chitay-knigi.com » Фэнтези » Магистры пятого знака - Николай Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 93
Перейти на страницу:

— Может, лучше выпьем за самую проницательную и самую умную женщину Долины?

— Это за кого? — Старушка сделала вид, что не поняла намека.

— За ту, которая справа от меня, — я положил бабке руку на плечо. — Или у вас есть другая кандидатура?

— Да откудова же ей взяться? — Не скрывая самодовольной улыбки, Гарпина наполнила свой стакан и самую малость плесканула в мой. — Жаль, тебе сегодня и выпить-то по-нормальному нельзя. Цедишь по капле, как микстуру. Смотреть тошно! Сонька, поднеси мужику шкалик, он за мои таланты пить будет.

— Так вот, — старушка лихо опорожнила стакан первача и как ни в чем не бывало продолжила: — Позавчера мои старания дали наконец результат. Не помню, когда в последний раз такое случалось. Картинка про тебя прорисовалась, будто наяву. И что беда у тебя серьезная, и что не один ты ею повязан, но главное — я точно разглядела — у тебя не хватает двух магических крылышек для страховки. А крылышки эти, судя по перышкам, из нашего мира. Да чего я буду тебе тонкости своего ремесла рассказывать? В моих видениях было все. Только день с точностью угадать не удалось, вот мы и дежурили со вчерашнего. Знали, что срок тебе отведен малый.

— Это точно, мне опять надо торопиться. Пойду хоть парой слов перекинусь со старыми знакомыми, пока Эл не прибыл.

Поговорить удалось не со всеми: передал привет Багету от Кридлака, пожелал счастья Унгу и Медине, узнал у Бергиса, как идут дела в его школе. Лишь с Аргизолом мы постояли чуть дольше.

— Я даже рад за Эльруина, — сказал маг-телохранитель. — За этими указами, распоряжениями, уговорами честолюбивых чиновников он так измотался, что любая встряска, пусть даже самая опасная, пойдет парню на пользу. А мы здесь с первым советником и Хакисой постараемся не оплошать.

— Я слышал, у Эла были проблемы с женитьбой?

— Еще какие! Прежние кодексы не разрешали брать в жены девушку без магических способностей и дворянского звания. Окрестные маги, кто титулом повыше, так надеялись выгодно пристроить своих дочерей. А тут — нa тебе, девчонка со стороны вздумала перечеркнуть все планы!

— И как же он выкарабкался?

— Сначала хотел послать престол к чертовой бабушке, но, немного поразмыслив, отправился к ней сам. Ведунья-то в процессуальных тяжбах дока.

— Ага, собаку на этом деле съела.

— Тоже знаешь? — Аргизол чуть усмехнулся. — Вот Гарпина и раскопала прецедент полуторавековой давности. И научила, что предпринять.

— И что именно?

— Если рассказывать в общих чертах, дело свелось к нескольким объемным указам, якобы расширяющим полномочия дворян за счет сужения королевских. Вельможи уцепились за них, как голодные собаки за кость. А длинные указы тем и хороши, что, помимо основной первой части, которую читают все, содержат еще вторую, а иногда и третью, которую вообще редко кто смотрит.

Бароны и графы, привыкшие в каждой бумаге видеть только свои права, не потрудились внимательно ознакомиться с полным содержанием всех документов и приняли их на королевском совете, что называется, на «ура», при этом абсолютно не поинтересовавшись, какой шлейф обязанностей те налагают на подданных Его Величества. Вот этим шлейфом их и накрыло. С головой. Поэтому, когда древний документ о королевском вето был зачитан на заседании Верховного совета магов, никто даже пикнуть не посмел.

— В отсутствие короля они могут попытаться отыграться.

— Ты не знаешь Хакису. Эла маги побаиваются, а от королевы просто в тихом ужасе. Она в королевскую дипломатию не играет: два князя, строившие против девушки интриги, лишились своих поместий и были несказанно рады, что остались в живых.

— Мы говорим об одном и том же человеке? Хакиса, хрупкая смуглянка? — удивился я, хотя отлично помнил, как девушка выясняла отношения с Гарпиной.

— Оба они с виду хрупкие прутики, а по характеру — несгибаемые исполины.

Когда я подошел поздороваться с Дербсом и погладил пышную шевелюру Баки, прибыла королевская семья.

— Его Величество король Черных болот и Плачущих камней Эльруин и Ее Величество королева Хакиса, — возвестил громкий голос. Присутствующие повскакивали с мест.

Эл прибыл в походной одежде со своим старым мечом. Одежда Хакисы тоже ничем не напоминала о ее нынешнем статусе.

— Привет, как поживаете? — мы обнялись с юношей.

— Да разве с ним — это жизнь? — улыбнулась девушка, подставляя щеку. — Беспрерывные боевые действия в стенах дворца. Только теперь уже с иным противником. С такими верноподданными и врагов не надо.

— А я тебе, между прочим, тихого счастья и не обещал, — Эл обнял жену, преодолевая ее наигранное сопротивление.

— Вижу-вижу, у вас все по-прежнему. Та же пылкая любовь, местами переходящая в рукопашную. В хорошем понимании этого слова.

— Да откуда у вас, у мужиков, возьмется хорошее понимание?

— Хакиса, а ты чего на гостя налетела? Он тебе еще ничего плохого не сделал.

— Так я же любя. Что ж я, не знаю? Серж, он и мухи не обидит, — юная королева показала язык своему супругу и побежала к Гарпине.

— Когда выходим? — Судя по сдержанному тону, Эл мысленно был уже в пути.

— Чем быстрее, тем лучше.

— Тогда чего медлить? Пошли, пока какой-нибудь вельможа не явился со своими идеями по обустройству королевства. С тех пор как я принял несколько указов кряду, подданные записали меня в реформаторы. И те придворные, у кого ума поменьше, сразу ринулись помогать советами. До чего же это нудное занятие — сидеть на престоле! Скорей бы Мальгун подрос.

Эл сбросил с себя маску важной персоны, которую был обязан носить вместе с громким титулом, и сейчас передо мной стоял усталый молодой человек.

— Путешествие будет не из приятных, так что на легкую прогулку не рассчитывай.

— Серж, когда у нас были легкие прогулки, назови хоть одну? Зато с тобой всегда нескучно. Я тут за длительными беседами с князьями и баронами да за изучением различных кодексов и манускриптов отупел совсем.

— Тогда пойдем прощаться с друзьями. Думаю, им не стоит идти к заповедному дубу.

— Ух ты, как здесь интересно! — воскликнула Сонька, когда мы миновали столбик с указателями. — Прямо как у нас в Сонном царстве: шел по одной местности и вдруг — на тебе: все поменялось.

— В общем-то, ничего необычного в этом нет, — авторитетно заявил Эл. — Нестабильная зона магического измерения порождает многомерную петлю, ведущую сразу к нескольким мирам, а знак Дарго является ключом к одному из них.

— Нет, вы только на него посмотрите! И это наш Эл — скромный влюбчивый парнишка? Еще года не прошло, как ходил у меня в учениках, да и у тебя тоже, а теперь, не моргнув глазом, сыплет научными терминами. Целую лекцию прочитал.

— А чего ж ты хотела? — Я шел между ними, крепко сжимая руки. — Если ученик превзошел своих учителей, значит, преподавание было верным. Мне, например, лишь один раз в жизни удалось повторить его коронный прием извлечения меча из ножен. А видела бы ты, как он расправился сразу с четырьмя лучшими воинами Тангора и заодно развалил огромный храм своего обидчика!

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности