Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, нам корабль тоже не с неба свалился, — буркнул Капитан, — Пришлось поднапрячься…
— Охотно верю, достопочтенный. Так что вы должны понимать, через какую грязь лежит дорога к вершине.
— Ну… Один раз в канаву мы знатно, конечно, десантировались, хотя в остальном я не особо запачкался.
— Грязную работу обычно выполняю я… — пояснил Старпом, — Вад предпочитает общее руководство. У него принципы…
— Какая разница — убил ты своими руками или послал убийцу?
— Еще более общее. Он озвучивает задачу, а я не напрягаю его лишними подробностями. Но мы, кажется, уклонились от темы. Вы говорили про имперские техники подчинения.
— Ах да. На Доминисе считается недостаточным просто убить конкурента. Гораздо более страшной местью является держать его в виде живого трофея. Сломленного и покорённого. Сделать его дочерей своими наложницами, а сыновей отправить работать на поля. В таких условиях, как вы понимаете, мы не только сохранили, но и приумножили те знания, что достались нам от имперского жречества. Но могу я знать, почему вас это интересует?
— Как бы вам объяснить… Вы же знаете, что на Континенте сохранением и приумножением указанных знаний занимается Церковь. Там своя специфика, больше направленная на работу с массами, но и индивидуальный подход они практикуют. Давайте поговорим об этом подробнее сегодня вечером?
— Как пожелаете, уважаемый. Пойдемте, тогда, я покажу вам верхние ряды. Там даже из местных редко кто бывает. Это место, где делают дела люди вроде меня. Но зрелище того стоит — уверяю вас.
Дахр выбрался из паланкина, который не проходил по лестнице, и, взмахом руки отправив свое транспортное средство на «парковку», пошел по ступеньками сокрушаясь, что тут лифт ему пристроить не разрешают. Наверху обнаружились богато обставленные кабинеты и удобные комнаты, где можно было, без помех и лишних ушей, обсуждать свои дела. Дахра немедленно облепили ученики и помощники. Он раздав им короткие указания и отправил всех прочь, после чего повел гостей к себе в кабинет. Там, в угодливом ожидании, застыла рабыня в пародии на континентальный деловой костюм, по которому было ясно, что она исполняет функции секретаря.
— Вот список ваших посетителей, господин…
— Я займусь ими позднее. У меня гости.
— Я прикажу, чтобы вас не беспокоили, господин.
Рабыня вышла. Дахр пригласил Капитана сеть на диван, где уже без спросу развалился Старпом, взял со столика в углу кувшин и налил три бокала вина.
— На работе тоже пьете?
— «Буду пьянствовать я до конца своих дней чтоб разило вином из могилы моей». — снова обратился к стихам Дахр, — «Чтобы пьяный, пришедший ко мне на могилу, стал от винного запаха вдвое пьяней!»
— Для вас это прям принцип…
— Скорее религия.
— Религия?
— Да. А почему нет, почтенный? Вино утешает, снимает тяжесть с души и дарит радость. Все то, за чем другие идут в храмы, плещется сейчас жидким рубином в моей чаше.
— Хм… — Капитан задумался, — Тогда мы, походу, единоверцы… Я тоже всегда между кабаком и храмом выбирал кабак.
— А вы, уважаемый?
— Всегда предпочитал молитвенным экстазам светские удовольствия, — Старпом отсалютовал бокалом, — Благородные напитки, хорошие книги, ночи с красивыми женщинами.
— Вам понравится наша вечерняя встреча… Там соберутся скульпторы, художники и поэты. Мы будем развлекаться, пить и творить.
— А Барабашка вам зачем? — осведомился Капитан, — Она-же ни то не другое ни третье.
— Ну, раз вы отказываетесь мне её продать, то я хочу чтобы эти божественные прелести были хотя бы запечатлены на холсте…
— А! Натурщицей будет!
— Натурой, музой и усладой глаз… Через мои руки прошли тысячи прекраснейших дев, но это просто шедевр.
— А вот ему всё мало… — Капитан ткнул в Старпома, — Казалось бы — такая девка под боком. Чё не хватает-то?
— Денег, власти и женщин, достопочтенный, никогда не бывает достаточно. У меня много наложниц, но когда я вижу ту, от которой моё сердце и чресла начинают волноваться, то покупаю не раздумывая.
— На вас, видать, насмотрелся…
— Как будто, почтеннейший, я подаю плохой пример! Ничто так не бодрит с утра, как красавица на ложе рядом. Я удивлен, что вы, имея корабль, держите свою каюту пустой.
— Нахрен мне эти хлопоты, — отмахнулся Капитан, — От баб одни нервы, да и привык уже. Это когда молодой, легко к другому человеку притереться, а в моем возрасте…
— Заведите наложницу. У меня как раз есть несколько молодых, хорошо обученных рабынь на продажу.
— Не — я как вам жить не говорю. Принято у вас людьми торговать — дело хозяйское. Но сам я по-другому воспитан. Не могу я к человеку, как к вещи относиться…
— А вы, почтенный, решили, что я могу? — Дахр лукаво прищурился, — О нет — поверьте. Я никогда не считал себя чем-то иным. Чем-то лучше и выше чем мой товар. Я стал таким богатым и уважаемым именно потому, что понял и признал это. Скажу больше, уважаемый — вы, как боевой офицер, склонны обезличивать людей куда больше чем я. Вы не видите в врагах, которых убиваете, людей, потому, что если вы будете думать о том, что у них тоже есть родители, жены и дети, то не сможете выполнить свой долг.
— Тут вы правы… Есть такое… — Капитан вздохнул, — Когда мы корабль на ремонт буксировали, встретил я одного. Свер его звали. В моем первом бою у Тюленьих островов он против меня был. Вот ведь мир… Огромный, но в то же время крохотный… А Свер… Нормальный мужик — душевно поговорили. Но повторись это…
— Вы бы снова стреляли в него, потому что там он был не Свером, а просто врагом, которого надо убить, чтобы выжить.
— Да. Враг всегда остаётся врагом. И если уж ты им назвался, то все будет по-взрослому. В полный рост… А если я кому враг, то и сам зла не держу, если что. Потому как все, что мы можем сделать в данной ситуации, это быть врагами сильными и коварными. Что бы и победить почетно и проиграть не стыдно…
— А говорил, что не философ, — уважительно покосился на Капитана Старпом.
— Это все вино. С вином любой баран — академик.
— Да… Вино настраивает на философский