chitay-knigi.com » Любовный роман » Хаос - Кларк Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
Перейти на страницу:
том, что её не было рядом в последние минуты.

— Жаль, что меня не было. Я так и не попрощалась с ним.

Чарльз определенно почувствовал подавленность со стороны племянницы и решил сразу перейти в делу. Он не видел смысла медлить и бесцеремонно прервал слова Анны.

— Я думаю, он простит это тебе. Но, дорогая, ты должна помочь мне защитить его честь.

— О чём ты, дядя?

Анна бросила взгляд на Чарльза, словно сокол на маленькую мышь в огромном поле и вдруг опешила. Ведьма надеялась, что тот шутит.

— Против Теодора плетётся заговор. Я возглавил его, взяв на себя ответственность за предстоящие события.

Он явно тронулся умом.

— Ты собираешься отомстить за Марка. Я права?

— Да, Анна. И мне нужна твоя помощь. Но для начала я спрошу, готова ли ты пойти на всё, что потребуется, чтобы отомстить за смерть брата?

Нет. Но выбора у меня не остается.

— Я сделаю всё, что в моих силах, дядя.

Или хотя бы попытаюсь…

— Тогда не сопротивляйся союзу с Теодором. Напротив, сделай всё, чтобы убедить людей в преданности ему.

В светло-карих глазах Чарльза мелькнул гнев.

— Пусть он будет думать, что ты влюблена в него. И, когда станешь частью его семьи, ты поможешь убить Теодора Левина и вернёшь честь нашей семьи.

Анна посмотрела на стремительно падающую с высоты воду, завороженно, словно насекомое, увидевшее свет. Она знала, что должна согласиться во имя брата, во имя чести своей семьи. И после краткого молчания дала ответ.

— При всем уважении, дядя, этот план обречен на провал.

— Почему ты так считаешь?

— Теодор не достаточно глуп, чтобы верить мне. А речи о влюбленности и быть не может.

Мужчина сделал терпеливый вдох носом и сложил руки за спиной.

— Если нам не удастся убить мальчишку, ты станешь его тенью. А имя нашей семьи канет в бездну. Подумай об этом. Твой брат был достоин большего, чем погибнуть столь напрасно.

— Я не хочу быть тенью. Но и прощаться с жизнью не спешу.

— Не будь эгоисткой, Анна.

Девушка сглотнула слюну и тяжело втянула воздух.

— Я помогу.

Будучи довольным ответом Анны, Чарльз продолжил идти, и девушка последовала за ним. Она понимала, что это решение будет тяжелым и возможно неправильным, но долг был превыше любых предчувствий и пониманий.

Ночью, когда все уже отправились ко сну, Анна тайком пробралась в комнату Теодора, зная, что тот ещё не спит. И она была права. Теодор, как и в большинство других ночей, склеивал вазы. В привычку это занятие вошло в его жизнь уже давно. Он не объяснял причину такого занятия. Но Анна видела, что оно успокаивает мальчишку, заставляя его сосредоточиться на занятии. И каждая новая склеенная ваза означала, что он справился с новой проблемой. Неважно, в жизни она или в душе.

Поджав край широкой длинной юбки, она села рядом с ним на пол. Он поприветствовал её молчаливым взглядом и продолжил работать. Анна с интересом наблюдала, как его руки из осколков создают искусство, склеивая куски золотым швом.

— И какова твоя проблема в этот раз, Тео?

Мужчина положил кисточку на салфетку и переключил внимание на ведьму.

— Кажется, время позднее для таких разговоров, Анна.

— Думаю, ночь и была создана для таких разговоров. Так что тебя всё же беспокоит?

Теодор пробежал глазами по скатерти и найдя, что искал, взял в руки один из осколков. Крутя чёрный фрагмент разбитой вазы, он наблюдал за тем, как острые края переливаются на свету, исходящем от тлеющих дров в камине. После долгого молчания он положил осколок на место и обратился к беловолосой девушке.

— Ты считаешь нашу встречу проклятьем или благословением?

Девушка невольно растерялась от вопроса. Её лицо покрылось алым румянцем, а глаза засветились. Она посмотрела на пламя, языки которого медленно взмывали ввысь, исчезая в вышине.

— Сложно ответить.

Анна продолжала смотреть на огонь до тех пор, пока Теодор не начал говорить.

— Я не хочу лишать тебя жизни, Анна. Я хочу, чтобы ты делала то, что тебе хочется. И я знаю, что ты хочешь, чтобы близкие тебе люди были рядом.

Анна знала, о чём, или скорее о ком конкретно говорил Теодор.

— Тео, моя подруга Деби позвонила мне вчера. Она предложила мне поехать в Новый Орлеан.

— Новый Орлеан? Зачем?

— Мне всего семнадцать. И я хотела бы вернуться в школу и получить диплом после ее окончания. И при этом я хочу пойти в школу, в которой никто не знает обо мне. О моей семье.

Мужчина накрыл её ладонь своей, продолжая смотреть в её зеленые печальные глаза. Вокруг всё словно затихло, и в комнате образовалась полная тишина.

— Хорошо. Но где ты будешь жить?

— У двоюродного брата по маминой линии. Ему уже двадцать четыре. И у него собственный дом в получасе езды от школы. Я поеду в Новый Орлеан на поезде с Деби.

— Нет, — резко ответил Тео.

Анна вырвала свою руку из его и прижала её к груди. Её глаза были опущены в пол, а брови упрямо сведены.

— Завтра я уезжаю. Твоя подруга приедет к тебе, вы пообщаетесь, отдохнёте и полетите в Новый Орлеан на самолете, который я сам оплачу, — спокойно и сдержанно сказал Теодор.

— Спасибо, Тео. Я буду звонить тебе каждый вечер. Надеюсь, ты сможешь приехать ко мне в ближайшее время, — с улыбкой на лице и сиянием глаз ответила Анна.

Внезапно Теодор обхватил ее шею руками и потянул на себя. Их лбы соприкоснулось. Чувствуя волнение перед моментом близости, что её ожидал, Анна невольно вслушивалась в треск прогоравших дров и чувствовала запах дыма, исходящий от них. Расстояние между ними было так мало, что воздух стал тесен. Ощущая кожей лица дыхание друг друга, они неосознанно закрыли глаза и отдались моменту, но вскоре наступила секунда, когда Теодор был вынужден отстраниться.

Мужчина открыл глаза и застыл, растворившись в этом моменте. Он смотрел на испуганные глаза Анны, и, при мысли о случившемся, по коже пробегал лёгкий холодок. Хоть поцелуя и не было, в воздухе все же повис аромат страха. Кажется, я поторопилась с приглашением.

Внезапно раздался хлопок, после которого последовали крики. Мужские голоса смеялись и потешались над тем, что происходило под окном дома Теодора Левина.

— Кто это, Тео?

— Это мои друзья, Анна. Я обещал им сегодня сходить в бар, но, видимо, проигнорировал их звонки, и они решили поджечь мою мусорку, — взбудораженно рассказал Теодор, после чего положил ладони на плечи Анны и поцеловал девушку в лоб, оставив ту в

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности