chitay-knigi.com » Научная фантастика » Пять лет спустя. Часть 2 - Сергей Александрович Богдашов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 26
Перейти на страницу:
городом, на другом берегу Сунгари у ЧВК оборудован артиллерийский полигон. Там же развлекаются и шагоходы. А ещё чуть дальше, километрах в десяти, расположены мишени для тренировок авиации. Вся территория полигонов вытянулась километров на двадцать. Земель здесь не жалко, почти все они — местами заболоченные неудобья с оврагами и ручьями.

Всю троицу архимагов, включая Шабалина, я нашёл недалеко от диспетчерской вышки полигона. Они что-то активно обсуждали, судя по бурной жестикуляции, и даже пытались чертить прутиком на земле какие-то схемы.

— Что за шум, а драки нет, — приветствовал я архимагов, подойдя поближе.

— А уже недолго осталось! — весело заметил Шабалин, глядя на спорщиков.

— И что, никак не успокоить этих горячих парней? — посмотрел я на стариков, в пылу спора уже вполне готовых перейти на кулаки, — Что хоть делят-то?

— Да они ваше заклинание пополам разбили и каждый свою половину должен был держать, но вот что-то у них никак не получается, — притворно вздохнул профессор, с трудом удерживая улыбку, грозившую вот-вот выползти ему на лицо, — Раза три уже пытались, но пока всё вкривь и вкось идёт.

Думаю, он прекрасно понял, из-за чего у старых архимагов происходят неудачи, но пока сознательно не вмешивается, давая дедкам возможность исправить ошибки своим умом. Оба старика крайне самолюбивы, а вот Шабалин, по их меркам, ещё слишком молод, чтоб им указывать и поучать.

— Может, пока они отношения выясняют, я тоже кое-что новое опробую, а вы оцените. Но за успешное испытание не ручаюсь. Идея свежая, ещё совсем сырая и, наверняка, потребует отладки и доведения до ума.

— Господа! Уступите место князю. Он чем-то новеньким желает нас порадовать. Думаю, что всем нам будет крайне любопытно и познавательно оказаться первыми зрителями этакого эксклюзива от князя Бережкова, — удачно попал Шабалин в паузу, пока оба старика думали, как бы в очередной раз побольнее ужалить друг друга словами.

Вот же интриган! Как он меня-то подставил. Случись сейчас неудача и уже не только старые архимаги себя неловко почувствуют, но и я.

Оглянувшись на голос Шабалина, оба старика наконец-то заметили меня и с притворным кряхтением спустились с насыпной площадки, метров на пять возвышающейся над местным рельефом.

— Прошу, Олег Игоревич! — саркастично махнул рукой профессор, изображая из себя дворецкого.

Я невольно фыркнул. Вот же шут гороховый! Но тут же заметил, что клоунада Шабалина дала свои плоды и оба старых архимага уже не мечтают вцепиться друг другу в бороды, а жаждут зрелища, особенно, если оно, уже в моём исполнении, окажется не слишком удачным. Ну, чтобы самим не так обидно было.

Старики спустились вниз, но в блиндаж уходить не стали, а остались за бруствером из бетона, скрывающем их чуть ниже плеч.

Заклинание у меня вышло сложным и далеко не самым простым в опросах правильной увязки силовых линий. Вроде бы оно и состоит из блоков, каждый из которых я отлично знаю, но вот без ошибок связать их в единое целое…

— Скороварка! — спустя минут пять щёлкнул я пальцами, направляя свой новодел в сторону заранее примеченного болотца, что находится километрах в трёх с половиной от нас.

Да! Именно так в веках будет называться моё новое именное заклинание!

Радует одно — это вербальное сочетание — слово плюс жест, я применяю первый раз в жизни, а значит, случайные совпадения исключены и в быту ничего невзначай у меня не бумкнет. Не случайно же все свои заклинания, выполняемые вербальным способом, я сопровождаю такими сочетания слов и жестов, которые машинально не повторить.

Скороварка, улетев в сторону болотца, полностью накрыла его этаким симпатичным куполом, подсвеченным снизу игрой ярких жёлтых всполохов огня, перемежаемых голубыми языками пламени.

Между прочим, очень красиво со стороны всё смотрится.

О том, что что-то пошло не так, я догадался почти сразу, как только цвет купола сменился на багровый, а сам купол изрядно раздался в размерах, чуть ли не вдвое добавив по высоте.

— Ложись! — стремглав кинулся я вниз, в основном адресуя свою команду местным ротозеям из обслуги полигона.

В три прыжка добежав до стариков, я закрыл всех нас сразу двумя своими Щитами, из числа самых лучших.

И тут бумкнуло!!

Купол Скороварки лопнул, как перекачанный воздушный шарик, выкинув высоко в небо протуберанец огня и пара. Сначала затряслась земля, потом до нас донёсся гул могучего взрыва, а с накатившей ударной волной в воздух взлетели ветки, камни и тучи пыли, скрыв от нас дальнейшую картинку торжества моей магической мысли.

— Ёжкин кот… — высказал своё мнение у меня за спиной один из стариков.

— Ядрёна кочерыжка… — согласно отозвался второй.

— И что это было? — поинтересовался у меня Шабалин, перед этим демонстративно поковыряв указательным пальцем в ухе.

— Новое боевое заклинание. Правда, здорово бахнуло? — хватило мне времени, чтобы выбрать нужную модель поведения и соорудить себе морду кирпичом.

Пусть теперь думают, что всё как надо прошло, а с причинами бабаха я и сам разберусь.

Одна из них сходу в голову приходит — это болотце. Слишком много влаги под куполом оказалось, а нешуточные температуры, за секунды превратив воду в пар, создали эффект парового котла. Что характерно, у моего парового котла предохранительного клапана предусмотрено не было. Отсюда и результат.

— Надо бы в город позвонить. Тряхнуло-то неслабо. Успокоить их там и сказать, что у нас всё под контролем, — вскоре высказал я вполне здравую мысль, глядя, как поднявшийся столб пара и дыма достиг высоких перистых облаков и начал там расползаться в этакий симпатичный гриб.

Наверняка, уже заметный в Харбине.

— Позвонить — это вряд ли, — довольно ехидно заметил наставник, — Столбы-то, того… — выразительно присвистнул он.

Оглянувшись, я вынужден был признать, что он прав.

Столбы действительно оказались "того". По крайней мере ближайшие к нам, да и те, что подальше тоже не очень… Хотя с виду они все почти целые. Немножко упали, правда. Надо только поднять их и вкопать покрепче. Заодно и порванные провода заменить.

— Предлагаю вернуться ко мне во дворец и перекусить, а то мы тут только мешать всем будем, — внёс я ценное предложение, глядя, как из укрытий выбирается обслуга полигона, и отряхиваясь от пыли и веток, начинает вникать в предстоящий объём восстановительных работ.

Сделав вид, что нецензурные вопли, исторгаемые слегка оглушённой публикой, я воспринимаю, как изъявления восторга, я величественно прошествовал в машину и поторопил водителя с отправлением, пока волны народного ликования не достигли своего апогея, перейдя на трёхэтажные конструкции матерных выражений.

— Тут работ теперь на неделю, не меньше, — словно невзначай заметил мой шофёр, объезжая по обочине очередной столб,

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 26
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности