Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только прямо сейчас этот самый человек, словно восстал из мертвых, он стоял на том конце пешеходного перехода и смотрел исподлобья прямо на меня. Его глаза — словно глаза хищника, которые нацелены на невинную жертву. Убитый мною мужчина продолжал смотреть на меня, точно так же как и я не двигаясь с места даже после того, как загорелся зеленый цвет и все люди стали переходить дорогу. Меня словно парализовало, я забыла как дышать и говорить. Я продолжала стоять и неверующими глазами смотреть на мертвого.
Этого не может быть. Я точно не могла ошибиться. На его лысой голове было индивидуальное клеймо — тату в виде иероглифов. Может, это плод моего больного воображения? В конце концов, за эти дни произошло слишком много шокирующих событий, и я плохо спала сегодня ночью.
Внезапно меня кто-то случайно задевает, заставляя на мгновение прикрыть глаза от неожиданности. Какой-то парень улыбчиво извиняется и продолжает идти вперед. Я поднимаю голову и вновь смотрю на то место, где недавно стоял призрак убитого мною человека. Только вот его там уже не было.
С ума сойти можно.
Я не помню, как дошла до магазина, как бродила по длинным коридором и туманным взглядом осматривала содержимое полок. Я даже не смогла ничего купить, мне стало плохо прямо посреди отдела с красками. В помещении было так душно, что мне пришлось выбежать на свежий воздух со скоростью света. Я стояла на крыльце магазина, жадно захватывала прохладный вечерний воздух ртом и пыталась делать вид, что не чувствую на себе постоянный взгляд.
Я, должно быть, навязываю себя. Мне просто померещилось. Ведь может быть такое? Я заставляю себя в это поверить. Но прямо сейчас я чувствую себя такой беззащитной, что хочется плакать от бессилия.
***
На следующее утро мне пришлось встать пораньше, чтобы все-таки съездить в магазин стройматериалов и купить недостающие элементы. Поэтому я еле как выхожу из салона такси, держа в руках несколько банок с красками и прочей атрибутикой, ногой захлопываю дверь автомобиля и начинаю медленными шагами идти в сторону бизнес-центра BR.Company.
Внезапно я чувствую, как верхняя банка с краской начинает шататься и намеревается упасть к моим ногам. Я, в свою очередь, ничего сделать не могу — мои руки заняты. Поэтому молча наблюдаю, как небольшая банка белой краски собирается разбиться об темный асфальт.
Внезапно боковым зрением я замечаю движение с краю, и крепкая мужская ладонь ловко ловит падающую банку.
— Сегодня я собирался выйти из дома позже, — доносится до меня низкий мужской баритон. Я оборачиваюсь и смотрю на красивое мужское лицо. Это Тим Райт. — Хорошо, что все-таки я поступил по-другому, иначе твои замечательные туфли были бы испорчены этой краской.
Молодой парень изгибает свои губы в улыбке и оголяет белоснежные зубы. На этот раз на его переносице узкие очки с черной оправой.
— Давай помогу, — заметив мою нерешительность, Тим тянется к тяжелым банкам в моих руках и с легкостью поднимает их, всучив мне свой кожаный деловой портфель.
— Ты можешь испачкаться, осторожнее! — я подбегаю к входу и тяну на себя тяжелую стеклянную дверь, помогая парню войти в здание.
Мы быстро преодолеваем главный вестибюль бизнес-центра и я замечаю на себе удивленные взгляды сотрудников, когда мы останавливаемся у лифта. Я нажимаю на серую кнопку и поднимаю глаза к верху, наблюдая на меняющиеся цифры на табло.
— Я встречаю тебя второй день подряд у этого офиса, Рита Хайс. Может, расскажешь, что ты здесь делаешь? — его голос наполнен весельем и игривой радостью. Я позволяю себе немного помедлить с ответом и подробно рассмотреть его внешность: высокий рост, широкий разворот плеч, темные, коротко подстриженные волосы, густые темные брови и тонкие губы. У этого парня имеется полный арсенал для покорения женских сердец: привлекательная внешность, хорошее чувство юмора и, кажется, высокооплачиваемая должность. Я делаю такое заключение по его синему дорогому костюму и по тому, что он явно работает в BR.Company.
— Вообще-то, я теперь здесь работаю… — говорю сама себе, нежели ему. Я все еще могу свыкнуться с этой мыслью.
— О! Вот оно значит как. На какой должности?
— Дизайнер интерьера.
— Да уж, нам бы не помешало исправить тот ужас на девятом этаже. Какая-то недалека девица испортила нам целый этаж, — восклицает Тим, и я поневоле прячу шею в воротник своей рубашки. Надеюсь, он не заметит румянец на моих щеках.
— Спасибо… — шепчу почти шепотом и смотрю на рядом стоящего парня. — Спасибо за то, что помог.
Я стараюсь побыстрее перевести тему разговора, когда серые ставни лифта раскрываются и мы входим в просторную кабину.
— Просто спасибо недостаточно… — шутит парень, но я заметно напрягаюсь. — Ты должна мне обед. Сегодня.
Я начинаю улыбаться и уже собираюсь ответить, как мое внимание привлекает нос ботинка, который просовывается в лифт, чтобы остановить закрывающиеся металлические ставни.
Прямо на меня устремляются янтарные глаза из-под полуопущенных век, в тесном помещении воздух заметно тяжелеет, а я машинально делаю шаг назад, уступая место вошедшему человеку. Клайм кидает на меня холодный взгляд и только после этого смотрит на Тима, который, переложив груз на левое предплечье, протягивает правую руку.
— Доброе утро, мистер Бейкер, — в голосе Тима нет прежней игривости, и даже его брови сконцентрировано сведены к переносице, а взгляд напряжен.
— Доброе, — глухо отвечает Клайм и встает по другую сторону от меня.
Дальше мы едем в тишине.
Как только лифт останавливается на восьмом этаже, из кабины Клайм выходит первый. Тим Райт нажимает на кнопку «стоп» и ставит все мои принадлежности на пол. Выпрямившись, парень вновь одаривает меня лучезарной улыбкой:
— Встретимся в холле в двенадцать, Рита…
Кажется, он хотел сказать что-то еще, но его внезапно перебивает грубый мужской голос:
— Тим, ты мне нужен, — глаза Клайма находят мое лицо и буквально испепеляют меня, хотя обращается он к своему сотруднику. — Срочно.
Глава 7
Я расхаживаю вдоль стен медленным шагом и внимательно рассматриваю каждый сантиметр. Этаж офиса выглядит ужасно: