Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Профессор⁈ — вновь окликнул я, осматривая помещение, в надежде найти его.
Но ни в аудитории, ни в подсобке никого не оказалось. Зато на столе лежал тот самый амулет, за которым я сюда и пришёл.
Я машинально схватил артефакт и переместился с ним в комнате ордена.
— Что случилось? Почему ты так быстро вернулся? — удивился Ярослав.
— Он тебя прогнал? –предположила Анни.
— Нет, — мотнул я головой, пытаясь восстановить дыхание. Сердце колотилось как бешеное, будто за мной кто-то гонится. — Хейга там не было. Но я нашёл там это.
Я протянул им амулет.
— Как это? — с недоумением спросила Вероника.
— Он лежал на столе…
— И ты просто забрал его? — удивилась Анни.
— Ну да. Вы же хотели его изучить. Вот, он перед вами. Или могу отнести его обратно.
— Да нет. Просто это странно, — задумалась Таттинен. — С чего бы им бросать такую важную улику вот так, без присмотра? Это больше похоже на ловушку.
Тут она явно была права, но в тот момент мне показалось, забрать его с собой будет лучшим решением. Не хватало, чтобы это сделал кто-то другой.
— В любом случае, давайте осмотрим его, — спокойно сказал Ярослав. — Может, и правда найдём какие-нибудь улики против настоящего преступника.
— А что, если это подделка? — предположила Вероника.
Тоже верно. Может…
— Нет, — перебила мои мысли Анни. — Я чувствую в нём ауру своего похитителя. Эта вещь точно связана с ним.
— Но почему тогда учителя это не заметили?
— Понятия не имею. Может, они тут все заодно.
— А может, и за пропажей Хейга стоят они? — задумчиво предположил я.
— Если на амулете осталась аура похитителя, может тогда Снежок сможет его по ней выследить? Нужно дать ему, — предложил кузен.
— Вы не против? — обратилась Анни ко мне и Веронике.
Можно было попробовать изучить его самим, но не думаю, что наших знаний хватило бы, чтобы выяснить что-то новое. Так что мы одобрительно кивнули, и она протянула амулет собаке.
Снежок сперва лениво посмотрел на вещь и нехотя обнюхал её, но затем резко оживился. Поднявшись на лапы, он издал волчий вой, и ринулся из аудитории.
Мы с Анни едва успели уцепиться за его холку. Веронике с Ярославом пришлось нагонять нас на его фамильяре.
Снежок нёсся через всю академию. Благо, сейчас уже вечер и в учебных корпусах никого не было. В итоге, он добежал до кабинета Хейга и, влетев в его подсобку, наконец остановился.
— Серьёзно? — с недоумением произнёс я. — Мы и так знали, что этот амулет находился здесь. Именно на этом столе я его и нашёл.
— Постой, — остановила меня Анни. — Здесь что-то другое.
Пёс осмотрелся и начал яростно рыть пол под столом профессора.
— Похоже там что-то есть.
— Да ладно. Хотите сказать, Хейг что-то прятал у себя под столом?
— А вот сейчас и узнаем, — произнёс Ярослав и, отодвинув стол, смог легко подковырнуть несколько досок и убрать их в сторону.
В полу оказался дверца, за которой пряталась лесенка, ведущая в небольшую комнату, заставленную множеством различных зелий и компонентов для их создания.
— Ну, это ведь ничего не доказывает? — произнёс я. — Что такого, что у учителя зельеварения есть своя заначка с зельями.
— Это да. Вот только часть из них очень редкие. Ты ведь сам хорошо разбираешься в зельеварение, неужели не почувствовал? — спросила Анни. — Например, вот это зелье помогает скрывать ауру выпившего его. А благодаря этим компонентам можно создать голема, вроде того, которого ты видел в парке.
— А ещё здесь есть книга по призыву подземелий, — добавил Ярослав, осматривавший другую часть тайника. — Вернее её наспех сделанная копия.
Книга и правда походила на ту, что я видел в тайной библиотеке, только написанная и собранная совсем неаккуратно, будто набегу.
— А вот это зелье похоже на то, что залито в амулет, — произнесла Вероника, протянув колбу с зелёной жидкостью со специфическим запахом.
— Может, Хейга подставили? — предположил я.
— Да нет. Всё сходится, — произнесла Анни. — Только у него могли быть все компоненты для этого зелья. И лишь здесь его могли сварить.
— Да и в этот тайник мог попасть только он, — подхватил Ярослав. — Сам же знаешь, что он никого не пускал в свою подсобку.
Но мне почему-то до сих пор в это не верилось. К тому же самого профессора нигде не было.
— Но зачем хранить всё так? Можно ведь было создать помещение, защищённое магией.
— Нет, — раздался голос Нортона у нас за спинами, а затем мы увидели и самого профессора. — Если бы он создал магический тайник, мы бы сразу его нашли. А вот обыскивать все кабинеты на наличие таких кладовок, никто бы не стал.
— Что Вы здесь делаете? — выпалил я.
— Пожалуй, это я должен задать вам этот вопрос. Впрочем, сейчас уже не важно.
— Что Вы имеете в виду? — удивилась Анни.
— Мне казалось, вы сами уже обо всём догадались.
— Значит, Хейг и правда предатель? — неуверенно произнесла Вероника.
Нортон лишь кивнул.
— Но если Вы всё знали, то почему не отправили за ним погоню? — возмутился я.
— Почему же? Наши люди уже преследуют его и леди Викторию.