Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«ЭКСКУРСИОННОЕ БЮРО
ГРАД И. ПЕТРОВ».
Врезавшись, пчелы тяжело свалились с вывески и небольшим суетливым роем не то низко полетели, не то закатились по ступенькам на маленькое крыльцо. Все свидетельствовало о том, что когда-то тут была отдельная квартира, переделанная в офис.
– Так. Ясно, – строго произнесла Фреда и толкнула дверь.
Остальные последовали за ней. Вся толпа втиснулась внутрь и тотчас, перестав быть толпой, распалась на отдельные личности, каждая из которых вела себя в соответствии со своими привычками. Даня засмущался и стал ерзать ножкой. Сашка кашлянул в кулак. Лена опустилась на стул. Макар зачем-то оценил взглядом обстановку, проверил, хорошая ли в офисе техника и не лежит ли где-нибудь на краю стола айфон. Лара, еще никого не видя, улыбнулась в пространство, чуть выпрямилась и выставила вперед колено.
Одна Фреда осталась Фредой. Разве что стала Фредой в квадрате. Подошла к столу и строго посмотрела на сидящего за ним молодого человека, который при виде такого нашествия вскочил и отбежал за спинку стула.
– Здравствуйте! Это «Град Петров»? – твердо спросила Фреда.
– Просто «Град». И. Петров – это я. Фамилия моя такая. Петров. Игорь Петров! – обретая смелость, сказал молодой человек.
Сказал очень охотно. Было понятно, что ошибаются часто, и он всегда готов к этой ошибке, и даже, возможно, и вывеску такую сделал, чтобы ошибались. Пока он говорил, все разглядели, что лицо молодого человека украшено щеголеватой вандейковской бородкой, а в ухе у него серьга.
Тем временем обладатель серьги и бородки окончательно оправился от удивления.
– Очень хорошо, что вы обратились именно к нам! Имеющийся в нашем распоряжении компактный, но комфортабельный автобус «Мерседес Спринтер» позволит вашей группе осмотреть наиболее выдающиеся достопримечательности нашего замечательного…
На этом месте И. Петров застыл, потому что обнаружил, что к его голове по воздуху несется рой золотых пчел. Достигнув его лба, пчелы распались на одиночек и окружили голову Игоря Петрова чем-то вроде нимба. В ужас молодой человек не пришел. Он посмотрел на пчел, потом повнимательнее на своих гостей и, обнаружив на руке у Сашки нерпь, удовлетворенно кивнул.
– Шныры? – спросил он как будто немного небрежно.
– Миражист? – с такой же интонацией спросила Фреда.
Молодой человек вздрогнул:
– Как вы догадались?
– Вы знаете о шнырах, можете произносить это слово, понимать, что оно означает, но при этом вы не шныр и не ведьмарь, – сказала Фреда.
– Да, – с достоинством подтвердил молодой человек. – Я миражист. А еще точнее – Карл I, король Англии, Шотландии и Ирландии. Однако в России я инкогнито, поэтому прошу…
Даня поклонился:
– Конечно, ваше величество! Ваша тайна будет сохранена! Ваша политика вызвала восстание в Шотландии и английскую революцию. Вы были казнены в 1649 году. В момент казни вы вели себя величественно.
Сашка с Риной уставились на Даню, а потом сразу на И. Петрова, любопытствуя, как тот воспримет информацию о своей смерти. Однако Карл I только слабо усмехнулся. Такие мелочи никогда не смущают истинных миражистов.
– Разумеется. Однако казнен я не был. Вместо меня обезглавили моего слугу, очень на меня похожего… Меня же спас Ворчало. Он разметал стражу и помог мне бежать.
– А кто такой Ворчало? – Макар под прикрытием спины Кирюши опустил в карман красивую чайную ложку и теперь нежно присматривался к банке с кофе, к которой эта ложка прилагалась. Макару пришло в голову, что банке без ложечки будет одиноко и хорошо бы, чтобы они и дальше оставались вместе.
– Ворчало – это я! – прорычал кто-то сзади, и ноги Макара оторвались от пола.
– Задушишь! Отпусти! – прохрипел Макар, шея которого была стиснута точно железными клещами.
Однако Макара отпустили не прежде, чем обшарили все его карманы. Из бокового достали ложечку и сухарик. Кто-то сунул сухарик в рот. Послышалось хрумканье.
– Ворчало любит сухарики… А ложечку нашу больше не трогай! И кофе не трогай… Вообще ничего не трогай! Ты понял? – потребовал Карл I.
– Х-хорошо, – выдавил Макар.
– Обещаешь?
– Д-да.
– Поставь его, Ворчало! Он хороший, просто ему понравилась наша ложечка! – велел Карл Английский, и ноги Макара наконец коснулись пола.
Макар с гневом обернулся, собираясь возмутиться, но крик замер в его груди. Перед ним стоял громаднейший из людей, каких ему когда-либо приходилось встречать. Причем громаден он был не ростом, отнюдь нет. У него даже плечи не были шкафоподобными, однако ощущения огромности это ни в коей мере не снижало. От груди к спине он был даже шире, чем от плеча к плечу. Такая мощь бугрилась, что выдержать ее мог только свитер. Казалось, от этой мощи тело клонится к земле и лишь чудом не проваливается под пол. Невольно вспоминался богатырь Святогор, который мог стоять только на Святых горах, потому что мать сыра земля не держала его тяжести. Шея была как дуб. Ноги – как древесные корни. Лицо с хитрыми маленькими глазками. Короткий нос, маленькие уши, и челка до середины низкого лба.
– Он поднял меня одной рукой! Держал на весу и преспокойно ел мой сухарь! На такое не способен ни один человек! – выдохнул Макар, растирая шею.
– А Ворчало и не человек. Ворчало медведь! – охотно объяснил Карл I Английский. – Год назад я встретил его в банке, когда платил за свет. Никто не подозревал, кто он на самом деле. Все считали, что он охранник, потому что на нем была форма! Только я сразу заподозрил, что не все так просто!
– Как?
– Посмотрите, какое широкое лицо! Какие громадные запястья! Он сидел как статуя, смотрел в стену и за полчаса ни разу не шелохнулся! Другие охранники хоть шевелились, хоть вставали, а этот только изредка моргал. И при этом ему не было скучно! И тогда я кое о чем стал догадываться… Я сбегал в соседний магазин и вернулся с баночкой меда. Я показал ему баночку издали, и он сразу оживился. В глазах у него мелькнуло понимание. Они зажглись – эти маленькие лукавые глазки! Он сразу оживился, осознал, что разоблачен, и я почувствовал, что он даже рад этому! Я вышел из банка, издали показывая ему баночку с медом, и он пошел за мной!.. Теперь мы с Ворчалом всегда вместе! Мы открыли эту фирму и купили «Мерседес Спринтер». Ворчало умница!
И обладатель вандейковской бородки почесал медведя за ухом.
– Р-р-р! – отозвался бывший банковский охранник.
– Он хочет меда! У Ворчала будет мед! Вот и пчелки прилетели! – заверил его Карл I, показывая на золотых пчел.
Маленькие глазки заблестели.
– Ворчало очень умный, – продолжал Карл Английский. – Только не советую позволять себе никаких шуточек, особенно про медведей. Тут один при нем выругал Винни-Пуха. Разумеется, он не подозревал, что Ворчало не дает своих в обиду. Еле-еле человеку удалось скрыться. Естественно, услугами нашей фирмы он больше не пользуется, а ведь был постоянным клиентом. Деньги нам приносил. Что же ты так, Ворчало, не сдержался, а?