Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звучит песня «It's All Too Much», которая после второго куплета резко обрывается.
Ведущий: Простите, у нас на линии снова Екатерина. Ну, наконец-то вы снова с нами…
Екатерина: (возмущённо) Я ни о чём больше не хочу вам рассказывать, потому что вы меня сильно подвели. Так подвели, как никто ещё никогда не подводил! А позвонила я вам лишь затем, чтобы сказать об этом. И даже звоню теперь не с домашнего, а с сотового телефона. Дома я, благодаря вам, уже не могу находиться и звоню из машины. И всё это произошло, повторяю, только по вашей вине!
Ведущий: В чём же мы виноваты перед вами, уважаемая? Что случилось?
Екатерина: Кто вас просил давать мой телефон каждому, кто попросит? Это же частная информация, которую нельзя разглашать!
Ведущий: Вы имеете в виду полицию?
Екатерина: Какая полиция? О чём вы?!
Ведущий: Нам позвонили, представились, что звонят из полиции, и попросили ваш номер…
Екатерина: Почему вы решили, что вам позвонили именно из полиции?
Ведущий: Они так представились. Мы и подумать не могли, что это окажется кто-то иной!
Екатерина: Полиции мне опасаться нечего, потому что ничего противозаконного я не совершила. Но когда незнакомые люди перезвонили мне, а я сняла трубку, чтобы ответить, они промолчали. И тут я поняла, что они просто проверяют, дома ли я. Для чего это кому-то потребовалось? Вот тогда я и забеспокоилась.
Ведущий: И кто же это, по-вашему, мог быть? Они ведь сказали даже про какой-то неопознанный мужской труп…
Екатерина: (горько усмехается) Какой вы наивный! Кто из полиции станет рассказывать вам, да ещё в прямом эфире, про найденный труп? Вам – то самому это не смешно? Откуда такая уверенность, что труп вообще существует?
Ведущий: Теперь я уже и в самом деле ни в чём не уверен. Да и выяснять это совсем не хочется… Значит, вы хотите сказать, что звонили…
Екатерина: Да, теперь уже твёрдо могу сказать: вам позвонили люди, которые никакого отношения к полиции не имеют. И даже наоборот… Они меня разыскивают. Зачем, спрашивается? Я этих людей не знаю, но это наверняка очень нехорошие люди.
Ведущий: И вы от них теперь прячетесь?
Екатерина: Что мне остаётся? Ждать, пока за мной придут? Спасибо, уже проходили такое.
Ведущий: Что им от вас могло понадобиться? И почему вас не может защитить от них ваш муж, который, по вашим же словам, человек влиятельный в криминальных кругах?
Екатерина: Его сейчас нет рядом со мной. Он на несколько дней уехал по делам.
Ведущий: Вы так и не ответили, что этим людям от вас надо. Если они затеяли такую замысловатую комбинацию со звонком на радио, значит, вы им серьёзно насолили!.. Простите, что вторгаюсь в такие интимные сферы, но, если можно, то расскажите что-нибудь нашим радиослушателям…
Екатерина: (немного помолчав, неуверенно) Хуже уже не будет, могу и рассказать. Дело в том, что им нужен контрольный пакет акций на предприятие моего первого мужа, оставшийся у меня в секретной банковской ячейке. Это ни для кого не секрет. Партнёры моего второго мужа, а это и в самом деле бандиты, пытаются у меня его забрать. На предприятии они уже поставили номинально своих людей, а вот сам контрольный пакет, чтобы оформить это юридически…
Ларс: Простите, что опять вмешиваюсь… Это Ларс… Ну, тётка круто отжигает! Сперва какую-то пошлую мелодраму выдавала – хоть слёзы из носового платка выжимай, а теперь триллер сочиняет. Кинушек про мафию насмотрелась, небось?
Виктор: Тогда уж дайте и мне словечко вставить. Это бизнесмен Виктор… Простите, Екатерина, но в ваших словах и в самом деле нестыковка. Если после вашего первого мужа всё нажитое им добро перешло к человеку, с которым вы сегодня живёте, но каким образом контрольный пакет акций мог остаться у вас, а не попасть к нему в руки? Такого просто быть не может! Да он бы из вас его вытянули в самый первый день… Что-то в это совсем не верится.
Екатерина: Неужели вы не понимаете, что если бы этот злосчастный пакет попал к нему сразу, я бы сейчас не разговаривала с вами? Отправилась бы вслед за своим мужем…
Ведущий: Стоп! Теперь уже я чувствую нестыковку… Куда бы вы отправились? Вы же говорили, что ничего не знаете про своего первого мужа! К тому же, по вашим словам. с этим новым человеком у вас хорошие отношения? Можно даже сказать, любовь… Как такое может быть?
Екатерина: (горько усмехается) Любовь? Ну да, любовь, но до тех пор, пока этот злосчастный пакет не перешёл к нему в руки. Он же не дурак и сразу понял, что силой и угрозами ничего из меня не вытащить, теперь пытается лаской и добротой.
Ведущий: Вот оно что… Тогда задаю свой прежний вопрос: кто эти люди, которые разыскивают вас?
Екатерина: Точно не знаю, но предполагаю, что это партнёры моего нового мужа. Пару дней тому назад перед самым его отъездом в командировку между ними произошёл спор по поводу моего контрольного пакета. Я случайно подслушала, но не всё, а только самый конец, когда ему угрожали за то, что он медлит и всё никак не может забрать его у меня…
Ведущий: Вам тогда действительно нужно обратиться в полицию. Давайте мы с вами прямо сейчас и позвоним… (некоторое время стоит тишина, лишь какой-то неясный шум доносится из трубки) Екатерина, вы с нами?
Екатерина: Простите, я не могу больше говорить. За мной пристроилась машина и не отстаёт от меня. А я еду на очень приличной скорости. Это, наверное, они…
Ведущий: Где вы сейчас находитесь? Прямо сейчас я и позвоню в полицию! Они с вами свяжутся.
Екатерина: Поздно, эти люди уже рядом…
Слышен скрежет тормозов и удар автомобиля, потом сдавленный женский крик. Короткие гудки в трубке.
Ведущий: (взволнованным голосом) Ничего не понимаю, друзья. Мы сейчас стали свидетелями чего-то страшного – я это никак иначе назвать не могу… Человеку наверняка требовалась помощь, если она обратился к нам, а мы стали это многословно обсуждать, но палец о палец не ударили, чтобы помочь… Я на некоторое время сейчас оставлю вас, а вы пока послушайте мелодию, которая называется… Впрочем, мои помощники сейчас что-нибудь поставят, а я спустя некоторое время продолжу эфир. Ситуация нештатная.
Звучит мелодия «Only A Northern Song».
Анастасия Романовна: (через две минуты) Меня слышно?.. Странно, что Фредди сам исчез, а нас оставил в прямом эфире. Разве такое бывало раньше?!
Ларс: Вас? Конечно, слышно. (смеётся) Мы тут даже загрустили – где наша сердобольная и правильная Анастасия Романовна? Давай, мать, кроши правду-матку, а мы с тобой за компанию повеселимся! Или поругаемся…