chitay-knigi.com » Научная фантастика » Уйти, чтобы возродиться - Дмитрий Александрович Козак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179
Перейти на страницу:
плотной соленой воды. Там были самые плодородные долины и часто встречались хозяйства фермеров. В общем, часть таких островов, оторванных от материка, не ушла под воду, а просто оказалась выброшенной из водоворота с огромной скоростью в открытый океан. А, вот, как на одном из островов оказались эти люди с оружием, да эта девушка с ребенком, мы постараемся узнать от нее.

Ветров задумчиво замолчал, а Наргис добавил от себя.

‒ Кстати, после осмотра сегодняшнего разлома компьютер зафиксировал замедление процесса разрушения. Но, все равно, уже через несколько дней нас ожидает почти полное уничтожение материка.

Вонг от себя добавила.

‒ Зато теперь мы совершенно уверены в том, что старший навигатор Ветров избрал правильный путь к спасению эримитисов. Наши ученые подтвердили, что Навигационная и часть суши с космодромом лежат как раз на самом устойчивом гребне океанической плиты, состоящем из очень прочной породы. Это повышает вероятность того, что Навигационная и космодром останутся на поверхности после разрушения Эримитиса.

Валентин немного расслабился и улыбнулся.

‒ Ну, хоть какая-то новость будет доброй для отшельников!

К Сонцеву приблизилась Ирина. Она вопросительно взглянула на мужа, желая вмешаться в их разговор. Вал кивнул.

‒ Девушка истощена до предела и устала настолько, что заснула с ребенком на руках прямо в кресле. Я думаю, стоит обождать с ее опросом. Все равно, эта информация нам ничего полезного не даст.

Ветров с Вонг переглянулись. Ветров кивнул, а Глэдис ответила Ире.

‒ Хорошо, пусть пока отдохнет в моих покоях. Ты, Ира, отведи ее ко мне. А мы пока разойдемся. Очень много дел осталось.

Все согласились, и совещание было временно приостановлено. Каждый из этих эримитисов, находящихся в Обзорном зале, сознательно уже был готов к тем необратимым изменениям, которые происходили с ними в последние дни. Они готовы были принять в ряды эримитисов представителя человеческой расы на остатках своего материка. Оставалось убедить всех остальных в этом решении, донести до них его правильность в нынешней ситуации. Все-таки, Глэдис Вонг не зря сказала когда-то, что две расы, людей и эримитисов, практически равны во всем и очень схожи. Пора всем эримитисам принять это и свыкнуться с мыслью, что будущее, когда оно у них наступит, будет совершенно другим. В нем не будет места старым правилам и законам, изолирующим их народ от всей Земли. И они должны будут изменить свое сознание, должны будут принять в свои ряды человека.

Глава 62

‒ Вот так-то! Теперь мы снежные люди, живущие в вечном холоде.

Никогда неунывающий Дэн крутился на палубе баркаса, остановившегося у начала ледяного панциря, укрывающего практически весь берег Антарктиды. Он был одет в теплый, с подогревом, комбинезон, тяжелые зимние ботинки и меховую шапку. В довершение наряда вокруг шеи, словно воротник, болтался дрыхнущий Марс, которому чувствительный для людей мороз был совершенно нипочем из-за солидного запаса подкожного жира (сказалось хорошее питание) и густого меха.

Вернер был необычайно серьезен, даже суров, а потому одернул дурачащегося Дэна.

‒ А ну, успокойся ты уже! Только мельтешишь перед глазами. Иди лучше помоги Диего с Маркосом выносить оружие и снаряжение на палубу, да припасы готовить.

Дэн обиженно скривился, но послушно ушел вниз в грузовой трюм. Не прошло и минуты, как внутри раздался грохот, ругань и вопль перепуганного животного. Первым из трюма выскочил дико вращающий глазами Марс, которого вовремя поймала находящаяся у перил фальшборта Лиана. За ним выскочил взъерошенный Дэн, а за ними с электронным ключом-доводчиком мчался Санди. Крик Санди сотряс весь баркас.

‒ Да чтоб тебя, Дэн, разорвало!!! Чтоб ты из гальюна не выходил сутки!!.. Счас как огрею!!..

Вернер, наблюдая с Кингом за погоней, не выдержал, вмиг утратив свою серьезность, и рассмеялся.

‒ Эй, мальчишки, хватит уже! Да становитесь, наконец! А не то сейчас оба пойдете тот самый гальюн чистить.

Санди остановился, тяжело пыхтя после пробежки, рядом опасливо стоял Дэн. Выбравшийся из объятий Лианы Марс жался к его ногам.

‒ Капитан, уберите этого непутевого куда-нибудь, а не то я не дам гарантию, что у нас с Виком получится собрать второй снегоход. Он там чудом ничего не поломал!

Вернер со скрытой усмешкой спросил у Дэна.

‒ И как это понимать, Дэн? Я же ясно тебе сказал ‒ идти помогать Маркосу и Диего. А ты куда полез?

Дэн обиженно шмыгнул носом, добавив в голос жалости.

‒ А я что, должен знать, где работают Диего с Маркосом, а где эти собирают снегоходы?! И чего на палубу не вытащили? Там же темень, особенно, когда с улицы заходишь. Вот я отсеки и попутал, и случайно наступил на… В общем, на что-то…

Его тотчас перебил вопль Санди.

‒ На что-то?! Это «что-то» было моей спиной! Как можно было это не заметить?

Дэн виновато опустил взгляд.

‒ Прости, Санди. Случайно ведь вышло. И потом, я же ничего не сломал…

Генри, слушавший эти разборки, не выдержал.

‒ Да ладно, Санди. Эдмон действительно отправил Дэна к племянникам помогать. Иди уже в трюм, а то тут холодно, замерзнешь еще.

Санди, ворча, ушел обратно. Дэн, подхвативший на руки кота, ушел за ним. Кинг, его дочь и Вернер остались на палубе. Затем Лиана, взяв емкость с питьевой водой и сказав, что пойдет помогать матери готовить обед, тоже ушла вниз.

‒ Вот мы с тобой, старый друг, в Антарктиде. Куда нас еще судьба забросит?

Генри говорил все это с затаенной болью. Ведь столько всего произошло недоброго за последние дни, столько он потерял: свой народ, свои земли, свой дворец, в котором жили многие поколения его предков. И Эдмон Вернер его очень хорошо понимал. Часть тех военных, которые вывозили спасенных от ужасов разрушенного города людей, и погибли с ними при извержении вулкана, были частичкой его, его военной семьей. У него только и осталось, что эти люди, пересекшие вместе с ним полпланеты, среди которых были и два родных племянника… Поэтому Вернер ничего на это не ответил, а лишь ободряюще похлопал друга по плечу.

Разговор не клеился, и капитан намеренно перевел его в другое русло.

‒ Сейчас, Генри, нам, как никогда, очень тщательно нужно подготовиться к разведке. Нам неизвестно, есть ли еще кто-нибудь на станции из тех русских, которые меня знают. Да и по дороге можем столкнуться с какими-нибудь неожиданностями, например, прибывшими сюда людьми. И, думаю, эти люди не особенно рады будут нашему появлению. В общем, готовь припасы и вооружайся, а я пойду, гляну,

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности