Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уши у него начали прочищаться, и постепенно из мрака явились звуки: стоны, вопли, крики – целая толпа голосов.
Там мы держим своих сумасшедших…
Эш почувствовал движение снаружи разбитого лифта. Грязь все еще клубилась, и он, вглядевшись в скрадывающий очертания туман, различил подвижные тени. Когда отголоски сокрушительного падения угасли, голоса стали отчетливее.
И ближе.
Предохранительная дверь была согнута и свободно болталась, ее железный каркас был не в состоянии противостоять удару. Если то, что приближалось, чем бы оно ни было, имело злой умысел, то Эш окажется легкой мишенью. Ему надо выбраться отсюда, и побыстрее. Он выполз в тускло освещенный и запорошенный пылью коридор, задержавшись на мгновение на одном колене, чтобы осмотреться.
Сначала, когда пыль сильно ограничивала зрение, исследователь видел в длинном коридоре только призрачные очертания, но когда воздух очистился, он смог различить движущиеся фигуры.
Он заставил себя встать. В ногах чувствовалась дрожь, они готовы были подкоситься. Он протянул руку к стене, чтобы не упасть.
Перед ним толпились многочисленные жители этого подземного этажа, на каждом из которых был белый больничный халат до колен. Несмотря на удушливую атмосферу, Эш ощущал зловоние и смрад немытых тел, когда они наступали на него. Борясь с тошнотой, он отнял руку от опорной стены, стоя почти прямо, чтобы встретить их лицом к лицу.
Бледные фигуры подкрадывались к нему, и их бормотание переходило в рокот и взлетало до угрожающей высоты.
Кейт Маккаррик дала знак, что они с подругой готовы приступить к основным блюдам. Официант облегченно вздохнул; Кейт знала, что для обеда из трех блюд важна своевременная подача, и почувствовала себя немного виноватой, когда он быстро пошел на кухню.
После еды старые подруги провели некоторое время, вспоминая давние времена и отсутствующих друзей, хотя Кейт очень хотелось вернуться к основной теме вечера.
– Гло, – сказала она тихим, но решительным голосом, – расскажи мне еще о замке. Ты о чем-то умалчиваешь. Что это такое?
– Много есть замалчиваемых историй, Кейт. Но вот одна… Что ж, она даст тебе представление о непререкаемой убедительности Внутреннего двора.
Кейт подалась вперед.
Глория немного помолчала, изучая свою подругу, прежде чем вроде бы решиться.
– Хорошо, – сказала она наконец. – Сказала «а» – скажу и «б».
Потом она начала…
* * *
– Это было незадолго до нынешних времен, но я уверена, что ты кое-что об этом знаешь.
Кейт ободряюще кивнула.
– Это одна из величайших тайн Второй мировой войны – тайна, так и не проясненная, даже по сей день, – продолжала Глория. – Ты, наверное, слышала о Рудольфе Гессе, заместителе Адольфа Гитлера?
Кейт снова кивнула.
– И что в 1941-м, в разгар войны, Гесс вылетел один на «мессершмите» в Шотландию и спрыгнул с парашютом, позволив самолету разбиться?
– Не выполнял ли он задание Гитлера, чтобы заключить мирный договор между Англией и Германией… и прекратить войну между нами? – спросила Кейт.
– Да, в каком-то смысле. Но имелся тайный мотив, известный только Черчиллю и Гитлеру, а также нескольким другим непосредственным участникам. «Мотив» этот никогда не был обнародован и по сей день остается строгой тайной…
Глория снова задумалась.
– Я доверяю тебе, Кейт. Меня беспокоит, что произойдет с Дэвидом, если ему удастся раскрыть правду.
– Но это было более семидесяти лет назад, и правда о миссии Гесса не может сейчас никому навредить.
Глория улыбнулась, не разживая губ.
– Можно считать и так, не правда ли? – сказала она и, не дожидаясь ответа, продолжила. – Я уже говорила тебе, как действует королевская семья и как далеко это заходит. В тот момент некоторые аристократы и один очень важный член королевской семьи считали, что выгоднее заключить союз с Третьим рейхом.
– Вроде сэра Освальда Мосли и его чернорубашечников?
Глория сделала еще один глоток вина.
– Он был незначительной картой в общем раскладе. Были другие люди, стоявшие за кулисами, более богатые и влиятельные, которые почитали нацизм с его идеологией исключительной личности, перевешивающей все заповеди для масс. Они верили в расовое превосходство и опасность коммунизма. Отвергли либерализм, демократию, верховенство закона и прав человека. Их идеологией было убеждение, что сильные должны управлять слабыми. Так вот, – сказала она, поставив свой бокал, – был тогда один очень важный член королевской семьи, настроенный в пользу германо-британского альянса.
– Эдуард, герцог Виндзорский. Ранее Эдуард VIII. Отрекся от престола в 1936 году, чтобы жениться на американской простолюдинке по имени Уоллис Симпсон, – быстро перечислила Кейт.
– Вижу, ты не забыла, что учила в школе, – с улыбкой сказала Глория.
– Я всегда находила их интересной, слегка загадочной парой.
– Совершено верно. Во всяком случае, к счастью для нас, политика Эдуарда не имела значения. Но если бы Гитлер когда-нибудь завоевал Англию, он мог бы вернуть герцога на трон как короля-предателя с Уоллис в качестве новой королевы.
Кейт на мгновение задумалась об этом.
– Итак, – продолжала Глория, – Эдуард со своей невестой затем провел какое-то время в Испании, где, как сообщали наши собственные спецслужбы, их чествовали немецкие агенты под прикрытием и богатые единомышленники из высшего общества. Лесть, правая идеология и гостеприимство, оказываемое герцогу, ублажали его эго. Это было незадолго до того, как он стал рассматривать свое отречение преждевременным и необдуманным. Почему бы ему не жениться на ком угодно, кто ему понравился? Какое право имела Церковь отказываться их поженить? Черчилль был обеспокоен растущим братанием Эдуарда с Иоахимом фон Риббентропом, в то время послом Германии и близким другом Гитлера. Он знал, что надо принимать радикальные меры. Эдуард выдавал Германии слишком много информации и обнадеживал сторонников нацизма здесь, в Англии. Поэтому Черчилль организовал, чтобы Эдуарду был предложен пост губернатора Багамских островов во время Второй мировой войны, – приглашение, от которого действительно нельзя было отказаться.
Кейт начала задаваться вопросом, к чему ведет ее подруга. Ей не пришлось долго ждать, чтобы это выяснить.
– Ты слышала о сестрах Митфорд? – спросила Глория, наклоняясь еще дальше через стол и понизив голос, так что он стал почти шепотом.
– Конечно. Они были повсюду в светских журналах и газетах с двадцатых по сороковые годы.
– О, значительно дольше.
– Их было четверо, не так ли?
– Шестеро, если быть точными, и еще брат. Нэнси, известная своим остроумием и своими романами, Памела, поспокойнее – хотя все они были немного, скажем так, своеобразными. Потом была Диана, фашистка, которая вышла замуж за сэра Освальда Мосли и была посажена в тюрьму во время Второй мировой войны. Джессика, полная ее противоположность, одно время коммунистка и борец за социальные изменения, и Дебора, светская дама, которая в итоге стала герцогиней Девонширской. Но самой интересной была третья по старшинству, Юнити, одурманенная Адольфом Гитлером.