chitay-knigi.com » Любовный роман » Нечто зловещее - Элли Кристенсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:
упомянутом подбородке. Ну… ты помнишь ее, не так ли?

Илай помолчал минуту, прежде чем ответил.

— Мне пришлось подумать об этом, но я почти уверен, что встречался с ней раз или два в доме твоих родителей. Она была…

— Стервозная и тщеславная? — фыркнула я.

Он усмехнулся, и его теплое дыхание на моем затылке вызвало покалывание во всех нужных местах.

— Не так, как я бы выразился, но это звучит точно.

Как он был таким чертовски сексуальным и очаровательным одновременно. Казалось, что такой мужественный парень, как Илай, не подходит под это слово, и все же он подходил.

— Не помогло и то, — продолжила я, ухмыльнувшись, — что я была сильнее Линдси, и это сводило ее с ума еще больше, чем она уже была. Она с легкостью вошла в роль злой ведьмы и свалила, потому что хотела быть там, где она была самой доминирующей силой. Когда она уходила, эта дурочка забрала с собой мои любимые блестящие красные туфли. Я зачаровала их несколькими особыми способностями, чтобы я могла произносить определенные заклинания щелчком каблуков. Слишком много несчастных случаев, которых можно было бы избежать, если бы у меня была свободная рука, чтобы вызвать заклинание.

— Ты все еще подвержена несчастным случаям, да? — его голос был напряженным, как будто он сдерживал смех.

— Ты хочешь прийти ко мне домой в виде жабы? — возмущенно нахмурилась я.

Он с трудом сглотнул, но не потому, что боялся. По его трясущимся плечам было ясно, что он все еще пытается скрыть свое веселье.

— Мои извинения, детка, — наконец прохрипел он. — Продолжай.

Мне нравилось, когда он называл меня деткой. Это согревало мое тело и заставляло меня хотеть раствориться в нем. Мысленным толчком я выбросила эти мысли из головы. Сейчас было не время.

— В любом случае, они были не только моими любимыми, но я не хотела, чтобы они попали в руки кого-то, кто использовал бы их неправильным образом. Линдси, возможно, и не была такой могущественной, как я, но это не означало, что она не могла справиться с чарами. Вот почему она украла их в первую очередь — она никогда бы не смогла их создать.

Я нахмурилась, откопав горькие воспоминания.

— Когда я выследила ее, где-то в гребаном штате Вашингтон, мы подрались. Она выкачивала энергию из туфель, и я изо всех сил пыталась бороться с этим. Я не хотела вызывать торнадо. Я никогда не была так зла, поэтому понятия не имела, что это приведет к чему-то подобному. Как только я поняла, что стала источником, я немедленно отстранилась, не задумываясь о том, что может произойти, если я остановлю его так резко. Ветер дал последний порыв, который был настолько силен, что унес меня на несколько миль в близлежащий лес. Когда мне удалось сориентироваться и починить свою поврежденную метлу — вроде как — я полетела обратно. Но было слишком поздно. Все, что находилось в эпицентре урагана, рухнуло на землю, а на Линдси сверху рухнул дом.

— Я не потеряю сон из-за этого, — проворчал Илай.

Я немного боялась доверять его защитному и заботливому отношению, но это было вызвано давними чувствами, оставшимися с тех пор, когда я думала, что он отверг меня. Итак, я переступила через них и расслабилась в его объятиях, позволяя его теплу и безопасности окутать меня.

— Я повсюду искала туфли, боясь, что они попадут не в те руки. Вот тогда-то я и заметила, как эта маленькая соплячка убегает в моих украденных туфельках на ногах. Моя метла была скреплена магическим эквивалентом клейкой ленты и лески, плюс у нее была сила обуви, чтобы помочь ей, так что ей удалось убежать.

Легкое рычание разочарования сорвалось с моих губ, и я повернула туловище, чтобы посмотреть на обезглавленную фигуру Илая, когда услышала его приглушенный смех.

— Когда я, наконец, выследила ее, — я прищурилась на него, прежде чем снова повернуться лицом вперед, — не со злыми летающими обезьянами, — твердо уточнила я, — она отказалась вернуть их, но это было странно. Ее выражение… оно было похоже, что она хотела вернуть их, но боялась это сделать. Я имею в виду, конечно, я высказала несколько довольно серьезных угроз, но я бы ничего ей не сделала, если бы она просто сдалась.

— Так как же тебе в конце концов удалось ее убедить?

Я фыркнула.

— Я использовала туфли, чтобы отправить ее в Изумрудный город, и купила ей долбаный билет на самолет. После того, что она сделала, она просто хотела вернуться домой.

Смех Илая разнесся по лесу, и я не могла не присоединиться к нему. Все это было совершенно нелепо, когда вы слышали реальную историю.

— Итак, все слухи об Изумрудном городе… все это время они имели в виду Сиэтл?

— Ага. Она отправилась домой и проболталась обо всем этом, явно приукрашивая, чтобы выглядеть хорошо, и таким образом, я стала Злой ведьмой Запада. — Я покачала головой и пробормотала: — Люди такие доверчивые.

— Итак, Глинда — Добрая ведьма? — спросил он, когда его хихиканье утихло.

— Чушь собачья. Плод ее абсурдного воображения.

Он снова хихикнул.

— Вы разговаривали, после того, что она сделала? — с любопытством спросил он. — Что заставило ее пожалеть о краже туфелек?

— Дело было не в этом.

Эта часть разозлила меня, потому что она разрушила жизни трех человек — ну, пока я не смогла придумать, как это исправить. И я была полна решимости сделать это.

— Она возилась с туфлями, и из-за того, что Линдси сделала с ними, Дороти непреднамеренно прокляла трех человек.

— Железного Дровосека, Страшилу и Трусливого льва? — догадался Илай, усмехнувшись.

— Да, но это Железная женщина — ее зовут Джеки, а Зика трудно назвать трусом. О, и у Хэнка — не у Ханка — докторская степень по молекулярной биологии. Дороти просто изобразила их дурачками, чтобы выставить себя в выгодном свете.

Илай ответил не сразу, но только когда я снова посмотрела на него, я вспомнила, что не смогу прочитать выражение его лица.

— Я пошутил, — наконец, признался он. — Я решил, что они такая же чушь собачья, как Глинда и Волшебник.

— Нет. Я привезла их троих обратно в Кричащий Лес вместе с собой. Джеки — мой помощник менеджера, и мы с Хэнком пытаемся выяснить, что Линдси сделала с обувью, в надежде, что мы сможем это исправить.

— Почему вы, ребята, не исправили ситуацию? — в его тоне сквозило простое любопытство.

Я пожала плечами.

— Кто бы нам поверил?

Илай хмыкнул, явно раздраженный.

— Хорошее замечание.

Несколько минут мы ехали в приятной тишине, пока

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 27
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности