Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он… Он похож на твоего отца.
И тут из покрытой бледно-розовой выцветшей краской голой стены спальни, натянув ее поверхность, как резиновую, вышел Уриэль. Оказавшись в комнате, он доброжелательно улыбнулся и сказал:
— Доброе утро! Надеюсь, я не потревожил ваш сон!
— Чем обязаны такому раннему визиту, Уриэль? Почему через стену? Может, вас смутили наши соседи по лестничной площадке? — Ангел застал Мари не в самый подходящий момент. Впрочем, с ним бы она не стала любезничать в любом случае.
Уриэль еще раз расцвел неискренней улыбкой и похлопал по спортивной сумке, которая была в его руке:
— Мари, я принес кое-что, что пригодится вам и дочери по возвращении на Землю.
У Мари пересохло в горле от очередной неожиданности.
— Пройдемте в гостиную. И что же это? — спросила она, когда они оставили Джеки в спальне.
— Современная одежда: ведь вы не хотите появиться на Земле в ваших сегодняшних обносках или вообще голыми, как Терминатор. Документы: ведь вы умерли, а потому для официального мира вам придется родиться опять, в новых метриках, водительских правах и так далее. Кредитные карты, наличные и номера счетов в банках: Законодатель приказал дать вам и это, чтобы не отвлекаться на примитивную борьбу за существование в оставшейся вам жизни.
Тут Уриэль сделал драматическую паузу:
— А теперь и самое главное! Законодатель — не Бог и не может дать твоей дочери глаза. Но их могут дать другие. Вот в этой папочке — адрес клиники в Швейцарии, где Джеки с большими шансами на успех могут трансплантировать донорские глаза.
— Какие глаза? — не поверила своим ушам Мари.
— Донорские! — не моргнув глазом, ответил Уриэль. — Обычно пациенты клиники покидают ее с несколько темноватыми глазами: ведь доноры попадаются преимущественно из нуждающихся частей мира. Но я персонально позабочусь о том, чтобы для Джеки они были подобраны такого же цвета, как у одного из ее родителей.
Тут Уриэль — большой специалист по извлечению глаз — нехорошо улыбнулся. Мари инстинктивно вздрогнула и на секунду замолчала.
— В этой же клинике, кстати, позаботятся и об отпечатках пальцев, — продолжил он, — вам нужно будет окончательно распрощаться с несчастливым прошлым.
Мари продолжала молчать. Уриэль обеспокоился. Его лучезарная улыбка несколько померкла.
— А вы ведь действительно постарели, — безжалостно сказала Мари побледневшему при этом ангелу, — разве такое возможно?
— Нет! Все обладающие душой существа в этом измерении — вечны!
— А вы уверены, что обладаете душой?
Уриэль обиженно промолчал.
— Так вот! — наконец сказала Мари и достала из кармана договор, подписанный с Законодателем. — Я отказываюсь от причитающегося мне и моей дочери.
Уриэль на мгновение лишился дара речи. Его красивое поблекшее лицо посерело еще больше:
— Да вы хоть понимаете, что творите? Ведь вы уже сделали все, что нам от вас было нужно! Ведь это глупость! Что и кому вы хотите доказать?!
Мари отрицательно покачала головой, сжала губы и с усилием порвала пергамент. Вдоль линии разрыва с треском пробежала череда искр. Договор потерял силу. Мать и дочь остались в Аду. С лестничной площадки доносились ругательства обколовшейся шпаны, ищущей свежую протоплазму. Уриэль опять предпочел уйти через стену.
В Луанде был тихий, безветренный вечер. Правда, те, кто понимал толк в погодных нюансах Южной Атлантики, могли заметить и подозрительный цвет облаков, и своеобразное поведение птиц, и несколько давящую атмосферу. Наконец, и данные космической съемки, и даже простой барометр — все предвещало шторм и бурную ночь. Больницы и морги, авиабазы и посольства — все проверяли запасные дизельные генераторы. Начальник электросети города привычно молился, чтобы она пережила и этот катаклизм. Морские суда спешно стремились укрыться в порту. Самолеты торопились либо побыстрее покинуть небезопасный район, либо, наоборот, совершить посадку до того, как все начнется.
Одним из этих самолетов был и самолет из Франкфурта, немного обеспокоенный экипаж которого доставил в Луанду полторы сотни ничего не подозревающих пассажиров. Правда, трое из них, прибывшие в Германию из Москвы, все же знали о предстоящем природном явлении, и это их несколько беспокоило. Ведь эти подтянутые мужчины не самого высокого, но и не самого низкого роста, с ничем не примечательными лицами, были членами элитного подразделения ГРУ, которое было издавна призвано выполнять поручения не столько советского (а затем и российского) государства, сколько приказы руководителя Главного Разведывательного Управления или в крайнем случае начальника Генштаба или министра обороны. Неоднократные попытки чекистов инфильтрации в подразделение своего человека или, на худой конец, перевербовки одного из военных с угрюмым повторением заканчивались одним и тем же: несчастными случаями при прыжках с парашютом, гибелью от неосторожного обращения с оружием или, наконец, кондовым «засыпанием» за рулем. Чекисты злились, и злились сильно, но в то же время не могли не отдать должное профессионализму старых конкурентов, чью организацию им так и не удалось прихлопнуть за все эти более чем семьдесят лет.
Прибыв в Луанду, вышеуказанная троица была встречена Полковником и сопровождена в расконсервированный офис «Aero Europa». Оперативники были должным образом впечатлены и «защитой фараонов», и самоуничтожающейся фермой сложнейшей шпионской аппаратуры, и приличным набором оружия и снаряжения. Сюда же спустя некоторое время прибыл и бывший офицер полиции Луанды, более известный читателю по прозвищу Детектив. Теперь Детектив был по совместительству информатором ГРУ, с зарплатой в американских долларах и кличкой Пророк. Агентурная кличка ему понравилась. Зарплата тоже. Детектив был трезв, серьезен и очень испуган. Он с волнением следил за тем, как четверо русских головорезов потрошили хорошо запечатанный контейнер со специальным снаряжением, доставленный накануне чартером через одну из арабских стран.
Снаряжение включало любопытные штуки вроде бронежилетов с динамической защитой, несколько похожей на ту, что ставят на современные танки для противодействия бронебойным снарядам. Отличие же этой, более продвинутой, заключалось в том, что она срабатывала и на приближение объектов с высокой концентрацией электрической энергии или, проще говоря, шаровых молний. В том же контейнере были и шлемы со специальным покрытием, позаимствованным у одной из пока получающих финансирование российских космических программ, предназначенным для защиты самых ценных спутников от лазерных пушек американцев. Правда, судя по результатам опытов, защита эта была относительной и не обеспечивала даже девяностопроцентное отражение продолжительных лучевых импульсов. Разработчикам оставалось надеяться на то, что лазерные пушки «потенциальных союзников» окажутся похилее, чем отечественные, которые и использовались для экспериментов. Конечно, вышеуказанное снаряжение не смогло бы противостоять пулям в стальной оболочке, выпущенным из мало-мальски приличного стрелкового оружия. Но Полковник, полагаясь на свое детское (довольно примитивное, как и у всех советских) представление об ангелах, все же рассчитывал, что очередной посланец небес окажется привычного вида атлетически сложенным крылатым красавцем, который хоть и будет одет в кожаный плащ, но все же не станет таскать автомат «Калашникова» или какой-нибудь «Хекклер-Кох» с бронебойными патронами.