Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может быть, я смогу вам помочь?
Взгляд священника был настолько чистым и открытым, что Шон откинул прочь все сомнения и указал карандашом на текст:
— Здесь я нашел описание одного судебного процесса инквизиции, который мне представляется весьма предвзятым и надуманым.
— В начале XIII века, когда папская инквизиция только утверждалась, понемногу вытесняя епископскую, львиная доля судебных процессов проходила только над теми, кто действительно был причастен к колдовству или вызыванию демонов. Имущество еретика в то время оставалось у его родственников и не переходило в муниципальную собственность. Поэтому, как правило, в фальсификации фактов вины подсудимого ни у кого не было никакой заинтересованности, — внес ясность отец Винетти.
— Судя по протоколам допросов, в которых, кроме одних эмоций инквизиторов, я ничего более не нахожу. Похоже, что вы просто идеализируете сложившуюся ситуацию. Любой студент-первокурсник, изучив эти документы, поймет, что раввина отправили на костер по настоянию Папы.
Улыбка сошла с лица хранителя архива. Он слегка подался вперед и, быстро пробежав глазами по открытой странице, нахмурился. Согласившись с какими-то собственными мыслями, Винетти кивнул головой:
— Да, я помню этот случай. Когда-то, лет двадцать тому назад, я изучал эти материалы. На мой взгляд, в этом деле действительно была допущена серьезная ошибка. Этот молодой раввин не входил в прямую связь с дьяволом, хотя все же и вызвал демонов, сам того не желая. Он явил людям божественное чудо, а те осквернили его, за что и были жестоко наказаны. Еще первые отцы христианской церкви обвиняли Сатану в чрезмерной жестокости. Он позволяет своим демонам отнимать жизни у невиновных людей, которые лишь по воле случая оказались рядом с теми, кто действительно заслужил наказание.
— После сожжения раввина не было найдено никаких останков. Это, по меньшей мере, странно.
— Возможно, его тело было взято на Небеса для высших целей, нам неведомых. Я полагаю, что вам как теологу-мистику это известно даже лучше, чем мне.
— Католическая церковь признает лишь два таких случая — с ветхозаветным Енохом и пророком Илией, хотя на самом деле только в Мидраш неелам[117] описано как минимум десять примеров вознесения, — согласился с хранителем архива Майлз, расстегнув верхнюю пуговицу воротника.
Стараясь сдерживать свои эмоции, он решился завязать разговор:
— Странно, но я уверен, что вчера со мной произошло нечто похожее, хотя я сам до сих пор не могу в это поверить и не решаюсь об этом никому рассказать. Э… я у вас здесь вовсе не случайно.
— В архиве Ватикана случайных людей не бывает, — улыбнулся отец Винетти.
— Нет-нет, — я не это имею в виду… даже не знаю, с чего начать…
— Лучше начать с главного, тогда потом, когда вы перейдете к несущественным, на первый взгляд, деталям, они станут решающими для формирования мнения у слушателя, и все само по себе встанет на свои места, — дал подсказку священник.
Шон начал неторопливо рассказывать отцу Винетти о вхождении во врата, ведущие к Небесным чертогам, о Джино Белуджи с его навязчивой идеей и об удивительных артефактах, найденных в пещере, где был захоронен иудейский царь. Святой отец слушал его внимательно, не перебивая, и когда необычный посетитель закончил свое повествование, он какое-то время молча обдумывал услышанное. Немного затянутая пауза смутила Майлза. Осознавая всю нелепость своего рассказа, он уже пожалел о том, что решился на это, и почувствовал, как лицо и уши заливаются краской.
Отец Винетти хорошо разбирался в людях, и молодой ученый не был похож на психически больного человека, однако рассказанная им история заставила бы усомниться в этом кого угодно. Посмотрев на него испытующим взглядом, он вежливо, ровным, спокойным голосом спросил:
— Все ли вы открыли мне, или есть еще что-то недосказанное по теперь вполне понятным для меня причинам?
Доктор Майлз замялся на секунду, а затем сказал:
— Вполне понятным, потому что вы приняли меня за полного психа или потому что все-таки поверили мне?
Возникла неловкая пауза. Шон поставил себя на место хранителя архива и понял, что еще минуту назад вызвал бы охрану. Надо было переходить к делу, чтобы спасти ситуацию. Он вытянул из внутреннего кармана куртки слегка влажный от пота конверт с денежными купюрами, между которыми лежал пергамент из хошена и положил его на стол. Боясь повредить ветхий бесценный артефакт, он трясущимися от волнения пальцами придвинул его к священнику.
Если до сих пор отец Винетти склонялся к тому, что ученый просто пережил сильный стресс, в результате чего реальность смешалась у него в голове со сновидениями, то теперь, когда Майлз положил на стол перед ним конверт с деньгами, он понял, что все гораздо хуже, чем ему показалось на первый взгляд.
— Вы же знаете, что у нас вход бесплатный, — как можно спокойнее сказал хранитель архива и аккуратно, чтобы не обидеть ученого, отодвинул от себя конверт.
Шон понял, что сморозил очередную ерунду, и, снова взглянув на себя глазами священника, залился смехом. Все накопившееся в нем напряжение вышло наружу, и поначалу обычный здоровый смех перерос в приступ со слезами на глазах.
— Вы подумали, что…
Лицо ученого, моментально покрасневшее от смеха, скривилось в гримасе. Винетти испуганно отпрянул назад, что еще сильнее рассмешило его. В тот момент, когда священник уже хотел встать и вызвать охрану, которая и так уже все поняла, наблюдая за этой ситуацией в установленные в потолке видеокамеры, Майлз остановил его, вытянув руку вперед:
— Нет-нет, пожалуйста, выслушайте меня, это совсем не то, о чем вы подумали. Может, я и спятил, но не до такой степени, чтобы давать взятку священнику. Да и за что, собственно?
Утерев рукой слезы, он аккуратно вытащил из конверта ветхий пергамент и положил его на стол перед хранителем архива. Винетти вопросительно приподнял бровь. Отрицательно покачав головой, он тяжело вздохнул и склонился над артефактом.
— И много у вас таких?
— Нет-нет. Присмотритесь внимательнее. Это действительно пергамент с именем Всевышнего, который вложил в хошен еще сам Аарон, а может, и Моисей.
«И все-таки он рехнулся на почве своих мистических изысканий, ведь он искренне верит в то, что говорит, — склонившись еще ниже, подумал хранитель архива. А может он просто хочет звездануть мне кулаком по затылку или заточенный карандаш вогнать в шею? Возьмет меня в заложники и объявит на весь мир о том, что он раскрыл очередной ватиканский заговор против человечества. В таком случае его необычная рассеянность очень даже неплохо вписывается в синдром раздвоения личности».
— Нет-нет, — в третий раз повторил одну и ту же фразу Майлз, — я не собираюсь брать вас в заложники и тем более бить по затылку. Поверьте же мне, наконец, меня к вам послали!