Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ребенок драклорда, — продолжила Лиза еще тише.
— Что?! — Я резко остановилась. Сказанное в голове не укладывалось. Как Реджинхард мог так поступить с Василиной. А она? Наверняка она тоже все знает. Как мирится с подобным? Возмущение затопило меня с головой, я даже потерялась, не понимая, что делать. Пойти и все высказать? Сделать вид, что ничего не знаю?
Нет, не стоит волновать сестру, еще молоко пропадет. Но мне стало так обидно за Ваську, что во рту появилась горечь.
— Неужели он все это время притворялся… — стиснула я кулаки так, что полукружья ногтей впились в ладони.
— Кто? Ньера, да что с вами? На вас лица нет, — разволновалась Лиза.
— Да, как ты не понимаешь?! — зашипела я, часто моргая. — Я решила, что моя сестра счастлива с Реджинхардом Берлианом, а он как и большинство мужиков, просто козел! — последнюю фразу я выпалила на весь коридор, не в состоянии больше себя контролировать.
— Не оскорбляйте драклорда, ньера! — служанка воровато оглянулась по сторонам. — А почему козел? — она недоуменно моргала, пытаясь заглянуть мне в лицо. А по моим щекам струились слезы. Я уже плакала сегодня от счастья, но сейчас выходила обида за Ваську, вставшая тугим комом поперек горла.
— Потому что женат на моей сестре, а сам ей изменяет со слугами!
— Ньера, да что же такое вы говорите?! — служанка всплеснула руками. — Не от алмазного дракона Роса беременна, а от изумрудного. Драклорд Берлиан своей жене верен. Да не плачьте вы так горько! Сердце разрывается на вас смотреть! Да и не из-за чего вовсе!
Лиза продолжала что-то говорить, успокаивая, но уже не плакала. На меня какая-то оторопь напала и опустошение. Обняв за плечи, подруга увлекла меня дальше. А я как сомнамбула переставляла ноги, пыталась пережить новое открытие. И самое удивительное, мне стало легче…
Глава 28. Драконьи признания
Утром Лиза пыталась мне угодить как могла. Она даже по собственной инициативе сбегала к Василине, но охрана сказала, что ньера Тень и драклорд еще отдыхают и никого не принимают. И правда, еще было рано, часов семь, но я проснулась и поняла, что спать больше не хочется. Два солнца приятно пригревали, и ласковые утренние лучи играли с морскими волнами, точно с котятами.
Накинув пеньюар, я вышла на балкон, где долго стояла, наслаждаясь волшебными видами, утренней прохладой и напоенным солью свежим воздухом. В какой-то момент я представила, что нахожусь на шикарном курорте, а все произошедшее — всего лишь дурной сон. Почти поверила…
— Ньера, вы такая задумчивая и неразговорчивая сегодня, — на балкон вышла Лиза. Немного посмотрела на море и робко напомнила: — Завтрак подали. Остынет.
— Да, идем, — вздохнув, я бросила еще один взгляд на море и вернулась в спальню.
Я и раньше приглашала Лизу за стол, когда она числилась служанкой, а теперь, когда я ее повысила до компаньонки, было правильно завтракать вместе.
— Какая вкуснота! — подруга прикрыла глаза от удовольствия, пробуя маленькое ягодное пирожное.
Я без удовольствия намазала паштет на поджаренный кусочек хлеба, но так и не откусила. Аппетита не было совсем.
— Лиза, а где Пухлик?
— Ой, ньера… Экофар не смог преодолеть барьер. Даже не стал пробовать. Сказал, что обязательно найдет вас позже в Торисвене, если получится.
— Жаль. Надеюсь, с ним все будет хорошо, — забеспокоилась я о пернатом друге, который не раз меня выручал.
Как он там один? Не попался ли какому-нибудь хищнику или любителю красивых перьев? Не страшно ли ему ночевать одному?
— Ну вот, вы еще сильнее загрустили, ньера. Ничего не понимаю! От нирфеатов спаслись, с сестрой встретились. Жить и радоваться надо! — Лиза закружилась по гостиной, раскинув руки.
— Я и радуюсь. Еще как радуюсь! Просто думаю, — я улыбнулась.
— Если много думать, морщины появятся! — выдала на удивление знакомую поговорку Лиза.
— Ты, правда так считаешь? — поддела ее я.
— Нет, конечно! Просто повторяю за покойной эрлессой… — Лиза тоже погрустнела.
— Тебе жаль Хересс?
— Не знаю… Я ее ненавидела и боялась, но такого никто не заслуживает. И еще мне жалко эрлин. Я знаю, каково остаться без родителей, а Хересс о них заботилась.
— Ну вот. Теперь и ты загрустила. Прости, — я прихватила бутерброд и вышла на балкон.
На свежем воздухе аппетит хоть немного, но появился, и я принялась неспешно жевать.
— Ньера, а давайте вынесем столик сюда?
— Не стоит. Просто я слишком рано встала, вот есть и не хочется.
На самом деле причиной отсутствия аппетита был Эйрен Эмералд. Я не знала как мне относиться к тому, что у него будет ребенок. Кстати, о ребенке…
— Лиза, ты не знаешь, Роса уже родила?
— Разродилась утром мальчишкой. Здоровый и крепенький. На отца похож… Да у драклордов иначе и не бывает.
На моем лице что-то отразилась, и Лиза это заметила.
— Ньера, что-то не так?
— Да нет. Все нормально… Я вот что подумала: Роса ведь замужем. Выходит, ребенок был зачат вне брака. И кто отец ребенка, похоже, не тайна. Значит, и ее муж в курсе, но как тогда так получилось?
— А что она могла сделать, ньера? Драклордам не принято отказывать. А то, что вне брака ребенок зачат, ничего страшного. Изумрудный дракон сам выберет, кто из его будущих детей станет наследником. Эйрен Эмералд ведь тоже бастард и не должен был стать наследником Вальда однако же стал им.
— Угу. Значит, драклордам не принято отказывать? — усмехнулась я горько, из всей тирады выделив именно это, как главное.
Почему-то стало неприятно. Хотелось думать о драклорде Торисвена как о благородном мужчине — спасителе. А не как о бабнике и тем более насильнике.
— Что вы, ньера! Я же не в том смысле, что Эйрен Эмералд взял Росу силой, — поспешила объяснить все Лиза. — Скорее, напротив. Пока драклорды одиноки, они для всех женщин привлекательны, как мало кто другой. Вроде бы так драконья сущность действует. Женщины сами