Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перемирие продлили на неделю. За это время из жизни добровольно ушли еще семеро высших офицеров японской армии и флота, а из Питера пришло подтверждение полномочий великого князя Михаила как подписанта мирного договора с российской стороны. После четырех дней вязкой «борьбы в партере» вокруг утрясания всех параграфов, букв и запятых Ито уехал с «Варяга» в императорский дворец, где госсовет после суточных препирательств одобрил текст. Подписантом с японской стороны был определен наследный принц Есихито. Местом подписания – русский корабль, стоящий у причала Токийского порта.
Вечером 20 февраля в залив Эдо вошел русский флот. У столичного причала № 1 не спеша, по-хозяйски ошвартовался «Память Азова» под вице-адмиральским флагом Безобразова. В самой гавани встали на бочки «Варяг» под флагом комфлота с истребителем «Беспощадный» у борта и «Светлана» под великокняжеским штандартом. На этом же крейсере вместе с Александром Михайловичем находился и Михаил Александрович с гвардейскими, армейскими и казачьими старшими офицерами.
На внешнем рейде, за островками-фортами, встали на якорь в линию девять русских броненосцев: «Цесаревич», «Император Александр III», «Князь Суворов», «Слава», «Орел», «Бородино», «Князь Потемкин-Таврический», «Ретвизан» и «Наварин». Здесь же расположились крейсера «Аскольд», «Олег», «Богатырь», «Очаков», «Жемчуг» и несколько истребителей.
На следующее утро все было подготовлено к церемонии. В порт, оцепленный японской полицией, никого не допускали. На причале находились караулы русских моряков в парадной форме и при оружии. Ровно в десять утра к трапу крейсера подъехали четыре кареты, сопровождаемые небольшим кавалерийским эскортом гвардейских драгун. В то же время с другого борта к спущенному трапу «Памяти Азова» подошли паровые катера «Варяга» под флагом командующего флотом и «Светланы» под штандартом великого князя.
В японскую делегацию кроме кронпринца входили премьер-министр Ито, генерал Ямагата, адмирал Ямамото и несколько помощников и адъютантов.
С российской стороны кроме великого князя Михаила Александровича в число подписантов входили вице-адмирал Руднев, генерал-лейтенант Щербачев и товарищ министра иностранных дел… Русин. Телеграмма о его назначении и полномочиях контрасигновать договор со стороны российского правительства пришла накануне. За подписью Петра Аркадьевича Столыпина.
Поскольку документ был предварительно полностью согласован, члены делегаций были приглашены вице-адмиралом Безобразовым в салон крейсера, где все было подготовлено для церемонии подписания. Прибывший японский фотограф установил свою аппаратуру, кавторанг Апостоли – свою. После взаимных приветствий и зачтения текста договора на четырех языках – русском, японском, французском и английском – официальные лица приступили к процедуре.
И вот наконец под шипение магниевых вспышек поставили свои подписи кронпринц Есихито и великий князь Михаил Александрович. После коротких речей в духе взаимного уважения и уверенности в дружественном и добрососедском развитии отношений между Российской и Японской империями впредь августейшие персоны пожали друг другу руки. Мир между двумя тихоокеанскими державами был восстановлен.
Местные и иностранные журналисты, приглашенные на церемонию, согласно протоколу не имели права задавать вопросов. Им была предоставлена возможность только видеть, слушать и описать в своих изданиях происходящее. Не более того.
Если кратко суммировать смысл и букву договора, главным в нем было следующее:
– Острова Цусима вместе со всеми возведенными на них недвижимыми оборонительными сооружениями передаются России в аренду сроком на пятьдесят лет;
– Япония отказывается от претензий и прав на Сахалин и Курилы на веки вечные, эти территории признаются сторонами российскими, а самым северным островом Японии взаимно признается Хоккайдо;
– Япония не против продления срока аренды Ляодуна у Китая Россией до ста лет;
– Япония не возражает против аренды Россией у Кореи порта на юге полуострова на такой же срок, который может быть использован Россией под ВМБ;
– Япония и Россия признают равные права друг друга на хозяйственную деятельность в Корее южнее линии Кэсон – Янъян (38-я параллель);
– Остальная территория Кореи признается обеими сторонами зоной исключительных российских экономических интересов;
– Россия и Япония признают Корею единым независимым государством, уважают его суверенитет и обязуются не вводить на его территорию своих воинских формирований иначе, как по взаимному согласию. Исключение составляет гарнизон арендованного Россией порта на юге полуострова, если таковая аренда состоится;
– Россия не возражает против строительства железнодорожного пути Пусан – ЮМЖД российско-японским консорциумом при долевом участии 51:49. При этом по окончании строительства участок от ЮМЖД до Кэсона будет находиться в собственности российской стороны, от Кэсона до Пусана – в японской;
– Маньчжурия признается сторонами зоной исключительных российских интересов;
– Япония обязуется в течение двадцати лет возместить России и Черногории затраты, вызванные войной, в сумме 1500 миллионов рублей, частично компенсируемой в отношении России арендой островов Цусима и отказом от притязаний на Сахалин и Курилы (что оценено сторонами в 500 миллионов рублей);
– На время этих выплат (двадцать лет) Россия обязуется всеми доступными средствами охранять побережье Японии от посягательств третьих стран;
– Япония обязуется уважать российское законодательство о территориальных водах, рыбной ловле и промысле зверя, предавая своих граждан, уличенных в его нарушении, уголовному суду;
– Военные и гражданские суда, захваченные Россией у Японии в ходе боевых действий и на основании призового права, признаются собственностью России;
– Все суда, захваченные Японией у России, подлежат немедленному и безусловному возвращению. В случае невозможности такового японское правительство обязано компенсировать российским владельцам их стоимость.
По завершении всех формальностей, отбытия японских официальных лиц и иностранных журналистов, за исключением американца Джека Лондона, пожелавшего отплыть во Владивосток вместе с великим князем, обещавшим ему пространное интервью, русские корабли немедленно покинули залив Эдо, произведя салют наций со всех кораблей, находившихся у Токио. Император Муцухито наблюдал за этим с верхней террасы своего дворца в полном молчании…
Погрузка русских войск на транспорты производилась в портах Йокогамы и Йокосуки в течение двух суток. Руднев сознательно торопил гвардейцев и казаков, стараясь избежать любых лишних эксцессов с местным населением. Тем временем пришло подтверждение Петербургом заключенного мирного договора, а взятые в качестве призов в Йокосуке броненосные крейсера, которые предполагалось назвать «Рюриком» и «Корейцем», были подготовлены к походу.
22 февраля, спустя год и без нескольких дней один месяц после начала войны с Японией, русский Тихоокеанский флот, собранный на рейде Йокосуки, начал выбирать якоря. Позади наедине со своими проблемами оставалась усмиренная, учтиво улыбающаяся, но втихую скрежещущая зубами от боли, ярости и унижения страна. Страна гордых, талантливых и трудолюбивых людей, почему-то выдвинувшая на вершины власти обуреваемых излишней гордыней лидеров. Или просто оказавшихся не в том месте