море и у них есть свои крылья. Только летают они не по небу, а в море. Много их встречал в разных морях: больших и маленьких, безобидных и ядовитых. Есть среди них очень красивые. И все они необычные. Самые удивительные водятся у берегов Бразилии и Аргентины и на Палау. Много медуз живёт у Японских островов. Когда я еще был молодым матросом, однажды на рейде у берегов Тайваня приятели в шутку столкнули меня за борт. Тогда в море столкнулся с огромной двухметровой медузой «Львиная грива», которая обожгла меня ядом. «Львиная грива» едва не раздавила меня своей массой, и словно тысячи иголок вонзились в моё тело! Недалеко от островов Каргадос-Карахос я видел медузу сепамафору, напоминающую ожерелье. Эта хищница, быстро плавая и извиваясь в воде как змея, может обхватить и задушить свою жертву. Такой морской дракон, только попробуй попадись ей на пути! А когда с капитаном Найтом на «Спае» мы стояли на рейде в Рио-де-Жанейро, встретили там много удивительных светящихся медуз. Они собирались в больших количествах и освещали всю бухту. И тот, кто наблюдал, как тёмной ночью от этих чудесных созданий светится море, забыть это зрелище вряд ли когда-нибудь сможет. Море, словно, горит тысячами фонариками! Посмотришь на воду, светящиеся медузы там будто маленькие яркие звёздочки на чёрном небе! – В этот момент детям показалось, что огоньки, как волшебные медузы-светлячки в бухте Рио-де-Жанейро, запрыгали в глазах у старого моряка!

Рассказывал корабельный плотник и про Шотландию. Вот мать никогда не говорила с детьми о своей родной стране и даже избегала этих разговоров. Однажды Эйлс спросила её про бабушку. Джинти расплакалась и ушла… И вообще, Джинти мало времени проводила с детьми. Может, как раз из-за таких вопросов. По-видимому, женщине было более интересно в развесёлой кампании Кларка и его дружков… Поэтому дети так внимательно слушали старого корабельного плотника. Даже Томми, который мало что понимал. Они смотрели на него широко открытыми глазами снизу вверх и не пропускали ни одного слова.

Корабельный плотник, большую часть жизни проведя в море, которое любил и считал своим домом, не забывал родину. Он рассказывал, что Шотландия – большая, и, что главное, самая красивая страна на свете. Находится на севере, и зимой там идёт снег. Он такой, как пух, только совсем белый и холодный! Дети Джинти никогда в своей жизни не видели снега. Том рассказывал, как ходил вместе

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности