Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Погоди минутку.
Сэди с любопытством последовала за ним.
Вывеска гласила: «Настоящие фальшивые часы». Она закатила глаза. Кто бы сомневался! Во многих смыслах Дилан был очень похож на Адема – они оба обладали необычным чувством юмора и не могли пройти мимо хорошей шутки.
И все же она улыбнулась, поняв, что Дилан не собирается указывать продавцу на ошибку. Вместо этого он пустился с ним в дружескую беседу, сделал фото на телефон и осмотрел часы. В этом он тоже походил на ее мужа – очень общительная натура, куда ни пойдет, везде у него появляются друзья. В ней самой этого не было, оставалось только завидовать.
– Наслаждаешься жизнью? – спросила она, когда он вернулся.
– Еще как! – широко улыбнулся он ей. – Что дальше?
Она планировала отвести его в караван-сарай – ему, как настоящей сороке, наверняка понравятся тамошние крохотные лавки и магазинчики, к тому же это историческое место и популярный туристический аттракцион. Но время уже близилось к полудню, и желудок начал бурчать, напоминая о том, почему ей так повезло жить в Кушадасах – о ее любимом ресторане.
– Я подумываю о ланче, – сказала она, наблюдая за тем, как Дилан снимает свои собственные, без сомнения подлинные и безумно дорогие часы, сует их в карман и застегивает на запястье только что приобретенную настоящую фальшивку.
– Фантастика! Теперь я могу похвастаться новой игрушкой! – Он потряс рукой, и Сэди помимо своей воли впервые за долгие годы почувствовала себя как дома.
По тому, с какой теплотой и энтузиазмом официантка обняла Сэди, Дилан понял, что она тут завсегдатай. Их провели в обход очереди прямиком к столику в центре той части зала, которая была покрыта стеклянной крышей, увитой плющом, чтобы защитить посетителей от палящего солнца.
Он не все понял из разговора Сэди с официанткой, но отметил про себя, что английский язык плавно перетекает в турецкий, причем сотрудница ресторана не испытывает при этом ни малейших затруднений.
– Двоюродная сестра Адема, – пояснила Сэди. – Ну или троюродная. Я забыла. – Она протянула ему меню. – Итак, чего бы тебе хотелось?
– Значит, сегодня я волен сам выбирать? – поддел он ее, и она озарила его улыбкой, впервые за все утро почувствовав себя уютно.
– Надеюсь, тебе можно довериться, и ты не клюнешь на бургер с чипсами. Но если тебе нужен совет…
– Нет, нет. Полагаю, уж с выбором еды я как-нибудь сам справлюсь, спасибо.
Она виновато пожала плечами:
– Извини. Думаю, это все материнский инстинкт. Финн любит обсудить все пункты детского меню, прежде чем сделать заказ.
Материнский инстинкт. Он до сих пор слабо представлял себе Сэди в роли матери. Может, потому, что провел с ней гораздо больше времени до того, как родился Финн, чем после. Еще одно напоминание о том, что она уже не та женщина, на которую он много лет назад так сильно запал в Оксфорде.
– Так чего ваша милость изволит? – Сэди закрыла свое меню и отложила его в сторону. Похоже, она знала его наизусть.
– Думаю остановиться на морском окуне.
Не успел он захлопнуть книжечку, как официантка тут же выросла перед их столиком.
– Мне сегодня салат с курицей, пожалуйста, – улыбнулась подруге Сэди. – С дополнительной лепешкой.
– Конечно. А вам, сэр?
Дилан поднял глаза на официантку и заметил за ее спиной табло со специальными предложениями.
– Пожалуй, я возьму ягненка из особых предложений.
Сэди нахмурилась, как только девушка исчезла из виду:
– Ты вроде бы хотел окуня?
Он пожал плечами:
– Появилось кое-что получше.
Ответ не убедил ее, но вместо того, чтобы доискиваться до истины, она вытащила из сумочки блокнот и открыла его на пустой странице. Они явно возвращались к делам.
– Итак, пока у нас выдалась свободная минутка, каково твое мнение на данный момент?
– О Кушадасах? Он просто очарователен.
– Не только о городе. – Разочарование прочертило меж бровей Сэди небольшую морщинку. Сам того не желая, Дилан нашел ее необычайно прелестной. – Обо всем. О туристическом потенциале региона, о моих планах насчет отеля… обо всем. Будем считать это промежуточным отчетом.
– Но я здесь и суток еще не пробыл! – возразил Дилан.
– Правда? А кажется, уже целая вечность прошла. – Она улыбнулась ему, показывая, что пошутила, по Дилан сильно подозревал, что именно так она и думает. В конце концов, его одолевало такое же чувство – будто он был тут всегда. И они никогда не расставались.
Очень опасное чувство, да. Может, Сэди права. Пора снова сфокусироваться на делах.
– Твои планы… это ведь те же самые планы, которые разработал Адем по приезде сюда, правильно? И это было… когда? Года три тому назад?
Она кивнула:
– Да, именно так. И да, это его планы. Он потратил много времени и сил, чтобы составить их. Мне очень повезло. Когда он… когда все это обрушилось на меня, у меня уже был детально разработанный сценарий. Иначе я бы вряд ли справилась.
– А я думаю, у тебя бы все получилось. – Он и вправду придерживался такого мнения. – Дело в том… ты уверена, что слепое следование плану Адема – хорошая идея?
Она напряглась, и Дилан вздохнул. Ему следовало знать, что не удастся поднять этот вопрос, не задев ее чувств.
– Ты знал Адема так же хорошо, как и я, – сказала она. – Если не лучше. Ты действительно считаешь, что он не перепроверил все сто раз, прежде чем начинать действовать?
– Я так не считаю. – На самом деле он был уверен, что Адем обращался за помощью к стороннему консультанту, рассмотрел все возможности и закрыл все бреши до того, как вообще взяться за «Азур». Несмотря на неизбывный энтузиазм и склонность хвататься за любые возможности, Адем был человеком рациональным. – Но я вот что хочу сказать: любые планы должны быть гибкими. И Адем это знал. В бизнесе постоянно все меняется. Вот почему нужно регулярно пересматривать свои планы.
– Я полагала, ты приехал, чтобы сделать инвестиции, а не давать деловые советы. – В ее словах было еще больше напряжения, чем во всем теле.
Пришла пора выложить карты на стол.
– Сэди, я приехал, чтобы дать тебе все, что потребуется, чтобы выжить здесь, чтобы спасти отель или просто стать счастливой. Но для этого ты должна довериться мне.
Довериться ему. Это что еще за новости? Все эти годы после смерти Адема Сэди полагалась только на себя и доверяла исключительно себе. Она должна была догадаться, что с Диланом такое не пройдет.
Принесли еду, и Сэди принялась вяло ковыряться в салате и отщипывать от лепешки. Она обожала хрустящую корочку на мягком свежевыпеченном хлебе. Через некоторое время стало понятно, что она не сможет вечно прятаться за едой, а Дилан явно ждет, что она заговорит первой. Либо так, либо информация в его телефоне действительно гораздо интереснее, чем ланч с нею.