chitay-knigi.com » Историческая проза » Рубин Рафаэля - Диана Хэгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:

– Он стал очень богатым и влиятельным духовным лицом.

– А каким он сделался человеком? Разве мы не должны стремиться к счастью? Похоже, он считает власть красивой подругой, которая единственная стоит того, чтобы на нее тратились долгие ночи! – Мария тихо засмеялась, потом смех затих. Она посмотрела на Алессандро. – Мне жаль, что я не узнала тебя раньше, – вздохнула она. – Не прозрела, пока у меня было время. В этом я немногим лучше своего дядюшки.

– Не говорите больше об этом, – попросил он, понимая, что компаньонки жадным ухом ловят каждое ее слово.

– Наверное, мне не стоит так говорить, но из-за моей болезни я почему-то уверена, что ничего из сказанного мной сейчас не сможет навредить мне в будущем.

– Я не могу этого слышать.

Мария протянула тонкую руку с обозначившимися венами и положила ему на колено.

– Мы с тобой такие разные, и между нами лежит пропасть.

– Я ваш слуга, синьорина. Мы можем соединиться только благодаря моей преданности.

– Хотела бы я знать, что значит служить мужчине, выполняя его желания. Теперь, глядя на тебя, я поняла, что жалею, что мне не довелось испытать радостей плоти.

Он оглянулся и поймал на себе взгляды любопытных компаньонок, которые стояли достаточно близко, чтобы слышать все.

– Синьорина! – предупредил он ее.

– У меня было достаточно времени для раздумий. И я понимаю теперь, что не испытывала ничего подобного по отношению к синьору Санти. А я была уверена, что люблю его всем своим сердцем!

Он наклонился к ней.

– То, что вы говорите, синьорина Биббиена, опасно. Слуга не должен слышать ничего подобного от своей госпожи.

– Получается, я почти ничего не знаю о синьоре Санти и о том, как любит он.

Мария улыбнулась, глядя на его мужественное, доброе лицо, на котором отражалась забота и нежность, нигде раньше ею не виданная. Необъяснимо… Как могло случиться, что этот мужчина, слуга, полюбил недосягаемую для него женщину? Тем более невероятно, что и она его полюбила.

– Я устала, Алессандро, и хочу отдохнуть, – произнесла она слабым голосом. Новые, неожиданные чувства отняли у нее последние силы. – Но ты останешься, чтобы поговорить со мной, пока я не усну?

– Как пожелаете.

– Да, я этого желаю, мой дорогой друг! – прошептала Мария.

Через два дня Мария Биббиена, племянница кардинала и нареченная великого художника Рафаэля Санти, умерла. Ее преждевременная кончина стала ударом для семьи, особенно для ее дяди. Во всем происшедшем кардинал винил одного человека и поэтому отказал ему в праве присутствовать на пышных похоронах, которые сам и устроил.

Но Рафаэль пришел на них, несмотря на все запреты. Небольшая и некогда уединенная часовня в Ватикане была переполнена. Люди толпились вокруг резного гроба, стоявшего на покрытом бархатом постаменте. Рафаэль проскользнул в боковую дверь и пробрался на балкон. Он явился один, одетый в траур, потому что считал своим долгом прийти сюда, в холодную каменную неподвижность, теперь наполненную шепотом, стонами плакальщиц и пением хора.

Он не любил Марию, но всегда уважал. Теперь она заслуживала того, чтобы ей отдали последние почести. Рафаэль молча слушал заупокойную мессу, которую служил Его Святейшество, и смотрел на лица тех, кто пришел проводить бедняжку. Бледный и убитый горем Биббиена стоял возле кардинала деи Медичи, которому пришлось дважды подхватывать его под руки, иначе он не удержался бы на ногах. Рафаэль не подозревал, что этот властный честолюбец способен на подобные эмоции. Глядя на него сейчас и понимая, что он испытывает художник признал, что заблуждался на его счет. Мария все-таки была любима.

После службы римская знать двинулась печальной процессией из часовни к тенистому маленькому кладбищу, находящемуся в закрытой части садов Ватикана. Позади них шел высокий статный слуга, не известный и чуждый этому обществу. Рафаэль сразу же его узнал; это был тот самый охранник, который остановил его в дверях мастерской, когда он кинулся за плачущей Марией. Голова стража была низко опущена, кисти сжаты в кулаки. Никто не должен был заметить его слез. Но Рафаэль видел их и все понял. Оказывается, что в конце своей жизни Марии довелось познать любовь не одного, а двух сильных мужчин. Искреннюю и преданную…

36 Апрель 1516 года

Рафаэль работал над портретом обнаженной Маргариты, когда в дом явились ватиканские стражники, чтобы отвести его на встречу с кардиналом деи Медичи, двоюродным братом понтифика. На этот раз Рафаэль получил уже не приглашение, а приказ.

Кардинал встретил его в больших покоях со сводчатыми потолками, где воздух был насыщен благовониями, а стены украшали картины религиозного содержания и портреты в тяжелых золоченых рамах. Рафаэль низко, но безразлично поклонился кардиналу, восседавшему на высоком стуле. Медичи начал без предисловий:

– Я хочу поговорить о Его Святейшестве, Рафаэль.

– Надеюсь, это не приглашение заключить мир.

– Я не за тем призвал тебя сюда.

– Когда он прекратит изыскивать оправдания и назначит день моей свадьбы с синьориной Лути, я подумаю о том, чтобы простить его. Но до этого…

– Рафаэль…

– Я надеюсь, Его Святейшество здоровы? – осведомился Рафаэль равнодушно.

Прошел уже почти год со дня похищения Маргариты, а он никак не мог остыть и примириться со своим покровителем.

– Нет, речь пойдет о его сердце. Говорят, он сильно расстроен последними событиями, особенно теми, что касались тебя лично. После того как ты покинул двор, дела Его Святейшества пошли совсем плохо. Сначала скоропостижно скончался его брат, потом он лишился важнейшего союзника в Испании, а теперь, после смерти короля Фердинанда, нам угрожает серьезная опасность. Ему кажется, что в наказание за случившееся он потеряет все, что ему дорого. Теперь же заболел его обожаемый Ханно.

Это известие удивило Рафаэля и заставило сменить тон.

– Слон нездоров?

– Его Святейшество всем сердцем привязался к этому огромному чудовищу, как будто это комнатная собачка, левретка. С тех пор как слона привезли в Рим, Папа навещал слона каждый Божий день. Это давало ему ощущение покоя среди всей нынешней смуты и разговоров о войне, которые его так беспокоят. Теперь, похоже, он скоро лишится и этой последней радости.

– Неужели ничего нельзя сделать для бедного зверя?

– Доктора уже перепробовали все средства. Ему пускали кровь и давали все известные им снадобья, но это не принесло никакой пользы. Зверь, по их словам, не выживет. Его смерть неизбежна.

Рафаэль думал не о Папе, а о Маргарите и ее привязанности к бедному животному. Она расстроится, узнав о его смерти.

– Мне жаль Его Святейшество, – заставил он себя сказать. – Но я, определенно, никак не могу повлиять на эти прискорбные обстоятельства.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности