Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Магда убедила родителей, чтобы они позволили Фредди остаться на ночь, и приготовила ему постель на чердаке, где в свое время спали Карл и Майкл. Фредди упал на кровать прямо в одежде и проспал двадцать четыре часа. Когда он проснулся, было уже позднее утро. Выглянув в крошечное окошко, он увидел Магду, которая разговаривала со своей дочкой во дворе. Внизу на кухне он встретил Кете.
– Доброе утро, – вежливо сказал Фредди.
– Хм, – ответила она и жестом пригласила его сесть.
Кете поставила на стол тарелку с яйцами, и Фредди начал уплетать их и даже вытер тарелку хлебом, который она ему дала.
– Vielen Dank! – сказал он ей. – Большое спасибо!
Кете слегка улыбнулась и кивнула.
Во дворе Фредди увидел Магду, которая сидела на бревне и укачивала свою дочку.
– Идите сюда, – сказала она, – посидите со мной.
– Спасибо, – ответил он. – Ваша мать только что угостила меня яйцами на завтрак. Знаете, это было самое вкусное, что мне только доводилось есть. Я вам так благодарен!
– Не стоит благодарности.
– Здесь так мило, – проговорил Фредди, оглядываясь по сторонам. – Это ваша ферма?
– Да… у нас стадо коров, и мы выращиваем пшеницу. Еще у нас есть куры и огород, но это в основном для личного пользования. Расскажите немного о себе.
– На самом деле мне и рассказывать особо нечего. Я офицер, служу в британских ВВС.
– Нет, я имела в виду, чем вы занимаетесь помимо того, что воюете. Расскажите об этом.
Фредди слегка покраснел.
– Нас учили, что мы не должны ничего говорить, кроме имени, звания и личного номера.
– Я понимаю, – сказала Магда. – Но я же не враг, а друг.
Он улыбнулся и посмотрел на то, как она кормит ребенка.
– Я учился, чтобы стать архитектором. По крайней мере, до того как ушел в армию.
– Вы женаты? У вас есть дети?
– Нет, – ответил он. – Но мне хотелось бы когда-нибудь жениться.
– А девушка у вас есть?
– Честно говоря, нет, – признался Фредди. – Я люблю одну девушку, но она об этом пока не знает. Мы знаем друг друга с детства. А вы расскажете что-нибудь о себе?
– Мне почти девятнадцать. Я тоже хотела бы когда-нибудь поступить в университет. И я родила дочь от британского летчика вроде вас.
– Англичанина? – удивился он.
– Да.
– Он не… – Фредди снова покраснел, не зная, как сказать то, о чем подумал. – Он не совершил… чего-то нехорошего?
– Нет! Вовсе нет. У нас все произошло по любви, если вы об этом.
Фредди покраснел еще сильнее.
– Его самолет упал рядом с нашей фермой, – объяснила Магда, – и я привела его к нам в дом. У него были сломаны рука и нога, и ему нужно было где-то отлежаться и поправиться. Его звали Майкл, Майкл Стюарт. И мы полюбили друг друга.
– Понятно.
– Он оставил мне этого маленького человечка. – Она с нежностью посмотрела на Микаэлу и пощекотала ей животик.
– Она замечательная, – сказал Фредди, кладя палец в крошечную ладошку девочки. – Я пытаюсь вспомнить, мог ли знать его. Но боюсь, что нет. На чем он летал?
– На бомбардировщике «ланкастер». Так сказал мой отец. В его экипаже было несколько человек, но, к сожалению, все они погибли. Он один выжил.
– Это ужасно, – проговорил Фредди. – А что с ним случилось? Надеюсь, вы не возражаете, что я задаю такие вопросы?
– Он прожил у нас несколько недель, пока его нога не зажила. Но я видела, как он хочет вернуться в Англию. С каждым днем ему становилось все лучше, хотя он все еще сильно хромал, а потом однажды, когда мы сидели в саду, ко мне в дом пришел немецкий офицер, с которым я знакома с детства. Майклу пришлось бежать. Я не знаю, смог ли он добраться домой. Но молюсь об этом.
– Какая грустная история, – сказал Фредди.
– Так расскажите мне, – Магда положила Микаэлу на колени и стала ее укачивать, – что там происходит? Вы сказали, что война близится к завершению. Откуда вы об этом узнали? Мы здесь, на ферме, мало что знаем. Нам лишь известно, что недавно нашу деревню сильно бомбили, и… – Ее голос дрогнул, она не знала, стоит ли рассказывать об убийстве летчиков, ведь ей было стыдно за поступок жителей деревни.
– Войска стран-союзников наступают, и, думаю, скоро немцы не смогут сдерживать натиск. На дорогах вереницы людей: немцы гонят всех пленных на восток страны, но это безумие. Им некуда идти. Наши конвоиры неспособны были контролировать ситуацию. Они были такими же голодными, как и мы. Во время перехода нас не кормили, каждый сам добывал себе еду. Поэтому пища была крайне скудной и ужасной. Однажды ночью нас загнали в барак. Разумеется, снаружи выставили солдат, чтобы мы не убежали… – Фредди улыбнулся при воспоминании о случившемся. – Ночью началась сильнейшая гроза. И, пока мы сидели внутри, они мокли под проливным дождем, – рассмеялся он. – В ту ночь мы ели сырую репку – честно говоря, это не очень вкусно. У меня от нее так сильно разболелся живот, что я думал: мне пришел конец.
– Вы можете оставаться здесь, сколько захотите, – сказала Магда. – Если все так плохо, как вы говорите, то вам пока нет смысла уходить. Вы должны набраться сил. У моего отца есть радиоприемник, мы можем слушать «Би-би-си» и узнавать, что происходит.
– Это очень мило с вашей стороны, но я должен отправиться на поиски друзей. Хоть у меня теперь и нет самолета, я все еще нахожусь на службе и должен сражаться.
– Я понимаю, но отдохните еще хотя бы сутки, хорошо?
Фредди неохотно согласился, но на следующий день, за завтраком, он объявил о том, что должен уйти.
– Вы были очень добры ко мне, но мне нужно попытаться найти свой экипаж. Потом я отправлюсь в деревню. Возможно, мне удастся там как-нибудь помочь союзникам.
– Что? – в ужасе спросила Магда. – Вам лучше не ходить в деревню.
– Я поговорю с мэром, – продолжал Фредди, – попробую убедить его, чтобы он поднял белый флаг. Это будет единственным разумным поступком.
Кете с тревогой посмотрела на Магду.
– Мне кажется, это не очень хорошая идея, – возразила Магда.
– Почему? – Фредди перевел взгляд с Магды на Кете. – Что не так? Вы мне чего-то не рассказали?
Магда нервно кусала губы.
– Скажи ему, – велела Кете.
– За две недели до вашего появления, – начала Магда, – здесь в деревне убили нескольких британских летчиков. Надеюсь, среди