Академия Рейвенхолл. Тайная магия - Джулия Кун
-
Название:Академия Рейвенхолл. Тайная магия
-
Автор:Джулия Кун
-
Жанр:Фэнтези
-
Страниц:82
Аннотация книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джулия Кун
Академия Рейвенхолл. Тайная магия
Моей маме.
Спасибо, что показала мне, насколько ценен мир книг
Плейлист Лилли«Take Me Home» – BUNT., Alexander Tidebrink
«Someone to You» – Banners
«It ain’t Me» – Lindsey Stirling, Kurt Hugo Schneider
«Witch Woods» – Emmy
«Princesses don’t Cry» – Carys
«Lost in the Wild» – WALK THE MOON
«There’s Nothing Holdin’ Me Back» – Into The Nightcore
«Good Vibes» – Quintino, Laurell
«Close to You» – Klaas
«Ritual» – Tiësto, Jonas Blue, Rita Ora
«Heat Waves» – Glass Animals
«Little do You Know» – Alex & Sierra
«Coming Home» – Sheppard
«You are the Reason» – Calum Scott, Leona Lewis
«Still Falling for You» – Ellie Goulding
«Be Alright» – Dean Lewis
«Wellerman (Sea Shanty)» – Nathan Evans
«She Looks So Perfect» – 5 Seconds of Summer
«Devil’s Dance Floor» – Flogging Molly
«War» – Sum 41
Глава 1
Гримуар – это колдовская книга, в которой содержится знание о магии. Со времен позднего Средневековья в гримуары записывалось все о ведьмах и их истории.
– ОТРЫВОК ИЗ ГРИМУАРА, ГЛАВА 1 —Опять он, этот ворон, который повсюду меня преследует. Черное как смоль оперение, зловещий взгляд, пронзительное карканье. Он бы ничем не отличался от всех остальных птиц своего вида, если бы не разноцветные глаза. Фиолетовый и зеленый. Я узнаю их среди сотни других. Они следили за мной уже несколько недель. По ночам перед моим окном, когда я читала в саду или виделась со своей лучшей подругой Энни. Везде, где бы ни находилась, я рано или поздно замечала этого ворона. Дома я почти к нему привыкла, но тут, после многочасовой поездки на поезде, вдали от родных мест? Это уже жутко.
Уняв дрожь, я достала наушники, выбрала любимый плейлист и попыталась не обращать внимания на птицу. В наушниках-вкладышах одна за другой зазвучали гармоничные мелодии разных групп, однако потребовалось некоторое время, чтобы учащенный пульс подстроился под ритм музыки и успокоился.
Я задумчиво обвела взглядом безлюдные улицы. Что ж, вот я и здесь, перед пустым вокзалом Уотфорда – городка где-то в британской глуши. Возможно, это чуть лучше, чем то захолустье, из которого я приехала. Но там я бы сейчас сидела в родных ярко-желтых стенах нашей кухни с чашкой какао в руках, а не под каким-то подобием навеса закрытого вокзального киоска, слабо спасающим от проливного дождя. Если в ближайшее время ничего не произойдет, придется придумать новый план. В конце концов, я жду уже больше получаса. Хотя даже не хотела сюда приезжать.
Мои размышления прервал громкий автомобильный гудок. Я в растерянности подняла голову. На дороге прямо передо мной стояло черное такси. Одного из старых типов. В Лондоне такие можно увидеть на каждом шагу. Я неуверенно встала и сняла наушники. Грязное стекло пассажирской двери слегка опустилось. За ним показался пожилой мужчина с окладистой бородой.
– В академию? – Он уставился на меня вопросительным хмурым взглядом.
Академия? О чем он? Сбитая с толку, я помотала головой.
Внезапно мимо меня пронеслась белокурая девушка. Мой взгляд автоматически упал на ее, кажется, очень дорогие туфли на убийственно высоких каблуках, которые каким-то чудом не испачкались. Распахнув заднюю дверь, она с головокружительной скоростью запрыгнула в такси. Потом наклонилась и выглянула из машины.
– Пинки, сюда! – послышалось ее шипение.
Ожидая увидеть декоративную собачку, я огляделась и до смерти перепугалась, когда что-то вдруг пролетело мимо меня и исчезло в салоне автомобиля. Пока я задавалась вопросом, действительно ли это было что-то, поразительно напоминающее розовую дамскую сумочку, дверь захлопнулась, и такси умчалось. А перед этим послало в мою сторону фонтан холодной воды из лужи. Рядом со мной раздался собачий визг.
– О нет, Миссис Черника, на тебя тоже попало?
Золотистый ретривер, который до сих пор спокойно дремал под скамейкой киоска, выполз и встряхнулся. С глубоко оскорбленным видом он осуждающе посмотрел в сторону скрывшейся машины.
И я прекрасно его понимаю. Что это, бога ради, сейчас было? Та сумка правда парила в воздухе? Или из-за дождя было плохо видно? Тряхнув головой, я вновь села на деревянную лавочку. Потом, поглаживая мокрый мех Миссис Черники, опять сунула в уши наушники и сделала музыку погромче.
Из динамиков полились ритмичные звуки любимой песни моей сестры-близняшки. Я невольно вспомнила о Мии и маме. Я бы отдала что угодно, чтобы сидеть сейчас с ними в самолете, направляющемся в Италию. Вместо этой глухомани и дождя меня бы окружали солнце, море и пляжи. Но нет, разумеется, я, бездарная старшая сестра, должна помогать бабушке с книжным магазином. В самом, наверное, дождливом городе Англии!
Кстати, о бабушке. Куда она запропастилась? Неужели забыла обо мне? Это идеально вписалось бы в такой дрянной день! Раздосадованная, я плотнее закуталась в свое худи, однако это не помогло: холод пробирался все глубже, до самых костей. Я представила себя со стороны сидящей на этой дурацкой скамейке и стучащей зубами.
Нет, я этого не позволю. Я куплю себе билет на ближайший обратный поезд до Уикхема, поклялась себе я.
Только я собралась обернуться и взглянуть на большие деревянные вокзальные часы, как снова раздался пронзительный визг колес и перед нами с Черникой появился другой автомобиль. Но на этот раз он показался мне знакомым. А когда из него вышла пожилая женщина с широкой улыбкой на губах, я даже поняла почему. Ее неординарный стиль в одежде просто невозможно не узнать. Длинная темно-красная мантия, усеянная маленькими золотыми лунами и звездами, словно сошла с экрана фэнтези-фильма. И все же она ей идет… как и темно-синий зонт, которым она в этот момент мне махала, по размерам больше похожий на зонт от солнца.
Меня захлестнула волна воспоминаний, а вместе с ней и ставшая уже привычной боль. Дыши глубоко, Лилли. Ты справишься. Досчитав до трех, я сняла наушники и сделала несколько неуверенных шагов вперед.
– Ничего себе, как ты выросла! – Бабушка подошла к нам и обвела меня взглядом c головы до ног, задержавшись на моем худи.
Я проследила за ее взглядом и посмотрела на знакомый принт: «Everything you can imagine, is real»[1].
Сегодня утром мама настояла на том, чтобы я надела эту толстовку. Для меня осталось загадкой, почему для нее это было так важно, ведь отношения мамы и бабушки совсем нельзя назвать близкими, а рождественские подарки из Уотфорда, как правило, клали так далеко за елку, что Мия и я находили их в самом конце. На самом деле поначалу я не хотела ее надевать, так как все еще злилась из-за того, что должна помогать бабушке с книжным, пока мама с Мией будут путешествовать по городам мечты вроде Венеции и Флоренции. Но в маминых глазах что-то промелькнуло, из-за чего я передумала. Сомнения и скрытая печаль. Ее чувства кардинально отличались от тех, что сейчас вспыхнули в глазах бабушки, и мне не удавалось их истолковать.