Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Торжество Вакха*
Напечатано Пушкиным в собрании его стихотворений 1826 г., где датировано (неточно) 1817 годом.
«Когда сожмешь ты снова руку…»*
При жизни Пушкина не печаталось. Обращено к Н. И. Кривцову, при его отъезде в Лондон.
(1) Святая библия харит – поэма Вольтера «Девственница», которую при этом стихотворении Пушкин послал Кривцову. На автографе дата: 1818, марта 2.
Выздоровление*
Напечатано Пушкиным в его собрании стихотворений 1826 г. Ср. «Мои пенаты» Батюшкова. Написано, вероятно, в марте, во время болезни Пушкина. Первоначально после стиха «И слабым шёпотом подругу я назвал» следовало:
На саблю опершись, казалось, ты дрожала,
Я зрел в твоих очах уныния туман.
Казалось, тяжкая тоска приподнимала
Накинутый на перси долиман.
Жуковскому («Когда, к мечтательному миру…»)*
В первой редакции напечатано в «Сыне отечества», 1821 г., № 52, под заглавием «К Ж*** по прочтении изданных им книжек „Для немногих“». Книжки «Для немногих» Жуковский издавал в ограниченном количестве экземпляров в 1818 г. Это были переводы Жуковского вместе с оригиналами. Перепечатывая стихотворение в своем собрании стихотворений, Пушкин его сократил. Опущенные и видоизмененные места журнального текста см. выше.
К портрету Жуковского*
Напечатано в «Благонамеренном», 1818 г., № 7.
На Каченовского («Бессмертною рукой раздавленный зоил…»)*
При жизни Пушкина не печаталось. Последний стих взят из эпиграммы Дмитриева против Каченовского «Ответ». Эпиграмма вызвана статьей Мих. Троф. Каченовского (1775–1842) против «Истории» Карамзина.
Мечтателю*
Напечатано в «Сыне отечества», 1818 г., № 51. Из черновой рукописи в текст стихотворения не вошли следующие стихи:
Тот любит, кто нигде не зрит себе препон,
Кому одна любовь и вера и закон.
Скажи, в забвенье чувств восторгом упоенный,
Ты падал ли к ногам любовницы надменной,
Мольбой, угрозою гремел ли перед ней,
Срывал ли ты затвор с завистливых дверей?
К Н. Я. Плюсковой*
Напечатано в «Соревнователе просвещения и благотворения», 1819 г., № 10, под названием: «Ответ на вызов написать стихи в честь ее императорского величества государыни императрицы Елисаветы Алексеевны».
Наталья Яковлевна Плюскова (род. ок. 1780, ум. 1845) была фрейлиной императрицы. Стихотворение написано, вероятно, по непосредственной просьбе Федора Глинки, редактора журнала. (Глинка пропагандировал идею государственного переворота с возведением на престол Елизаветы Алексеевны).
Эпиграмма («В его „Истории“ изящность, простота…»)*
При жизни Пушкина не печаталось. Известно в многочисленных списках, всегда с именем Пушкина. По-видимому, это та самая эпиграмма на Карамзина, в которой признавался Пушкин в письме к Вяземскому от 10 июля 1826 г. (см. том X). Она вызвана появлением в свет в конце 1818 г. первых томов «Истории государства Российского» Карамзина. В них Карамзин упорно доказывал спасительность самодержавного строя для России. В предисловии Карамзин писал, что для историка не так важны его политические убеждения, как художественное изображение исторических событий. На это намекает первый стих эпиграммы.
Сказки*
Сатирические стихи Пушкина, по образцу французских «Ноэлей» (святочных песен), распространявшиеся в копиях; написаны, вероятно, в декабре 1818 г. В подобных сатирах делалось обозрение событий минувшего года. Пушкин имеет в виду открытие Польского сейма 15 марта 1818 г., на котором Александр произнес речь, обещая распространить конституционные формы правления на всю Россию. В сентябре состоялся Аахенский конгресс, на котором присутствовали Александр, австрийский император и прусский король. Здесь же была подписана декларация о будущей политике в духе Священного союза, о поддержании существующего порядка и об охранении народов от «увлечений». В Царское Село Александр вернулся 22 декабря.
(1) Лавров И. П. – директор исполнительного департамента в Министерстве полиции;
(2) Соц В. И. – секретарь по российской части в цензурном комитете Министерства полиции;
(3) Горголи И. С. – петербургский обер-полицеймейстер.
Прелестнице*
Напечатано в «Московском зрителе», 1820 г., апрель.
К Чаадаеву («Любви, надежды, тихой славы…»)*
Стихотворение получило широкое распространение в списках. Без ведома Пушкина в искаженном виде оно было напечатано в альманахе «Северная звезда» на 1829 г. Это одно из наиболее популярных политических стихотворений Пушкина, сыгравших большую агитационную роль в кругу декабристов.
Отнесено к 1818 г. предположительно; возможно, вызвано оживленными политическими спорами по поводу обещания конституции в речи Александра на Польском сейме 15 марта 1818 г. Пушкин не верил в обещания Александра и в мирное введение конституционного правления в России.
Отрывки*
(1) Могущий бог садов – паду перед тобой… / Дубравы, где в тиши свободы. Оба отрывка, по положению в тетради, относятся ко второй половине года. Эпиграф второго отрывка взят из стихотворения Виланда «Первая любовь» (1774). Ср. со вторым отрывком – «Евгений Онегин», глава II, строфы XXI и XXII.
(2) К*** / И я слыхал, что божий свет. – Как сладостно!., Но, боги, как опасно. Черновые отрывки.
(3) Послушай, дедушка, мне каждый раз… Отрывок, сообщенный по памяти Львом Сергеевичем Пушкиным. Начальные стихи взяты из стихотворения Жуковского «Тленность» (1816 г.). Последними стихами Пушкин выразил отрицательное отношение к белым (не рифмованным) стихам Жуковского.
(4) Колосовой. Черновой набросок, связанный, может быть, с первыми выступлениями Колосовой на драматической сцене. Имени Колосовой в черновике нет, и отрывок отнесен к ней предположительно. В своей статье «Мои замечания о русском театре» Пушкин пишет о дебютах Колосовой, давая им, впрочем, отрицательную оценку.
На Стурдзу («Холоп венчанного солдата…»)*
Эпиграмма распространялась в списках. Иногда она переписывалась в качестве эпиграммы на Аракчеева. А. С. Стурдза (1791–1854), реакционный публицист, идеолог Священного союза, в эти годы обратил на себя внимание «Запиской о настоящем положении Германии», написанной для членов Аахенского конгресса 1818 г. В этой записке германские университеты изображались как рассадники революционных идей и атеизма. Август Коцебу, известный писатель, был убит немецким студентом Зандом 23 марта 1819 г., как агент русского правительства.
О. Массон*
При жизни Пушкина не печаталось. Ольга Массон (род. в 1796 г.) принадлежала к петербургскому «полусвету».
Дорида*
Напечатано в «Невском зрителе», 1820 г., февраль, перепечатано в собрании стихотворений Пушкина с датой 1820; однако по положению черновика в тетради относится к 1819 г.