Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она рванула вслед за Дереком, чьи торопливые шаги уже стучали по лестнице, ведущей во двор, но Аргент снова удержал ее за руку, притянул к себе ближе и заглянул в ее глаза — растерянные, испуганные.
— И вы любите его, мисс Вайтроуз? — испытующе произнес он. — Любите?
В его голосе Уне послышались нотки ревности, и Уна вдруг рассмеялась,
— Все выяснения отношений — потом, — деловито произнесла она. — Ну, вы идете?
Дерек, уже забравшийся на место кучера королевской кареты, сдерживал рвущихся лошадей.
— Куда мы? — выкрикнула Уна, распахивая дверцу.
— В академию, — ответил Дерек. — К волшебному компасу. Ты разве забыла? Именно с его помощью магистр Аргент путешествовал между мирами. Не правда ли, магистр?
Его слова, обращенные к магистру, были полны дерзкой смелости, и Аргент склонил голову, чуть улыбнувшись — да, так. Запрыгнув в карету, глядя на спокойное, без тени волнения лицо Аргента, Уна вдруг почувствовала себя так, словно сейчас, сию минуту, они с Дереком сдавали какой-то экзамен лично ректору, и он лишь подтверждал правильность их ответов.
Едва девушка успела опуститься на сидение — точнее, плюхнуться на него, — как свистнул хлыст, рассекая спокойствие ночи, и горячие кони рванули вперед, высекая железными копытами искры на мостовой.
Аргент, устроившийся напротив нее, как обычно поглаживая свою пантеру по голове, меж ушами, молча и отстраненно смотрел в окно на мчащийся за тонким, влажным от осеннего дождя стеклом ночной город. Вероятно, он так же, как и Демьен, покорился пророчеству — или с самого начала знал, что так и будет… Вероятно, у него есть своя роль, своя миссия — Уна вдруг отчетливо поняла, что все они похожи на шахматные фигуры, расставленные рукой Алого Короля по доске. Шахматы ведь не осознают, что ими играют; они просто сражаются, проживая свою короткую игрушечную жизнь так, как им велит игрок. Делая ходы, жертвуя собой или, напротив, выигрывая, из пешки становясь королевой, разве они знают, что все предопределено? И их задача — всего лишь защитить Короля?
* * *
— Скажи, отец, — произнес Демьен, когда слезы на его ресницах просохли, а голос перестал предательски дрожать и срываться, — почему ты никогда не носил короны? Ты упорно хочешь ее нацепить на меня, а сам ни разу не надел ее. Почему? Некрасивая?
Он двинул свою фигуру, и та серьезно потеснила позиции Короля. Черный грозный Офицер, похожий на Аргента, запахнувшегося в свой плащ, стоял так близко к белому Ферзю, но Ферзь ходит как хочет… Ферзь — великий маг шахматного мира.
— Так у меня ее нет, — вкрадчиво произнес Король, двигая своего Офицера в защиту. Его серые глаза ярко блеснули и он улыбнулся, загадочно и отчасти страшно, так, что у Демьена дух захватило, когда он смотрел в смеющееся лицо отца. — И не было никогда. Ты разве не знал? Забыл? Она исчезла вместе с Безумным Королем, и формально никакой я не король, — его длинный палец, словно намекая на что-то, стукнул по фигурке Офицера, по его массивной голове, увенчанной стилизованной короной, напоминающей бойницы осадной башни. — Короны нет; коронация не состоялась — я просто заявил свои права на королевство. Я никогда не называл себя королем, я всегда был воином, им и останусь, — очень тактично избежав слова «умру», произнес Алый Король. — Вот и все. А тебе корона очень пойдет.
Демьен, сглотнув, уставился снова на доску. Офицер, который может участвовать в рокировке…
— Ты жертвуешь мне фигуру, — заметил он. Король пожал плечами.
— Иногда, чтобы выиграть что-то большое и ценное, нужно чем-то пожертвовать, — сказал он. — Ну? Твой ход.
* * *
В сумеречный мир, расчерченный зелеными тропами, сочащимися нечистыми чарами некромагов, трое — Дерек, Уна и Аргент, — ввалились, словно за ними кто-то гнался. В какой-то мере это так и было; Уна, спешащая за Дереком, бегом поднимаясь по лестнице академии, преодолевая ступеньки прыжками, задыхающаяся, почему-то услышала бой часов, мерное тиканье секундных стрелок, и эти четкие, неумолимые звуки словно подсказали ей — время на исходе.
Нужно успеть что-то сделать.
Уложиться в свой срок и миг, совершить это ровно в ту секунду, когда стрелка коснется определённой черной отметки.
— Ни за что не поверю, — внезапно зло произнес запыхавшийся Дерек, кладя ладонь на блестящий компас, — что Его Величество не знает, где его враги, если даже мы так легко можем к ним попасть!
Аргент не ответил, как-то неопределенно пожав плечами. Но его жест был красноречивее всяких слов. «Ты прав, юный белый рыцарь, — словно говорили его синие глаза. — Очередной верный ответ в нашем экзамене».
Его белые тонкие пальцы легли поверх ладоней Уны и Дерека, и компас сделал свое дело, смешав миры. Их выкинуло прямо по адресу — Похороненный Дом, Исчезнувший Замок, логово Королевы Монстров и ее чад. Заброшенный, полуразрушенный замок, в мутные окна которого смотрит зеленая ядовитая луна. Некоторые стекла были разбиты, холодный ветер врывался в черные провалы окон и раскачивал остатки рваных серых штор, казавшихся серыми запыленными паутинами, которым много лет.
Ступая по замусоренному, грязному полу, троица прошла через залитый призрачным лунным светом холл. Казалось, все здесь было знакомым, Уна даже провела ладонью по запыленным перилам, повторяя пальцами знакомые изгибы, стараясь припомнить, где она их видела.
Аргент все так же молчал. Он шагал по темному зданию спокойно, неспешно, отчасти даже вальяжно, и Уна, посматривая на него, то и дело ловила себя на мысли, что и Аргента она видела в этих интерьерах. Только все было иначе… Залитые светом зеркала и стекла, звенящие бокалы, шум и музыка, смех, улыбки… Воспоминания чередой ярких картинок вспыхивали в ее мозгу, но она никак не могла уловить суть, а Аргент не торопился помочь ей справиться с заданием. Он не выдавал себя ни звуком, ни жестом, ни движением… и лишь когда он протянул руку, чтобы положить пальцы на ручку двери и открыть ее, в голове Уны вдруг молнией мелькнуло еще одно воспоминание — бальное, волнующее, светлое, — и она вскрикнула:
;- Я вспомнила, вспомнила!
Две пары глаз уставились на нее, и Уна, едва не заикаясь от волнения под внимательным взглядом Аргента, пролепетала, все еще слыша в ушах бальную музыку и припоминая Аргента, кружившего ее в танце:
— Это же королевский дворец. Тот самый, откуда мы уехали только что!
Аргент и сейчас смолчал. Он лишь прикрыл глаза в знак согласия и склонил голову — именно так. Верно.
— Черт! — выругался зло Дерек и добавил пару непечатных ругательств, таких заковыристых и изощренных, что Аргент посмотрел на него отчасти с восхищением. — Нам не надо было уезжать! Просто не надо было уезжать! Боже, сколько же умных книг написано о том, что все заканчивается именно там, где начинается! Я осел…
— Однако, мы тут, — подал голос Аргент, поглаживая трущуюся об его ноги пантеру. Магическое животное, словно чуя опасность, ходило кругами вокруг хозяина, хлестало себя по бокам хвостом. — Что дальше, господа?