chitay-knigi.com » Фэнтези » Тринадцатый отбор - Наталья Алферова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

Он так и остался стоять около арены, провожая уходящую ведьму взглядом. Тесс, пока дорожка не свернула, чувствовала между лопаток горячий взгляд принца. Всю дорогу она шла, молча, но чувства и невысказанные слова копились внутри, как пар внутри закипающего чайника. Возле беседки её прорвало. Она ухватила капитана Герхарда за руку и втащила в беседку. Там вскочила на скамью, чтобы сравняться с ним в росте и спросила:

— Герхард, ведь он завтра не выберет меня, правда? Не выберет?

Она смотрела с какой-то отчаянной надеждой.

— Не знаю, Тесс, — честно ответил капитан. — Скорее всего, нет. Принцы, выбирая, слушают ум, а не сердце.

— Фух, я так и думала! — с облегчением выдохнула Тесс и спрыгнула со скамейки.

Капитан Герхард поймал ведьму одной рукой — во второй он так и держал метлу — и бережно опустил на пол.

Старушка Грета издала ворчливое жужжание, по которому и без перевода было понятно, что она думает о хозяйке, стремящейся переломать ноги.

— Не ворчи, — сказала метле Тесс, взяла её и закинула на плечо прутиками вверх.

Свободной рукой ведьма подхватила под руку капитана Герхарда и потащила из беседки со словами:

— Пойдём к воротам, вдруг там ко мне просители пришли, а мы и так задержались.     

В углу беседки как сидели, так и остались сидеть, никем не замеченные Мак и Матильда, с одинаково круглыми от удивления глазами. После того, как ураган по имени Тесс унёсся прочь, Матильда первой обрела дар речи.

— Мак, значит, наследник может выбрать нашу Тесс? Реально может?

— Вряд ли, — ответил Мак, но не очень уверенно. Вспомнился раскрошенный братом в щепки подлокотник кресла. Виконт поспешил перевести тему. — Тиль, после отбора мы будем учиться в одной академии. Ты, я, твои подруги и Вальтер.

— Замечательная новость! — обрадовано воскликнула Матильда.

Взволнованная из-за подсмотренной случайно сцены, она даже не стала уточнять, в какой академии. Главное вместе. Виконт же об этом благоразумно умолчал. Он справедливо подозревал, что Тиль и её подружки вряд ли придут в восторг от мысли о тесном общении с аристократами, детьми самых древних и знатных родов королевства.   

Тесс оказалась права, за воротами её терпеливо ждали несколько просителей. Ведьма ничем не была им обязана, но почувствовала себя виноватой, что заставила людей ждать. Оставив Старушку Грету в караулке, Тесс с капитаном вышли к просителям. Те, даже не дожидаясь приказа, выстроились в одну шеренгу. Слухи и за пределами дворца распространялись быстро. Тесс прошла вдоль шеренги, щелчками развеивая мелкие проклятья, кратко сообщая об их сути: на потерю денег, на колики в животе и подобные. Порчи к радости ведьмы и просителей не обнаружилось. Люди расходились, улыбаясь, не уставая благодарить такую чудесную Ведьму с отбора.

Со спокойной душой Тесс отправилась в свои покои, капитан, разумеется, довёл её до стеклянной двери. А в коридоре ведьму встретила тётушка Марта словами:

— Твой инквизитор приходил. Зашёл к тебе. Смотрю, что-то долго нет. Ну, я и отправилась в твою гостиную, намекнуть, что без хозяйки, тебя, то есть, ему там делать нечего, хоть и лорд. Смотрю, стоит весь такой грозный, а твои трое питомцев в уголке жмутся. Вот точно безобразники что-то натворили. Последний раз, говорит, спрашиваю, где Тесс. А твои молчат, как пленные воины. Я и скажи: а Тесс, тебя, то есть, наследник по важному делу вызвал. Вот я не я буду, но твой инквизитор собрался к принцу бежать, отношения выяснять. Тут у него в кармане чего-то запиликало, он пластинку магическую достал, прочитал, что написано и бегом выскочил. Видать, что-то важное случилось. А моя-то Тиль, опять на свиданку убежала.

В конце пожаловалась тётушка Марта.

— Не переживайте, у Матильды есть голова на плечах, — с уверенностью произнесла Тесс. Хотя совсем недавно она думала совершенно по-другому.

В своей гостиной Тесс посмотрела на подозрительно тихих фамильяров и Ганса и спросила:

— Ну, и что вы натворили?

После того, как вдоволь насмеялась после обстоятельного рассказа, в исполнении Шпиона, Тесс заявила:

— Пообещайте никогда больше так не делать.

— Обещаем! — дружно прозвучало в три голоса.

Никто и не собирался повторяться, богатая фантазия давала огромный простор для планирования всяких пакостей.

— Как покатались? — спросил Ганс.

— Постой, не отвечай, — воскликнул крыс, замахав лапками. — Сначала послушай:

У Тесс, хозяйки нашей,

На лад идут дела:

И принца прокатила,

И порчу всем сняла.

— Сегодня порчи не было, — сообщила ведьма.

— Жаль… — протянул кот, но, заметив грозный взгляд хозяйки, поспешно добавил: — То, что порчи нет, замечательно. Плохо, что должников не прибавилось.

В покои постучали, и вошёл посыльный с большим букетом кипенно-белых роз.

— Его Высочество принц Артур Красивый просил вам передать, фреа ведьма! — выпалил мальчишка посыльный, похоже, от волнения забывший имя.

Вручив букет ошеломлённой Тесс, посыльный шустро вышел. Ведьм всё же немного опасались. Даже доброй Ведьмы с отбора. Вдруг она кого проклянёт, а ты случайно подцепишь. О заикании любящих посплетничать придворных и слуг память ещё была свежа.

Тесс достала вложенный в букет листок и прочла вслух:

— Самой лучшей на свете ведьме, — затем смущённо добавила: — Ой, как неудобно.

— А что, всё правильно написал, — заметил кот и, повернувшись к крысу, добавил: — Запомни, Шпион, этому мы в тапки не гадим.

— Опять за своё? — взвилась Тесс, моментально выходя из романтического настроя. И только услышав дружное фырканье, заменявшее питомцам смех, поняла: фамильяры шутят.

Глава пятидесятая. Принц делает выбор

Перед ужином Старшая фрейлина сообщила участницам отбора о том, что на предстоящем балу принц назовёт имя своей избранницы. Слухи, конечно, уже ходили, но официальное объявление лишило аппетита большинство девушек. Но не всех, не всех. Пока остальные ковырялись в тарелке, Линда и Матильда с удовольствием поглощали аппетитно запеченную дичь с овощами, с одобрением поглядывая на десерт в виде песочного печенья.

Нельма, заразившись от подруг аппетитом, тоже приступила к еде. За их столиком лишь Тесс сидела, перекладывая вилку с одной стороны тарелки на другую.

— А ну ешь! — грозно приказала Матильда. — Сказал же капитан Герхард, принц тебя не выберет.

— Откуда ты знаешь? — спросила Тесс, от удивления выходя из меланхолического настроения.

— Во даёшь! Мы же с Маком там, в беседке сидели, — ответила Матильда. — Ты, извини, но я девчонкам рассказала.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности