chitay-knigi.com » Фэнтези » Зеркала - Мария Покусаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:

Большое окно от самого пола выходило в маленький заснеженный дворик с фонтаном посередине. Я заметила, что стало темнее: небо нахмурилось, солнце скрылось за облаками.

– Я оставлю вас, – сказала Элси и указала рукой на шнурок, торчащий из стены. – Если понадоблюсь, просто позвоните. Потом мы снимем мерки и…

– А я могу попросить вас остаться со мной и разделить э-э-э… – Я бросила испуганный взгляд на несколько тарелок, накрытых тканевыми салфетками, медный кофейник и одинокую чашку – все то, что стояло сейчас на круглом низком столике. – Эту скромную трапезу?

Ее глаза стали огромными, как те серебряные монеты, которые показывал мне Ренар.

– Леди, я не… Я должна работать.

– Мы же все еще не обсудили, что я могу хотеть, – сказала я, чувствуя, как язык заплетается. – И я прошу вас остаться не потому, что я… эм, пытаюсь отвлечь вас от работы. Вас приставили ко мне. Мне нужна консультация. Это же тоже работа.

Она смотрела на меня не то чтобы в ужасе. В смятении. Кажется, не в обычае местных леди было делать местным слугам такие предложения, и Элси растерялась не меньше, чем я.

Ладно. Я не совсем леди. Признаем это.

– Пожалуйста, Элси, – сказала я почти умоляюще и добавила: – Я доплачу вам, если вопрос в этом.

– Не-ет, – протянула Элси, явно смущенная. – Дело совсем не в этом. Просто я… – Она бросила на стол жадный и любопытный взгляд. – Я получила эту работу недавно и не имею права давать советы… Я позову кого-нибудь из старших, – нашлась она. – Хорошо, леди Лидделл?

– Не надо, – сказала я испуганно, понимая, что столкновения один на один с кем-то еще, с кем-то, кто будет опытнее и проницательнее, чем Элси Хоук, и, возможно, начнет задавать мне неудобные вопросы, я не хочу. – Я хочу, чтобы мне давали советы вы.

Ее смущение сменилось странным смирением, и Элси, коротко кивнув и снова присев, как она делала до этого, согласилась.

Я почувствовала себя самой капризной клиенткой в мире.

Следующие несколько часов своей жизни я провела в странной сосредоточенности, какая бывает, когда тебе нужно сделать что-то очень, очень важное и чертовски сложное. Сдать два экзамена, к примеру, или отработать третью смену подряд. Я слушала и кивала, соглашалась, внимала и спрашивала там, где становилось непонятно. Я позволила поставить себя на пьедестал, развела руки в стороны и терпеливо ждала, пока две девушки с лентами сделают все нужные им замеры. Я с замирающим сердцем, чувствуя, как подкашиваются колени, спряталась за ширмой, натянула на себя белую батистовую сорочку и нижнюю юбку и вышла вот так, чтобы на меня надели готовое платье. Не праздничное, простое. Оно было зеленым, из тонкой шерсти, ни капли не колючее, длиной чуть ниже колена.

Госпожа Фонс-Флорал, которая к этому моменту снова оказалась рядом со мной, сощурилась, как кошка, и кивнула, явно довольная.

– Чудесно, – сказала она, делая какой-то знак девушкам в серых платьях. – Словно бы вас и ждало, леди Лидделл. Чуть-чуть подогнать, и сядет, как влитое.

Я зажмурилась, когда острые булавки начали вонзаться в ткань рядом с моей кожей.

Госпожа Фонс-Флорал рассмеялась, видимо, заметив, как я напряжена.

– Вы боитесь железа, леди Лидделл? – спросила она с отчетливой иронией в голосе.

– Когда оно так и норовит в меня вонзиться – да, боюсь, – ответила я.

Она хмыкнула, но никак это не прокомментировала.

Я замерла, боясь дышать, но, к своей радости, осталась цела.

– Ну что же, леди Лидделл, – сказала госпожа Фонс-Флорал, когда все, наконец, закончилось, и меня поставили перед ростовым зеркалом. – Кажется, теперь вы действительно напоминаете юную дочь почтенного семейства.

Я рассматривала свое отражение и не могла с нею не согласиться. Не знаю точно, как здесь выглядят юные дочери почтенных семейств, но я чувствовала себя школьницей. Или куклой. То ли дело было в длине платья, то ли в его закрытости и отсутствии лишних украшений, то ли во всем образе в целом, но я казалась себе куда больше школьницей, чем в тот день, когда на меня был наброшен морок с формой… как его? Враньего дола?

Госпожа Фонс-Флорал раздобыла для меня удобные сапожки со шнуровкой, и теплое пальто чуть длиннее платья, и шарф, который я могла набросить на голову, чтобы защититься от холода. Все это сейчас лежало за ширмой вместе с моим черным платьем и чужими туфлями.

– Осталось решить, что сделать с вашими волосами, – сказала госпожа Фонс-Флорал. Она подошла ближе и осторожно коснулась торчащей в сторону пряди. – Слишком короткие, – пробормотала она себе под нос. – Но мы что-нибудь придумаем. Принесите мне ленты, Элси Хоук, – приказала она громче и добавила, глядя в глаза моему отражению: – Придется вам сегодня походить с детской прической, леди Лидделл. Не переживайте, она прикроет уши. А то у вас слишком уж приметные украшения в одном из них. – Она ненавязчиво коснулась рукой своего правого уха и подмигнула мне. – Юные леди из почтенных семейств не носят такое.

***

Я вошла в этот дом через зеркало в гостиной.

Вышла я через парадные двери, спустившись по широкой мраморной лестнице. Слуга в красно-золотой форме раскрыл эти двери с глубоким поклоном. Не берусь судить, кому этот поклон предназначался в первую очередь, мне, моему спутнику или все-таки нам обоим.

Я не знаю, где Кондор провел все это время, но он успел переодеться. Придворный костюм сменился обычным, и я подумала, что, кажется, не я одна с утра была не в своей шкуре.

Сейчас, к сожалению, мое положение не изменилось. Я слегка шарахалась от отражений, потому что видела в них не себя, а незнакомую мне леди в зеленом, с зеленой бархатной лентой, сдерживающей волосы, как ободок.

– Стоит говорить всем, что ты моя младшая сестра, – задумчиво сказал Кондор, когда мы вышли на улицу, и я принялась судорожно натягивать на руки перчатки из тонкой коричневой кожи.

Я запнулась и бросила на него затравленный взгляд. «Если он сейчас скажет что-то язвительное, – подумала я, – я его ударю. Перчатками». И расплачусь, потому что больше всего на свете мне хотелось забиться в угол и не привлекать к себе внимания примерно так вечность.

– Ты чего? – удивленно спросил Кондор. – Если что-то не нравится, еще не поздно вернуться.

– Я не знаю, – призналась я, шмыгая носом. – Нравится мне или нет.

– Ну… – Он окинул меня пристальным взглядом, примерно таким же, как десять минут назад, когда встретил в гостиной госпожи Фонс-Флорал. Там, правда, он предпочел общаться не со мной. – На мой взгляд, ты выглядишь, как девушка из богатого района Альбы, приехавшая погулять по столице. Маскарад удался, милая.

– Очень хорошо, – буркнула я.

У пальто оказались отличные глубокие карманы, в которых можно было спрятать и перчатки, и собственные ладони.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.