Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я начертал сей изысканный храм ради наставления добрых христиан, чтобы они, водимы описанием храма, смогли возыметь желание смиренно воззреть на Бога».
Грааль, для которого возведено это невиданное сооружение, также являет собой весьма оригинальную концепцию. Альбрехт согласен с Вольфрамом, что Грааль — это камень, принесенный на землю неким гостем с неба (вероятнее всего, — ангелами). Камень этот именуется «яшма (яспис) и кремень» (jasper et silix) (анаграмма все той же формулы lapis exillis. — Пер.), и феникс возрождается из пепла благодаря чудодейственной силе камня. Однако далее он, по-видимому, следуя за Робером де Вороном, послужившим для него источником сюжета, говорит, что «люди пожелали сделать из него чашу» — ту самую чашу, которую впоследствии использовал Иисус Христос, «совершив евхаристию, которую с Ним разделили Его ученики». Эту чашу затем хранил Иосиф Аримафейский, а потом ангел принес ее Титурелю, повелев хранить ее в королевстве Грааля[248]. Когда Грааль впервые явился ему, он перемещался сам и во все время строительства не позволял переносить себя никому из смертных; он висел в воздухе в центральной ризнице. Мы узнаем, что Грааль сам назвал имя своей носительницы: Чосиана (Шойсиана[249] у Вольфрама); это имя само появилось на Граале. Дальнейшие намерения Альбрехта остаются тайной: «Никто не в силах описать Грааль и смысл его поведать языком».
Окончание истории Грааля повествует о священном сосуде, но вместо того, чтобы исчезнуть где-то на Западе, на окраине страны Саррас, он оказывается на Востоке. Сальватерра, страна Грааля, окружена враждебными владениями и силами, и, чтобы избежать беды, которая может случиться, если Грааль попадет в нечестивые руки, Парцифаль и Титурель увозят Грааль, чтобы отыскать для него новое прибежище. Они уезжают в дальние края и оказываются в Марселе; Грааль охраняет их в странствиях. В Марселе они садятся на корабль и отплывают в Индию, где правит легендарный пресвитер Иоанн. Иоанн одновременно и священник, и царь; его держава, простирающаяся на всю Азию, — подходящее место для священной реликвии. Его дворец находится неподалеку от Земного Рая и еще более богат и роскошен, чем храм Грааля. Большая часть этих преданий восходит к рассказам путешественников и легендам о пресвитере Иоанне, христианском императоре, правителе всего Востока, который готов примкнуть к западным крестоносцам и помочь им вырвать Иерусалим из рук неверных. Отыскав пресвитера Иоанна, Титурель рассказывает ему историю Грааля. Закончив ее, он умоляет хранить ее в тайне, ибо он может умереть. Так и происходит; он умирает, и его хоронят в роскошной гробнице. С тех пор Грааль более не дает пищи, и имена, которые появляются на нем, — это имена грешников, которых ожидает кара.
Поэма Альбрехта некогда считалась творением самого Вольфрама, и Альбрехт до конца стремился сохранить эту иллюзию. Но когда ученые разоблачили этот обман, поэма была предана забвению как не представляющая особой ценности. Тем не менее она обладает собственной идиосинкразической силой, являясь важным свидетельством того, как образованный читатель воспринимал поэму Вольфрама спустя шестьдесят или семьдесят лет после его смерти и какие восторги она вызывала на протяжении двух последующих веков. В 1491 г. граф Герхард фон Зайн рекомендовал ее своим сыновьям как «самый благочестивый урок, который можно почерпнуть в немецких книгах, ибо в ней есть все те добродетели и достоинства, каковыми должны обладать принцы и повелители и посредством коих они должны править».
В подлинной поэме самого Вольфрама есть намеки на восприятие королевства Грааля как идеального земного государства и средства, с помощью которого Бог воплощает Свою волю на земле. Один из примеров этого — практика посылать рыцарей Грааля в разные королевства, чтобы они возглавили их, как в легенде о Лоэнгрине. Альбрехт пересказывает эту историю, но, что куда более важно, развивает мысль о королевстве Грааля как о некой утопии. У него миссия Грааля заключается в том, чтобы уберечь братство Грааля от греха и помочь им достичь спасения. Через них будет спасено и все остальное человечество. Ключ к пониманию этого — «Tugend», то есть «добродетель». «Добродетели» Грааля должна соответствовать добродетель тех, кто служит ему. Эта тема особо подчеркнута в описании храма Грааля. Титурель получает право наследовать владения Грааля за свои «многочисленные добродетели». Вместо подчеркнуто индивидуалистического и неортодоксального мировоззрения Вольфрама Альбрехт предлагает нам вполне ортодоксальное прочтение идеи спасения через посредство духовной добродетели: его поэма содержит религиозные элементы и открывается длинной вводной молитвой, обращенной к Богу. В некоторых старинных списках поэмы храм Грааля фигурирует как символ особого почитания Пресвятой Девы. За исключением длинной центральной части, описывающей любовь Шионатуландена и Сигуны, общая тональность поэмы носит куда более религиозный характер, выраженный, впрочем, совсем по-иному, чем в «Поисках Святого Грааля». В манере Альбрехта описанию рыцарских подвигов уделено весьма скромное место; его символы и моралистические сентенции обращены к христианам-мирянам вообще. Поэтому неудивительно, что для большинства средневековых немецких читателей классическим вариантом истории Грааля был и остался «Парцифаль» Вольфрама.
I. Персиваль прибывает в замок Грааля и видит процессию Грааля. Грааль изображен в виде сосуда сложной формы, увенчанного крестом. Миниатюра из манускрипта «Повесть о Граале», созданного во Франции ок. 1330–1340 гг. Париж, Национальная библиотека.
II. Пир Грааля в честь брака Парцифаля и Кондвирамур и крещения Фейрефиза. Миниатюра из манускрипта «Парцифаль», созданного в Страсбурге ок. 1250–1275 гг.
III. Видение Грааля и Креста Ланселоту. Грааль изображен в виде чаши с короной, которую держат ангелы. Миниатюра из манускрипта «Ланселот», созданного во Франции в середине XV в. Париж, Национальная библиотека.