Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Думай, что говоришь, если не хочешь сам перешагнуть этот порог. - Крут произнес самую длинную фразу за последние дни.
Фенрис не ответил, вместо этого он ухмыльнулся и воздел вверх руку. Флёр почувствовала как он связался с артефактом. Она не видела, что это, но слабое свечение пробивалось через одежду в районе груди. Мечники тут же отреагировали подняв мечи и приняв боевые стойки. Крут отстранился, толкнув Орма за спину. Всё оказалось зря. Фенрис резко опустил руку и оружие вырвалось из рук охранников, воткнувшись в землю по самые рукояти.
Седой обернулся к здоровяку, всё ещё сидевшему на лошади. Стук абсолютно безэмоционально спрыгнул с коня. Как только он коснулся земли в голове Флёр раздался глухой удар. Стук прошел к своему товарищу, и каждый шаг его отдавался громом в головах всех окружающих. Звука при этом не было. Этот шум рождался в сознании и не покидал его причиняя боль и доставляя мучения. Схватившись за голову Флёр согнулась пополам, собственный крик показался ей далеким и ненастоящим. Прозвучало около десяти ударов, грозящих расколоть череп, ровно столько сколько шагов потребовалось магу, чтобы дойти до Фенриса. Флёр, напрочь потеряв ориентацию, не отпуская головы упала с коня. Рядом её примеру последовал Фокс. Люди вокруг стука, за исключением шокированного Орма и поднявшего руки Крута, катались по полу и, подобно Флёр, держались за уши.
- Ещё вопросы? - Фенрис подошел вплотную к оставшимся мужчинам. - Среди вас есть люди за которых вы не можете поручиться?
- Нет, в моей труппе все уже много лет, и никто из них не является магом. - Без тени сомнения соврал Орм.
Седой маг перевел взгляд на начальника стражи и, выставив подбородок, нетерпеливо мотнул головой.
- Среди моих людей тоже нет магов или новичков.
- Мы это проверим. Если маг среди вас, я об этом узнаю. Сегодня мы переночуем здесь. - Он указал пальцем на ближайший фургон. - Принесете нам еды и вина как стемнеет. Утром, если вы сказали правду, мы уедем, и никто не пострадает.
Фенрис вновь оглядел людей, затем посмотрел на Стука и, видимо оставшись довольным, скрылся вместе со своим спутником в Фургоне. По пути он бросил короткую фразу, чтобы их коней расседлали и накормили.
Флёр, придя в себя, огляделась. Мечники доставали из земли оружие и расходились. Орм и Крут о чем-то переговаривались. Лица их были суровы а губы едва размыкались, они то и дело указывали на фургон и неодобрительно кивали головами. К ним присоединилось ещё несколько мужчин и женщин. Остальные обитатели лагеря собрались вокруг и наблюдали из укрытий. Некоторые из них, те что посмелее, подбежали к пострадавшим и помогали им подняться и привести себя в порядок.
Одним из таких смельчаков оказался Джим. Он помог Флёр встать и взяв её под руку повел к своему фургону. Девушка оглянулась в поисках своего учителя, но Фокса нигде не было. Конь его стоял на том же месте, но сам маг пропал.
- Не волнуйся о нем. - Прошептал Джим проследив направление её взгляда. - Он уполз когда всё началось. Твой мастер меня очень удивил, он производил впечатление приличного человека. Не думал, что он может выглядеть так жалко.
- Что? А... Да, наверно. - Рассеянно проговорила Флёр, прослушавшая половину его слов.
Ища взглядом Фокса, Флёр даже не заметила, как они добрались до Фургона. Внутри уже была мать Джима. Айрис заварила для Флёр ароматные травы и вложила чашку в её ладони.
- Они тебя не обидели, девочка? - Забота в её голосе грела не меньше чая. - Всё хорошо?
- Да, всё в порядке, они не трогали меня. Вы знаете кто это?
- Нет. - Ответил за свою мать Джим. - Но, думаю, отец скоро вернется и всё нам расскажет.
Словно откликаясь на его слова внутрь вошел Орм. Его рыжая голова была опущена, а в глазах не горел привычный огонек. Осмотрев помещение он присел, и вопреки всем ожиданиям, обратился не к жене, а к Флёр.
- Видел твоего наставника. С ним всё в порядке, хотя он и выглядит не очень хорошо.
- Позор. - С отвращением проговорил Джим. - Так напиться в дозоре.
- Помолчи, сын. Эти двое пробудут с нами всего одну ночь, если не найдут того, что ищут. - Он пристально посмотрел на Флёр. - Они ведь не найдут?
- О чем ты, Орм. - Вступилась за девушку Айрис. - Они ведь едут в Ивилу, а эти люди сами сказали, что ищут тех кто бежал из города. Да и какие из них маги?
Рыжий Орм продолжал не отрывая взгляда смотреть на Флёр.
- Не найдут. - Едва слышно проговорила Флёр.
- Я на это надеюсь, Флёр. Я в ответе за тех кто со мной путешествует, но в первую очередь за свою семью и членов труппы. Ими я рисковать не собираюсь.
***
Оставшуюся часть дня Флёр провела с Джимом в их фургоне. Он рассказывал ей истории, поил вином, пел с ней песни, в общем всячески пытался отвлечь от неприятных событий. Его отец и мать всё это время были с людьми, подбадривая их и уверяя в том, что всё будет в порядке. Конрад так и не объявился, что начинало пугать Флёр куда больше чем присутствие двух магов. Несколько раз она выходила и пыталась найти его, спрашивала людей, не видел ли его кто из артистов, но все отвечали отрицательно. В конце концов она успокоилась и решила, что нужно позволить ему действовать самостоятельно, а самой сосредоточиться на том, чтобы быть готовой к действию.
Как только солнце село, обитатели лагеря как обычно собрались вокруг костра. Однако от танцев и плясок в этот раз отказались. Древняя старуха раскладывала по тарелкам еду, люди рассаживались в круге света и тихонько переговариваясь ели.
- Старая Нона. - Джим указал на женщину у котла. - Она готовит в труппе дольше, чем я живу на свете. Никто не помнит сколько ей лет, как и она сама. Порой она забывается и принимается рассказывать байки о тех годах когда не жили и наши прадеды, выдавая их за свою юность. Но слабый ум никак не влияет на её кулинарные способности.
Рассказ Джима оборвался, как и негромкий