chitay-knigi.com » Научная фантастика » Чехов. книга 9. Старое зеркало - Гоблин MeXXanik

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 115
Перейти на страницу:
некроманты быстро привыкают к этому потустороннему холоду. Выходит, единственная ниточка, которая могла вывести меня к некроманту, лопнула.

— И зачем вам нужны были дома с привидениями? — уточнила Арина Родионовна. И глаза секретаря странно блеснули. Парень вздрогнул, перевел взгляд на Нечаеву. И глаза Лыкова затуманились.

— Говорю же: цену на эти дома можно хорошо сбить, — заторможено ответил он. — А затем продать их.

Девушка обернулась ко мне, и едва заметно кивнула. И я произнёс:

— И что было дальше?

— Я вызвал жрецов, которые провели обряды освящения, ходили по комнатам, расставляли ароматические палочки, которые, по их словам, должны были отогнать духов. И заверили, что призраков в домах больше нет. И я уже решил было выставить дома на продажу, как в них начали происходить странные вещи. То дверь захлопнется, то вдруг стекла полопаются, и посуда из шкафов вылетает.

— А вы чувствовали, что вам в спину кто-то смотрит? — поинтересовался я.

Лыков кивнул:

— Несколько раз. Но это длилось недолго. Секунду, может, две.

— И когда вы оборачивались, за спиной никого не было?

— Все так, — согласился распорядитель и побледнел.

— Рассказывайте дальше, — попросил я.

— После того как в доме начала твориться бесовщина, я снова обратился в Синод. На инспекцию помещений была назначена комиссия жрецов, которые ничего не обнаружили.

— А после их ухода все стало хуже? — уточнил я, но распорядитель покачал головой:

— Наоборот, на какое-то время все успокоилось. Но я понял, что покупка этих домов было плохим вложением денег. И продавать особняки я уже не хотел.

— Почему?

— Потому что я понял, что призраки в этих домах действительно есть. А моя контора по продаже домов зарекомендовала себя исключительно с положительной стороны, — ответил распорядитель. — Продай я особняк с такими «жильцами», то это сильно бы ударило по моей репутации, которую я очень долго выстраивал. И если бы такие дома купили важные аристократы — они легко могли бы сломать мне жизнь.

— Логично, — согласился я.

— Ну, а недавно меня кто-то словно толкнул в спину, когда я спускался с лестницы. Так, я и оказался в этой лекарне.

Парень тряхнул головой и неожиданно спросил:

— За сколько вы купили тот дом?

— За двадцать тысяч, — ответил я.

— Это рыночная стоимость, — изумился Лыков.

— Я не пожалел о покупке, — я развел руки в стороны. — Ну, спасибо за рассказ, мастер Лыков. Кстати, у меня для вас хорошие новости. Призраков в одном из ваших домов, скорее всего, больше нет.

Распорядитель робко улыбнулся, словно не веря моим словам.

— Правда, Павел Филиппович? — с какой-то детской наивностью уточнил он.

— Скорее всего, — повторил я, поднимаясь на ноги. — Это можно проверить. Дайте мне адрес дома, где с вами случилось несчастье. Обещаю, что не сделаю ничего дурного с вашей собственностью.

— Сейчас.

Лыков поспешно открыл тумбочку и принялся рыться на полках. Вынул блокнот, ручку, вырвал лист и торопливо написал пару строк. А затем встал с кровати и подошел ко мне.

— Вот, — он передал мне лист и произнес. — Еще раз спасибо, мастер Чехов. Я добро помню. Если вам нужна будет помощь...

— Спасибо, мастер Лыков, — улыбнулся я. Взял вырванный из блокнота лист и убрал его в карман пиджака. — Выздоравливайте.

Развернулся и направился к выходу из палаты. Нечаева последовала за мной.

***

Обитавшие в палате привидения вызвались проводить нас.

— Спасибо вам, — понизив голос, произнес я, когда мы вышли из палаты. И только сейчас я обратил внимание на номер, который был закреплен на двери. Шестой.

— Успехов в поисках убийцы призраков, — ответил «мумия».

— Спасибо, — прошептала Арина Родионовна и неожиданно попросила, — не обижайте Романа.

Призраки улыбнулись и вернулись в палату. Мы же направились по коридору.

— Визит Зимина ваша работа? — уточнил я у Нечаевой.

— Моя, — не стала отрицать секретарь. — Но у меня не было выбора. Я переживала, что произойдет что-нибудь дурное. Вот и позвонила Александру Васильевичу.

— Вряд ли монархисты решились бы открыто напасть на сына бывшего начальника охранки, — возразил я, и Нечаева нахмурилась.

— Про это я не подумала, — признала она несколько секунд спустя.

Я улыбнулся, но ничего не ответил.

Мы подошли к посту дежурной сестры, где повстречали Зимина, который стоял у стойки и болтал с помощницей лекаря. И к моему удивлению, находясь рядом с криомастером, девушка не испытывала страха. Наоборот, в глазах Лизы разгорались искорки интереса.

Заметив меня, Стас оборвал разговор, попрощался с девицей, и направился к нам.

— А где монархисты? — поинтересовался я.

— Излечились и ушли из лекарни. Даже личные вещи решили бросить в палате, — просто ответил кустодий. — Это ли не чудо, Павел Филиппович?

— Истинное чудо, —

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности