Шрифт:
Интервал:
Закладка:
53. Правители майя и сельское хозяйство: Simon Martin, “The Dark Lord of Maya Trade”, in Fiery Pool: The Maya and the Mythic Sea, ed. Daniel Finamore and Stephen D. Houston (2010): 160–162.
54. Колокольчики: Dorothy Hosler, “Metal Production”, in The Postclassic Mesoamerican World, ed. Michael E. Smith and Frances F. Berdan (2003): 159–171, 163; Warwick Bray, “Maya Metalwork and its External Connections”, in Social Process in Maya Prehistory: Studies in Honour of Sir Eric Thompson, ed. Norman Hammond (1977): 366–403.
55. Ценность колокольчиков: B. Cockrell et al., “For Whom the Bells Fall: Metals from the Cenote Sagrado, Chichén Itzá”, Archaeometry 57.6 (2015): 977–995.
56. Традиция металлообработки: Pillsbury et al., Golden Kingdoms: Luxury Arts in the Ancient Americas (2017), in particular the contributions by Joanne Pillsbury (1–13) John W. Hoopes (54–65), Stephen Houston (78–89), James A. Doyle (84).
57. Верхушка общества: Izumi Shimada, “The Late Prehispanic Coastal States”, in The Inca World: The Development of Pre-Columbian Peru, A.D. 1000–1534, ed. Laura Laurencich Minelli (2000): 49–64, 55–56 (металл для правителей), 57–59 (торговля на дальние расстояния).
58. Север Перу: Heather Lechtman, The Central Andes, Metallurgy without Iron (1980).
59. Разные оттенки: Ana Maria Falchetti, “The Darién Gold Pendants of Ancient Columbia and the Isthmus”, Metropolitan Museum of Art Journal 48 (2008): 39–73, 55–56.
60. Бронза с мышьяком: Heather Lechtman, “Arsenic Bronze: Dirty Copper or Chosen Alloy? A View from the Americas”, Journal of Field Archaeology 23.4 (1996): 477–514.
61. Пары мышьяка: M. Harper, “Possible Toxic Metal Exposure of Prehistoric Bronze Workers”, British Journal of Industrial Medicine 44 (1987): 652–656.
62. Деньги: John Topic, “Exchange on the Equatorial Frontier: A Comparison of Ecuador and Northern Peru”, in Merchants, Market, and Exchange in the Pre-Columbian World, ed. Kenneth G. Hirth and Joanne Pillsbury (2013): 335–360; Dorothy Hosler, “Ancient West Mexican Metallurgy: South and Central American Origins and West Mexican Transformations”, American Anthropologist, New Series, 90.4 (1988): 832–855; Кристофер Бикман, факультет антропологии, Университет Колорадо, Денвер, электронная почта, 6 мая 2019 года.
63. Уари: Susan E. Bergh (ed.), Wari: Lords of the Ancient Andes (2012).
64. Караваны лам: Мишель Янг, Йельский университет, электронная почта, 27 июня 2018 г.
65. Компьютерное моделирование Richard T. Callaghan, “Prehistoric Trade Between Ecuador and West Mexico: A Computer Simulation of Coastal Voyages”, Antiquity 77 (2003): 796–804.
66. Находки обсидиана: Finamore and Houston, Fiery Pool, Catalog No. 57, 175.
67. Упадок Чичен-Ицы: Kennett et al., “Development and Disintegration”, 788–791.
68. «Привели на борт…»: Fernando Colón, The Life of the Admiral Christopher Columbus by his Son Ferdinand, trans. Benjamin Keen (1959): 231–232.
69. «Топорики… из меди»: Fernando Colón, Historie Del S. D. Fernando Colombo; Nelle quali s’ha particolare, & vera relatione della vita, & de’ fatti dell’Ammiraglio D. Christoforo Colombo, suo padre: Et dello scoprimento, ch’egli fece dell’Indie Occidentali, dette Mondo Nuovo, hora possedute dal Sereniss. Re catolico (1571): 200 (recto); John Florio, Dictionarie of the Italian and English Tongues (1611): 297.
Глава 4
На раннем этапе работы мне помогали двое коллег с исторического факультета Йельского университета – Пол Бушкович и Франческа Тривеллато, ныне сотрудники Института перспективных исследований в Принстоне. Четверо специалистов из Оксфорда внесли значимые правки в рукопись; это Кэтрин Холмс, Марек Янковяк, Джонатан Шепард и Ирини Шингирай. Гунилла Ларсон встречалась со мной в Национальном музее Швеции, Стокгольм, в марте 2015 года, а в августе 2017 года Элизабет Вальгенбах любезно провела для меня экскурсию по Национальному музею Исландии и показала мне оригинал «Саги о гренландцах».
1. Преимущественно мужчины: John Fennell, A History of the Russian Church to 1448 (1995): 4.
2. Христианский мир: Andreas Kaplony, “The Conversion of the Turks of Central Asia to Islam as Seen by Arabic and Persian Geography: A Comparative Perspective”, in Islamisation de l’Asie Centrale: Processus locaux d’acculturation du VIIe au XIe siècle, ed. Étienne de la Vaissière (2008): 319–38.
3. Амальгама северных народов: De administrando imperio trans. R. J. H. Jenkins (1967): 9:59 (употребление русами скандинавских слов).
4. Прибытие русов: Simon Franklin and Jonathan Shepard, The Emergence of Rus 750–1200 (1996): 12–13 (Старая Ладогаs), 16 (гребни), 47 (сравнение с Америкой восемнадцатого столетия), 114–119 (договоры 911-го и 945 годов), 135 (ответ Ольги Константину), 139 (Новгородский кремль), 145–146 (Святослав и византийцы), 155 (пантеон русов), 230 (браки на рубеже 1000 года).
5. Планировка городов: Anders Winroth, Conversion of Scandinavia: Vikings, Merchants, and Missionaries in the Remaking of Northern Europe (2012): 3, 30–31 (Кнуд и область датского права), 47–51 (дары), 48 (Fig. 5 caption: клад 991 года), 95–97, 97 (Fig. 18: рунный камень с надписью, где упоминается Хорезм), 99–100 (описание Хедебю), 139–41 (обращение скандинавов), 146 (политические преимущества монотеизма), 160, 168 (преимущества новой веры).
6. Более крупные единицы: Jonathan Shepard, “Review Article: Back in Old Rus and the USSR: Archaeology, History and Politics”, English Historical Review 131.549 (2016): 384–405, 393–94 (Крутик), 398 (малые группы).
7. «Диковинные меха»: Adam of Bremen, History of the Archbishops of Hamburg-Bremen, trans. Francis J. Tschan (2002): 190 (рабство); 198–199 (пушнина).
8. Даже в более теплом климате: Janet Martin, Treasure of the Land of Darkness: The Fur Trade and Its Signficance for Medieval Russia (1986): 1 (меховые одеяния в Аравии), 15 (походы русов).
9. Жители Константинополя и Багдада: Bernard Lewis, Race and Slavery in the Middle East: an Historical Enquiry (1990): 11; Michael McCormick, Origins of the European Economy: Communications and Commerce AD300–900 (2001): 733–777.
10. «Хорошо относились к своим рабам»: Paul Lunde and Caroline Stone, Ibn Fadlān and the Land of Darkness: Arab Travellers in the Far North (2012): 126–127; перевод слегка изменен Майклом Рапопортом после сравнения с Ibn Rusta, Kitāb al-Aʿlāq al-nafīsa, ed. de Goeje, 145–146.
11. «Славянин»: см. Marek Jankowiak, “From ‘Slav’ to ‘Slave’: Tracing a Semantic Shift”, (готовится к печати).
12. Тысяча в год: 25 октября 2018 года Марек Янковяк объяснил причины, по которым скорректировал свою раннюю оценку. См; “Dirhams for Slaves: Investigating the Slavic slave trade in the Tenth Century”, February 27, 2012, статья доступна на сайте academia.edu.