Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Муравьев четко отрапортовал. Лебедев, придерживая на себе шинель, срываемую порывами ветра, подал Муравьеву руку.
— Ваша фамилия?
— Поручик Вадим Муравьев, ваше превосходительство.
— От имени верховного правителя адмирала Колчака поздравляю вас с чином капитана.
— Благодарю, ваше превосходительство.
— Желаю вам с достоинством нести тяготы вашего военного долга.
Лебедев, коснувшись рукой папахи, приказал адъютанту:
— Запишите данные о капитане.
— Слушаюсь!
Лебедев вошел в вагон.
Адъютант, записав необходимые ему данные о Муравьеве, прощаясь, весело произнес:
— До скорой встречи, капитан Муравьев…
Прошло двадцать минут. Из вагона-салона вышли генералы Каппель и Вержбицкий, следом адмирал Кокшаров.
В окне появился Колчак. Он в форме адмирала, на груди белое пятно Георгиевского креста. Лицо Колчака бледно и хмуро. Взвизгнула пронзительно трель кондукторского свистка. Гудок паровоза, лязг буферов, и поезд плавно тронулся.
Муравьев подал команду. Почетный караул четко звякнул винтовками. Муравьев не спускал взгляда с Колчака так близко он видел его впервые.
Перрон опустел. Муравьев, отпустив караул, увидел Кокшарова, подошел к нему.
— Простились, Владимир Петрович?
— Простился. Адмирал буквально подавлен оставлением Омска.
— Я видел, какой он бледный стоял у окна.
— Переживать поражение ему тягостно. Море приучило его побеждать. Кажется, пришло время и мне с вами проститься, Вадим.
— Ваш поезд уйдет через минут сорок. Слава богу, к нему караул не выводить.
— Сами когда покинете Омск?
— Кажется, в шесть утра.
— Прошу вас, Вадим, беречь жизнь Настеньки. Она достойна этого, да и любит вас искрение. Желаю вам счастья. Хранит вас Христос вместе с дочуркой.
Кокшаров перекрестил Муравьева.
— Я провожу вас до поезда.
— Не надо. Он же на третьем пути, это из-за метели его не видно.
— Разрешите, Владимир Петрович? Ведь встретимся с вами не так скоро.
— Пусть будет по-вашему. Проводите меня до конца перрона.
Пошли медленно и молча. У адмирала на глазах слезы. Перрон кончился.
— Давай, Вадим, поцелуемся.
Обнявшись, трижды поцеловались. Муравьев с наигранной веселостью выкрикнул:
— До скорой встречи, ваше превосходительство.
Кокшаров, ласково глядя на него, промолчал, резко повернувшись, пошел в метельную крутоверть.
Молчаливый уход Кокшарова озадачил Муравьева до озноба. Ему вдруг стало трудно дышать, пересиливая тревожность, крикнул:
— Владимир Петрович!
Не услышав ответа, постоял, всматриваясь в метельную ночную мглу, и пошел к вокзалу.
Кокшаров, расставшись с Муравьевым, не пошел к поезду Осведверха, а свернув в сторону путей, дошел до какого-то строения и, оглядевшись по сторонам, но из-за метели ничего не увидев, расстегнул шинель и достал из кармана браунинг.
Почувствовал во рту горечь. Прислушался к учащенному ритму сердца. Постоял, раздумывая, представил себе лицо Настеньки. Оно показалось ему таким счастливым, что даже прикрыл глаза. Горечь во рту сменила сухость, в ушах беспрерывный звон. Сняв фуражку, Кокшаров перекрестился и, приставив дуло браунинга к груди, нажал гашетку, дернувшись вперед, упал лицом в снег.
Метель продолжала бесноваться.
Ветер обжигал холодом.
Адмирала Кокшарова на родной земле засыпал снег…
* * *
Шел восьмой утренний час. Снегопад приутих, но сильней морозило.
Сиротливо звонил колокол.
По Атаманской шел Прохор Корешков. На правом плече на ремне висела винтовка дулом к земле. Когда ветер распахивал полы шинели, то видно, что на солдате японские башмаки из желтой кожи и такого же цвета обмотки. На груди Корешкова в такт шагов позванивали Георгиевские кресты, приколотые к шинели.
Заметив впереди конный разъезд, Корешков в нерешительности остановился, но решил с дороги перейти на тротуар, оставляя на пушистом снегу четкие следы.
Всадников ехало шестеро. У всех наизготове карабины. Ехавший впереди на гнедом коне в черной папахе с нашитой красной лентой, в кавалерийской шинели, поравнявшись с Корешковым, крикнул:
— Покажись!
Корешков, перескочив канаву, подбежал к всаднику, взяв под козырек. Всадник, опухшими глазами оглядев солдата, безразлично спросил:
— Остался?
— Так точно.
— И погоны от страха не сорвал?
— При них, доказательство налицо, что остался.
— Остался так остался.
— А вы, стало быть, пришли?
— Пришли. Патроны есть?
— Четыре обоймы.
— Три отдай мне.
Корешков достал из карманов шинели четыре обоймы.
— Все берите.
— Не обучай. Сказал три, значит, три.
Всадник взял у солдата три обоймы. Взглянув на них, сунул две в карман, а третью вставил в карабин.
— Может, и на курево богат?
— Японские цигарки водятся.
— Давай, какие есть.
Достав из грудного кармана шинели пачку японских сигарет, Корешков отдал всаднику, тот, понюхав табак, впервые улыбнулся.
— На вкус терпимые?
— Когда махры нет, то будто и ничего. От ихого дыма во рту одна кислость.
— Испробуем, какая такая кислость.
Всадники разъезда, окружив Корешкова, брали из пачки у товарища сигареты и раскуривали.
Возвратив Корешкову полупустую пачку, всадник наставительно сказал:
— Курить можно, но слабоваты. Ты по улицам не больно мотайся. Лучше где пережди. Понимай! Оглядимся, явишься, куда следует. Улица эта Атаманская?
— Она самая.
— Так не мотайся, а то схлопочешь пульку, и выйдет, что зря остался.
Всадники тронулись. Корешков смотрел им вслед. «Ну, погляди, ядрена вошь, обошлись-то вовсе как со своим. А чего удивляюсь? Солдат у всех солдат. А ведь как стращали».
Вернувшись на тротуар, Корешков, не торопясь, дошел до моста через Омь. Издалека доносились пулеметные очереди. Облокотившись на перила моста, солдат раскурил цигарку и смотрел, как подернутый льдом заснеженный Иртыш заволакивал дым от догоравшей пристани, той самой, к которой летом пристал «Товарпар» с Корешковым на борту. На мосту ветер взвихривал бородки поземки, как бы заметая следы ушедших.