Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во дворе, в районе помойки, царило некоторое оживление. Дроссель дрался с котом Семой. Поскольку конфликт был застарелый и всем известный, на каждый бой собиралось известное количество публики. Ставки не заключались, но у каждого из бойцов был свой фан-клуб.
Тютюнин тоже подошел посмотреть на битву, тайно симпатизируя Дросселю.
Схватка с чемпионом Марком Дистроером кое-чему Дросселя научила, теперь он противопоставлял грубой силе Семы не просто тупое желание нажраться из помойного бака, но и настоящее спортивное мастерство.
Кожаный пиджак защищал бока Дросселя от острых когтей Семы, и это повышало его выносливость.
Пару раз пес крепко приложил кота-гиганта, но в конечном итоге все же ретировался, однако у Сергея сложилось впечатление, что Дроссель отступил, что называется, на заранее подготовленные позиции и решающая битва с Семой еще впереди.
Дома Тютюнина ждал традиционный неприятный сюрприз р виде собственной тещи.
Она снова притащила корзину еды, и это было хорошо, однако решила задержаться, чтобы попить чайку, и это было плохо.
– Люб, явился твой! – известила Олимпиада Петровна, как будто Люба сама не видела.
– Привет, Сережа! – Супруга помахала рукой, не поднимаясь из-за уставленного пирогами стола.
– Привет, – отозвался Серега и тут заметил на ногах у тещи странную обувь.
– Что это, Олимпиада Петровна, у вас на ногах обуто? Никак белые тапочки?
– Как же, белые тапочки! – хмыкнула теща, хлебая чай с блюдца. – Не дождешься.
– Какой же ты темный, Сережа. Это пуанты. В них все балерины вытанцовывают.
– Ну, допустим, это балерины. А Олимпиада Петровна тоже лебедей танцевать собралась?
– Почему сразу лебедей? – Люба пожала плечами и положила в рот целую плюшку. – Мы худеть решили… Вот и я тоже…
С этими словами Люба приподняла ногу, на которой Сергей тоже увидел тапки на завязочках.
– Только пол смотрите не проломите, а то потом ремонт дорого обойдется, – съехидничал Тютюнин.
– Да уж с тебя какие деньги, – в тон ему ответила Олимпиада Петровна. – Вон дурачок-то твой как пристроился. Небось валюту получает.
С этими словами теща подвинула на край стола газету с обведенной карандашом статьей.
Тютюнин, заинтересовавшись, подошел посмотреть.
«Художественная инсталляция верблюжьего хрена в Гамбурге», – гласило название статьи, а ниже жирным шрифтом было добавлено: «Европа рукоплещет российским умельцам». И улыбающаяся физиономия Палыча на фотографии.
Рядом красивые машины и женщины с букетами цветов.
Палыч был в полном порядке.
«Ну и ладно, – подумал Серега. – Мы здесь на алюминии тоже поднимемся. Еще посмотрим, что лучше».
В далекой заокеанской Америке вовсю готовились к похищению Алексея Окуркина и Сергея Тютюнина. Значение этой операции было объявлено более важным, чем доставка в Штаты марсианской летающей тарелки, появления которой ждали много десятилетий.
– Если мы не остановим этих двух русских, то они остановят продвижение нашей страны к мировому господству, – сказал Президент Соединенных Штатов нескольким наиболее авторитетным сенаторам. И с ним все согласились, поскольку многие всерьез считали его умным человеком.
После общения с главой страны сенаторы отправились на стриптиз-шоу, а Президенту еще предстояло встретиться с Сэмюэлем Уиллсоном, возглавлявшим в ЦРУ русский отдел.
Ровно в двенадцать ноль-ноль Сэм Уиллсон в безупречном сером костюме и представительских черных очках вошел в овальный до неприличия кабинет Президента.
– Сэр! – громко произнес Уиллсон и отвесил четкий и красивый по исполнению кивок. При этом представительские очки не слетели с его носа, поскольку были снабжены специальной резиночной.
– Агент Уиллсон, я полагаю? – улыбнулся Президент и, выйдя из-за стола, по-простому пожал агенту руку. – Директор ЦРУ много о вас рассказывал, агент Уиллсон. Он чрезвычайно доволен вашей работой. Доволен вашей работой и я, в особенности раскрытием русско-китайского заговора.
Уиллсон едва заметно кивнул, признавая свои скромные заслуги.
– Эта хитрость русских с заменой всех китайцев своими людьми весьма опасна. И, как я понял, заправляют этой чудовищной мистификацией Тютюнин и Окуркин.
– Так точно, сэр.
– Ну, давайте присядем, агент Уиллсон. Хотите что-нибудь выпить?
– Я на службе, сэр, – бойко ответил Сэм, хотя выпить ему хотелось.
– Ну и отлично, а то мне вчера привезли отвратительное пойло. – Президент виновато улыбнулся. – Даже не знаю, откуда поставщики берут это дерьмо.
Уиллсон присел на край кресла и стал ждать, когда Президент снова заговорит.
Так и случилось.
Глава государства пошевелил бровями, несколько раз откашлялся, а затем сказал:
– Агент Уиллсон, вы умеете хранить тайны, если вас попросит лично Президент?
– Уверен, что могу, сэр.
– В таком случае… – Глава государства достал из ящика стола карту мира и развернул ее перед Уиллсоном.
– Вот, Сэмюэль, это карта.
– Да, я вижу, сэр.
– Это ничего, что я называю вас Сэмюэлем?
– Нет, сэр, все в порядке. Мне это даже льстит.
– В таком случае, Сэм, не могли бы вы мне кое-что тут растолковать? – попросил Президент, поглаживая рукой клеенчатую поверхность карты.
– Конечно, сэр.
– Хорошо, – улыбнулся глава государства. – Дело в том, что уже очень давно я слышу о России. Русские то, русские се. Но, кроме их водки, я ничего не пробовал… Уверен, что о них что-то пишут в газетах, но я газеты не читаю – там очень мелкий шрифт, да и фотографии паршивого качества. На всех я выгляжу просто ужасно.
Президент помолчал несколько секунд, а затем обратился к карте.
– Покажите мне, где находится Россия, Сэмми.
– Россия? Вот она, сэр.
– О-о! – Президент несколько удивленно взглянул на очерченную границами территорию. – Но я всегда думал, что это Аляска…
– Нет, сэр, Аляска здесь. – Уиллсон уверенно ткнул пальцем в Арктику.
– Но почему она белая?
– Там же холодно. Почти весь год снег.
– Ну разумеется, – кивнул Президент. Он поводил пальцем по морским маршрутам и задумался.
– Да, большие у русских территории, но еще большие территории вот у этой голубой страны. Как она называется?
– Это не страна, сэр. Это океан…
– О-о… – Президент снова пошевелил бровями, потом губами и, наконец, дернул ухом. – Океан – велик…