chitay-knigi.com » Разная литература » Переписка - Рашид ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 121
Перейти на страницу:
твоих руках бразды власти и возможность благодеяния, то завтра рука величия распоряжения — [ведь] «в тот день все во власти Бога»[456] — снимет вуаль воображения и отберет [у тебя] возможность. Глашатай бога |стр. 296| провозглашает из глубин величия, что: «Кому царство в тот день? Аллаху единому, могучему!»[457]. Какую пользу и какую выгоду принесет тебе вопль: «О, как несчастен я за то, что пренебрег обязанностями к Богу»{524}[458]. Стихи:

До каких пор будет стонать твое грустное сердце?

До каких пор будет, страдая, гореть твое несчастное сердце?

Если сегодня ты не найдешь средства помочь сердцу,

То кто завтра |л. 73а| исцелит твое бедное сердце?

Теперь следует придерживаться Корана, ибо без помощи бога [не выберешься] из бездны мира и не достигнешь шатров ангелов и лицезрения могущества [божия. Ведь сказано]: «Держитесь за вервь Аллаха все»[459].

А от темноты дум души не освободишься[460] иначе, чем последовав Мухаммаду Мустафе — да благословит его Аллах и да ниспошлет ему мир! — [ибо сказано]: «Был для вас в посланнике Аллаха хороший пример тем, кто надеется на Аллаха и последний день»[461]. Стихи[462]:

Надо придерживаться сказанного богом и пророком и идти [(по указанному ими пути].

Ибо то, что не Коран и не хадисы, — это обман и безумие.

Почему в начале Корана идет [буква] «ба», а в конце — «син»?

Потому что на пути веры тебе достаточно руководства Корана{525}.

№ 49

ПИСЬМО, НАПИСАННОЕ В ВИДЕ НАСТАВЛЕНИЯ СВОЕМУ СЫНУ, ЭМИРУ АХМАДУ, В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ОН БЫЛ ХАКИМОМ АРДЕБИЛЯ

Дорогой сын Ахмад — да продлится жизнь его! — надо, чтобы [ты] занимался повторением, изучением и извлечением опыта из этих наставлений и советов, которые содержат в себе [возможность благоденствия] и способствуют получению счастья в том мире и благ в этом. |стр. 297| Не следует расходовать свое драгоценное время [ни на что иное], кроме использования и применения этих [наставлений].

Наставление первое. Надо, чтобы с помощью усилий воли и проявления осторожности ты изгнал из [склонного к] зависти сердца и [склонного ко] злу ума намерение войны и стремление к невозможному. Старайся не следовать каждой мысли и всякой выдумке, которые слишком суетны и согласно учению мудрецов лишены условий правильности. Всем тем, кто в бездне лишений является пленником заката печали и [кто] далек от пределов возможностей и средоточия получения счастья, — всем им дай возможность получить от обилия твоего милосердия, освободи их от цепей наказания и кандалов горя. С помощью светлой мысли освободи из лабиринта блуждания игральные кости их сердца, которые находятся в тазу изумления, и нарды слабости несчастия и заблуждения. В игре в нарды[463] предоставь пешке их больших желаний убежище от тысячи шишдаров[464] несбыточных мечтаний. В прибежище[465] милосердия умножь для этой группы выигрыш истинности и ходы правильности. Не приучай себя к намекам, которые великодушие бесподобных людей считает издевкой, а серьезные и благочестивые люди расценивают как забаву, ибо говорят древо насмешки дает плоды позора. Стихи:

[Тот], кто любит позабавиться и потешиться,

В представлении людей верующих далек от благочестия.

Тот, кто сделает забаву своим занятием,

Умалит свое значение среди людей.

|стр. 298| Если у тебя есть желание [слушать] увещевания и наставления,

Не потешайся, потому что это рождает позор.

У всякого шаха, который сделает потеху своим ремеслом,

Понизится совершенство его величия,

Упадет с его головы шапка гордости

И погаснет свеча его достоинства и значения.

Наставление второе. Воздерживайся от скверной сущности и безобразности характера этого мира. Из тесноты погребения слушай призывы жителей могил. *Стихи:

К тебе взывают могилы, хотя они и молчаливы,

И молчаливы их подземные жители.

О неразумный стяжатель мирских [богатств],

Для кого собираешь ты богатства мира, когда сам обречен смерти?

Не расстилай постели досуга и отдыха на полной смуты площади, ибо в этом мире ничему сотворенному не дали дара вечности и не даровали вечного жилища в пределах этого мира [постоянного] возникновения. *Стихи:

Ты ищешь покоя в этом тленном мире,

Но разочаруется тот, кто ищет несуществующее.

Затем. Поскольку наверняка установлено, что жизнь исчезает и исчезают физические силы, надо уберечь себя от грязи низкого поведения и защитить сердце от суетных страстей и сумасбродств. *Стихи:

Разве душа твоя позволит тебе запачкать ее грязью,

Подобно тому как утонула в грязи одежда твоего тела.

Ты надеешься на спасение, но не идешь по его пути.

[А] ведь судно не может плавать по суше.

|стр. 299| Поскольку благодаря обилию познаний и наличию дарований ты заключил брачный договор с невестой-властью, сделай правдивость ее брачным даром, щедрость — ее свидетелями, а справедливость — ее ‘адлями{526}. Оберегай паланкин султаната и шатер власти от вреда, [приносимого] войском гнева, и от ударов ветра притеснения. Руку судьбы-притеснительницы укрась убранством справедливости. Займись помощью упавшим, удовлетворением сердец благородных [людей], распространением великодушия и милости, провозглашением спокойствия и безопасности, удовлетворением стремлений всего сущего и искоренением [тех, кто] мешает добрым делам. *Стихи:

Старайся каждый день сделать как можно больше добрых дел,

Ведь если день прошел — он больше не вернется.

Сойди с дороги гнева и попрека согласно [сказанному]: «Берегись сильного гнева, ибо он заставит тебя извиниться с унижением». С помощью грозных стражей удали из своего присутствия клеветников и доносчиков, ибо и сплетник, и клеветник, и доносчик — все трое [приносят] в конце концов дурное имя и дурную славу. В то время когда случается беда и происходит несчастье, не позволяй себе стона, слабости, бессилья и рыданий. С помощью терпения, которое приносит хорошие результаты и высокое достоинство, поднимись на ступень [сказанного]: «Аллах любит терпеливых!»[466]. Награда терпеливым больше, чем сфера границ и средоточие счета, как сказал Аллах преславный и всевышний: «Поистине, будет дана полностью терпеливым их награда без счета!»[467]. *[Стихи]:

Не витязь тот, чье терпение смущено несчастьем,

А витязь тот, чье терпение смутило

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности