Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ноэль, ты такая щедрая. — Элис закатила глаза, затем присела на корточки так, что оказалась почти нос к носу с Эйрой. — Ты уверена, что не хочешь, чтобы я взглянула? Я могу быстро распаковать свои запасы мази и зелий…
— Со мной все будет в порядке. — Эйра схватила ее за руку. — Ты иди и развлекайся, потом все подробно расскажешь.
— Будут еще обеды с участниками, но мы не хотим опаздывать на этот, — заявил Левит. — Давайте дадим ей время прийти в себя.
Все трое удалились. Элис, нахмурившись, уставилась на Эйру, закусив губу.
— Правда, со мной все будет в порядке. — Эйра сжала пальцы Элис, чувствуя себя виноватой за то, что лжет подруге. — Похоже, мне понадобиться какое-то время, чтобы провести с ночным горшком.
— Какая гадость! — Элис со смехом легонько хлопнула Эйру по плечу. — Хорошо. Давай поправляйся. Ты возненавидишь себя, если пропустишь слишком много. — С этими словами Элис ушла.
Ее подруга была права. Эйра уже жалела, что не пошла на ужин и не встретилась с другими участниками. Но у нее будет время пообщаться с эльфами и морфи, в конце концов, они все застряли в одном доме. Она не знала, как часто у нее будет появляться возможности встретиться с Двором Теней.
Как только она услышала, как закрылась наружная дверь, Эйра вскочила на ноги. Она переоделась из ночной рубашки в пару темных брюк, черную рубашку с длинными рукавами и плащ с капюшоном. Если она встречалась, помогала или, возможно, присоединялась ко Двору Теней, ей нужно было выглядеть соответственно.
Одевшись, Эйра принялась мерить шагами комнату в ожидании. Ее ноги и разум соревновались в том, кто может быть более беспокойным. С каждым шагом ее все сильнее и сильнее затягивало эхо Ферро, которое обжигало уши всякий раз, когда хоть малейшая частичка магии вырывалась из ее железной хватки.
…Я волновался…
…амбиции приведут… гибели…
…уверен?
…отнесу его ей…
Остановившись, она прикусила губу, сдерживая стон, и схватилась за голову. Эйра медленно вдохнула и выдохнула, снимая напряжение с плеч.
— Его здесь нет, — прошептала она. Ее собственный голос дал ее ушам что-то реальное, на чем можно было сосредоточиться. — Его здесь нет, — повторила она просто для того, чтобы это подействовало успокаивающе. — Но… он был здесь. Он должен был быть здесь. — Такое множество его отголосков не могло быть простым совпадением или перенесенными реликвиями.
Она провела кончиками пальцев, которые слегка дрожали, по позолоченной раме первой картины, которая заговорила с ней. Она уже ненавидела то, что, как она знала, должна была сделать. Но охота на Ферро была ее выбором. И ее магия, возможно, как раз и поможет ей найти его.
Позволив своим силам размотаться невидимой нитью, Эйра протянула руку. Она касалась предметов, стен, дверей, каждой поверхности невидимыми пальцами, которые искали следы Ферро. Но слова были слабыми и прерывистыми, разговоры со временем стихали по мере того, как следы магии, оставленные на них, медленно исчезали.
Было же что-то еще, сильнее. Должно было быть.
Открыв дверь, Эйра высунула голову, чтобы убедиться, что остальные ушли. Никого не было видно, и в комнате стояла тишина. Она подошла к главному входу и положила руку на ручку, прижавшись щекой к двери, ведущей на главную лестницу, слушая скорее ушами, чем магией.
Тишина.
Эйра приоткрыла дверь, осмотрела лестницу и выскользнула, прижимаясь спиной к стене. Ее магия растянулась вокруг нее, перемахнула через стену, ища… но ничего не находя.
Оттолкнувшись, она оглянулась на непритязательную каменную гладь. «Я знаю, что я слышала», — твердила себе Эйра. Голос Ферро действительно был эхом. Должен был быть.
Как только мы завладеем…
Его голос был зовом сирены. Она проскользнула в общую зону Соляриса, тихо закрыв за собой дверь. Слева от главного входа находился большой камин, богато украшенный резьбой до боли детализированной флорой и фауной, обрамленной завитками. Она задушила камин своей магией, стараясь не потушить потрескивающее пламя.
…я готов…
Снова послышался голос. Но он исходил не из самого камина, а снаружи него. Эйра провела пальцами по каменной резьбе у камина, ища какую-нибудь потайную панель или дверцу.
Ну, где же? Сомнение закралось в ее голову, приведя с собой свою подружку — панику. Что, если все эти отголоски были у нее в голове? Что, если ее одержимость Ферро превратилась в…
Ее палец зацепился за металлическую защелку, и она потянула, открывая небольшое углубление, скрытое в резьбе.
О, спасибо Матери. Эйра вздохнула с облегчением. В потайном отделении лежал богато украшенный золотой кинжал в украшенных драгоценными камнями ножнах. Она схватила его, снова плотно закрыла дверцу, а затем вернулась в свою комнату, прежде чем кто-нибудь мог обнаружить ее исчезновение.
В безопасности и одиночестве Эйра держала кинжал перед собой, позволяя своей магии невидимо окружить его. Оружие было покрыто пузырем, который только она могла видеть и чувствовать. В нем было столько ее силы, что по щелчку пальцев воздух превращался в воду.
Теперь говори, — приказала Эйра, приглашая голос мужчины вернуться в ее голову.
Я ждал тебя, — повторил бестелесный Ферро из какого-то далекого времени. Он был ясен и резок, будто тот стоял прямо рядом с ней. Должно быть, это и было источником большинства эхо-сигналов, которые она слышала.
Ты же знаешь, я не могу свободно передвигаться, — ответил мужской голос. Эйра не узнала его. Голос был глубоким, потрепанным возрастом или травмой, и в нем чувствовалась навязчивая тяжесть.
Я знаю, вот почему я волновался. Я подумал, что ты, возможно, заблудился.
Они ничего не знают ни о моих передвижениях, ни о наших планах.
Каковы будут распоряжения?
Всегда такой нетерпеливый, — преследующий голос почти мурлыкал. — Позволь мне просто взглянуть на тебя на мгновенье, мне не часто удается увидеть своего сына. Сын… Теперь, когда Эйра услышала это слово, она не могла не заметить фамильного сходства в их голосах. Бестелесный мужчина продолжал: — Ты растешь сильным и способным. Ты будешь достоин, когда придет время.
Я молюсь, чтобы так оно и было.
Это время приближается.
Ферро тихо зарычал.
Амбиции Люмерии приведут ее к гибели. Она игнорирует зло, которое угрожает поглотить всех нас. Мы единственные, кто может спасти эту землю.
Мы одни выстоим против тьмы, — согласился мужчина. Последовала долгая пауза. Затем Ферро тихо ахнул.
Отец, ты уверен?
Да. Мы должны реализовать наши планы.
Я готов.
Ты знаешь, что с ним делать.
Я отнесу его ей. — Таинственная «она» явно была кем-то, о ком у Ферро были строгие убеждения. Просто то, как он это сказал, наполненный такой тоской и горечью