Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это не ваша вина, – прошептала я ему в грудь. – Это не ваша вина.
Он сжал меня чуть сильнее и поцеловал меня в лоб.
– Спасибо.
Позади него тетя Лайла все еще сидела на диване. Ее плечи дергались в беззвучных рыданиях. Она еще не была готова отпустить свою злость, но я сделала все что смогла. Я больше не несла ответственности за ее разлад с мамой. Теперь все было в ее руках.
* * *
На следующий день я стояла напротив кафе в своей форме для бега. На подъездной дорожке стоял черный пикап. Я начала свой путь бегом, но ко мне еще не вернулись силы, так что остаток дороги я прошла пешком. Стоял отличный осенний день: не жаркий и не ветреный. Облака становились гуще, но даже если бы пошел дождь – он быстро бы закончился. Сегодня мы с семьей планировали посидеть у костра на пляже.
А сейчас я оглядывалась по сторонам в волнительном предвкушении. Кофейня еще не открылась. Так как я объясню им свое присутствие?
Я наклонилась, чтобы завязать шнурки и обдумать свои дальнейшие действия.
– Ты Мередит, верно? Мередит Холл.
Я резко подняла голову и широко распахнула глаза. Мама Уайта стояла в полуметре от меня с резной тыквой в руках и выглядела точно так же, как я ее помнила. Откуда она знала мое имя?
Она усмехнулась, как будто могла прочитать мои мысли.
– Это из-за коротких волос. Я думаю, на этом острове не так много девочек-подростков с «такими крутыми волосами и прекрасными голубыми глазами», как сказал Уайт.
– О, – я просто уставилась на нее с раскрытым ртом.
– Ты, наверное, ищешь Уайта. Он не любитель рано вставать, только если я сама не стряхну его сонную задницу с кровати. Но, думаю, я легко его разбужу, если он узнает, что ты здесь.
Вау. Дежавю. Я встряхнула головой, но мое тело все еще меня не слушалось.
Она засунула тыкву под мышку и протянула мне руку.
– Кстати, я – Харли Уилсон, – мы пожали руки. – Лучше я поставлю это куда-нибудь, пока не уронила. Эта тыква уже выглядит так, словно я вырезала ее ложкой, закрыв при этом один глаз, но вряд ли детей будет волновать что-то, кроме конфет, так что никто ничего не заметит, верно?
Я подскочила.
– Вам нужна помощь?
– Нет, я справлюсь, – Харли поставила свою ношу к другим тыквам, выстроившимся возле двери. Затем она повернулась ко мне. – Чем я могу тебе помочь? Ты ищешь Уайта?
Я подняла взгляд на второй этаж.
– Мне рассказали, что он для меня сделал. Просто хотела сказать ему спасибо.
– Конечно, детка. Слава богу, он оказался там в нужное время, – я посмотрела в ее ореховые глаза, в которых томилось столько вопросов. Как много Уайт успел увидеть? Что он знал о причине, по которой я чуть себя не утопила? – Это просто чудо.
Может, это и правда было чудо, или судьба, или вселенная, которая решила подарить мне второй шанс. В конце концов, это было неважно. Главное, что завтра я проснусь в своей кровати и найду там Рейчел в ее розовой пижаме, рассказывающую мне истории из ее школьной жизни. Я буду спорить с мамой, когда она в очередной раз решит меня контролировать, и кататься на виндсерфе вместе с папой.
Я посмотрела на витрину.
– Так это ваше кафе? Вы уже придумали название?
Харли задумчиво поставила одну руку на бок.
– Ну, я еще не уверена, но у меня полно идей.
– Кофейня «Чайная роза», – тихо сказала я.
– Что? – она удивленно посмотрела на меня. – Что ты сказала?
– Эмм… – почему она так на меня уставилась? – Я просто подумала, что «Чайная роза» – очень милое название.
– Пойдем со мной, – сказала она и исчезла за дверью.
Я последовала за ней, но сразу остановилась, переступив порог. Как будто я попала в машину времени. Полы были из того же дерева, что я помнила, а стены были выкрашены в те же пастельные цвета, но в помещении пока не было столов и стульев. Меловой доски за стойкой еще не существовало.
Харли нагнулась за прилавок и достала тетрадь на спирали. Она пролистала страницы и сунула одну из них мне в нос. На ней кто-то вывел слова «Чайная роза», окруженные цветами.
– Я сделала это прошлой ночью, и даже не успела сказать Уайту. Как ты узнала?
Я показала на желтые стены и постаралась успокоить свое сердцебиение. Как я узнала?
– Через окно виднелись желтые стены, и мне показалось, что это название отлично подойдет.
– Ох, – она внимательно посмотрела на меня, как будто что-то искала. – Это потрясающее совпадение. Мы с тобой на одной волне, – она покачала головой. – Я позову Уайта.
Я окинула взглядом полуобставленное кафе. Оно уже выглядело уютно.
– Эм, пока вы не ушли, я хотела спросить: вам не нужны работники на зиму? – я убрала челку с лица. – Летом я обычно помогаю отцу в магазине.
Она склонила голову набок.
– Я не уверена. У тебя есть опыт работы в качестве бариста?
Я задумалась. Есть ли?
– Нет, и я уверена, что у меня ничего с этим не выйдет. Но я прилежный работник и умею обслуживать столики, стоять на кассе и убираться.
– Что ж, дорогая, – она засмеялась. – Это заманчивое предложение. Дай мне немного времени, чтобы это обдумать.
Она развернулась, но я схватила ее за руку.
– Еще кое-что, – я тяжело сглотнула. Что я делаю? – Я знаю, это прозвучит странно, но мой почти смертельный опыт кое-чему меня научил, – я отпустила ее руку и уставилась на свои кроссовки. – Не стоит хранить секреты от любимых людей, а также винить других за все плохое, что случается в нашей жизни. Так проблемы не решаются, – я подняла голову и встретилась с ней глазами. – Уайт заслуживает знать правду о его отце.
Она растерянно открыла рот. Ее щеки покрылись румянцем, и она перевела взгляд на пол.
– Я не понимаю, – пробормотала она. – О чем ты говоришь?
До этого момента я не была уверена, откуда знаю все эти вещи. Мое прошлое с Уайтом оказалось ненастоящим, но, может, наше будущее было реальным? Мысль об этом приятно щекотала нервы, но, даже если нет, я не стала бы расстраиваться. Я сама могла сделать себя счастливой, полагаясь на поддержку моей семьи.
– Послушайте, я почти умерла и в этот момент увидела вашего сына. Может, я не права, но если это так, расскажите ему обо всем, потому что Уайт думает, будто отец про него забыл. От этого ему еще больнее, чем после той аварии. Скажите ему правду, пока он сам ее не обнаружил.
В ее глазах собрались слезы, и она медленно кивнула.
В этот момент в дверях появился Уайт в выцветшей серой майке и спортивных штанах. Он выглядел так же, как и раньше: подтянутый, со светлыми волосами, завивающимися у шеи, и ореховыми глазами, от которых у меня немного тряслись колени.