chitay-knigi.com » Научная фантастика » Мёртвые Земли - Стейси Мэри Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
Перейти на страницу:
тоже мог быть снайпер. Несмотря ни на что, они одержали бы верх.

– Девочка, я начинаю думать, что у тебя в заднице установлено устройство слежения! – Мэддокс вытащил второй пистолет, вскочил и выстрелил из разбитого кухонного окна в таинственных нападавших.

Быстрая паника обожгла меня, я задумалась, не сделал ли со мной Иштван что-то подобное. Раньше я бы не поверила в это, но теперь уже сомневалась.

– Если мы выберемся отсюда, я лично осмотрю твою задницу. – Эш усмехнулся, хотя я чувствовала, как напряжение растет, а его внимание сосредоточено на двери.

Еще несколько выстрелов разнесли диван в клочья, мгновенно повысив нашу общую напряженность.

– Мы не можем оставаться здесь, – рявкнул Мэддокс и выстрелил. Я услышала крик недалеко от дома, словно кого-то ударили.

Они приближались к нам.

– Почему бы тебе не попросить их любезно прекратить.

Эш выпустил обойму.

Фигура метнулась к двери, я несколько раз нажала на спусковой крючок. Нападавший закричал и упал на землю прямо за дверью. Но я опоздала. Устройство перекатилось через порог, и из него с шипением повалил дым – у меня начала кружиться голова и затошнило.

– Черт!

Эш поднял футболку ко рту, пытаясь дотянуться до устройства, чтобы выбросить его, но выстрелы заставили его спрятаться за диван. Я прикрыла рот свитером, глаза слезились, меня клонило в сон.

Устройства, пускающие газ, являлись редкостью, но я знала, что у Иштвана они были, даже если ему приходилось экономить на чем-то другом. Фейри плохо реагировали на синтетический химикат, хоть их организм и справлялся с ним быстрее, он все равно оказывал на них сильное воздействие. Так у людей появлялся шанс одержать победу.

Уникальный дизайн – такой же, как и сейчас, – говорил о том, что устройство привезли с Украины. Я точно знала, кто на нас напал – солдаты вооруженных сил людей. И единственный, кто мог меня выследить.

Смерть.

Калараджа.

– Брекс! Не спать!

Эш встряхнул меня, я обмякла. Мэддокс кашлял и хрипел, пытаясь подобраться к химическому оружию, вероятно, чтобы выбросить его наружу, но с каждым движением он становился все медленнее.

Черт. Черт. Черт.

Калараджа заберет меня, но убьет Эша и Мэддокса. Минус два фейри в глазах Иштвана.

– Эш… – прохрипела я, схватив его за руку.

Паника почти вывела из моей крови токсин, и я посмотрела Эшу в глаза. В них я увидела, что наши мысли совпадают. Выбежим мы на улицу или останемся здесь – финал один.

Темнота медленно поглощала меня. Каждый вдох ощущался ножом, воткнутым в горло, разум затуманивался, я теряла связь с реальностью.

– Не смей закрывать глаза, – прорычал свирепый голос, отчего я открыла глаза. Передо мной стоял огромный силуэт. Сон и кошмар. Уорик… выглядел больше чем в реальности, чертовски сексуален… и взбешен.

– Не засыпай, черт возьми, принцесса, – прорычал он, – будьте готовы!

– Что…?

БУУУУУМ!

В ночи вспыхнуло пламя, вздымаясь ввысь, потрескивая и заполняя темное небо. В воздухе раздались крики, огонь озарил фигуры в лесу, которые двинулись в сторону взрыва. Крики переросли в визг, словно людей потрошили.

Взяв себя в руки из последних сил, я толкнула Эша.

– Идем!

Я двигалась медленно, словно застряла в смоле, но старалась сопротивляться, используя все силы, которые у меня оставались.

Эш схватил Мэддокса, помогая ему подняться на ноги. Еле передвигаясь, мы вышли из коттеджа. Порыв свежего ветра наполнил легкие воздухом, я захрипела, голова трещала от боли.

Раздались выстрелы, но теперь они были направлены не на нас. Фигуры, одетые в темную униформу с эмблемой на рукавах, носились между деревьями. Такое снаряжение выдавали солдатам вооруженных сил людей на ночные миссии.

Эш практически тащил Мэддокса туда, где мы оставили мотоциклы. Я запиналась, но остановилась, когда мое зрение прояснилось.

Словно дьявол вырвался на свободу – разрушение и тьма окружили его. Уорик развернулся, размахивая холодным оружием с двойным лезвием, похожим на клешню краба, которым защищался от пуль и рубил нападавших без остановки. Я думала, что видела все, на что он способен – убивать безжалостно и быстро. Но это был другой уровень – он рубил более жестко и с невероятной точностью.

Ярость клокотала в Уорике – огромное тело затмевало тщедушных людей. Убийца наслаждался смертью. Легенда ожила вместе с гневом и разрушительной силой, данной ему богами фейри. Уорик был грациозен в своей жестокости, исполняя смертельный танец и окрашивая лесной ковер кровью.

Некоторые солдаты отступили. А те наивные, которые еще верили, будто могут бросить вызов легенде, потеряли свои головы и упали в грязь.

Вероятно, я знала каждый труп, но не могла посмотреть на них, чтобы опознать. Я завороженно наблюдала за смертельным танцем легенды.

Уорик, весь в крови, опустил свой тесак и тяжело задышал. Он медленно посмотрел на меня взглядом, разрывающим на части, словно я очередная жертва, и он намеревался выпотрошить меня, оставив лишь труп, валяющийся на земле. Ярость Уорика опалила меня, разорвала на части; его темная одежда блестела от крови его жертв.

Ноздри раздувались, плечи поднимались и опускались. Энергия между нами потрескивала громче, чем огонь, пожирающий ветки после взрыва. Его ярость была подобна огненной буре.

Рукой он вытер кровь с глаз, размазав ее по лицу. Уорик, как разъяренный бык, направился ко мне – его энергия врезалась в меня и отбросила в стену коттеджа. Ботинки Уорика коснулись моих, и он навис надо мной. Казалось, я для него лишь пища, которую необходимо съесть. Он посмотрел на меня, его челюсть дергалась. Каждый вдох окутывал теплом мою шею, пробуждая во мне желание, ярость и страх.

Я смотрела на него, вздернув подбородок в молчаливом вызове.

Уорик поднял руку и пальцами скользнул по моему лицу, размазывая кровь моих товарищей-солдат из вооруженных сил людей по моей щеке, как клеймо. Его энергия окутала меня. Ощетинившись и дрожа от ярости, Уорик грубо прижал меня к стене, его губы приблизились к моим. Я ощутила вкус его силы, как шторм, который вот-вот обрушится на меня.

– Уорик! – услышала я, как проревел Эш от горящих деревьев. – Ты гребаный придурок!

На губах Уорика появилась ухмылка, но он все еще смотрел на меня. Он оттолкнулся от стены рукой и, развернувшись, направился к своему другу, исчезая за деревьями.

Я привалилась к стене. Голова кружилась, я была измождена, но чувствовала себя намного лучше, чем следовало бы – благодаря мужчине, который только что ушел. Он забрал мою боль, приведя меня в порядок внутри, очистил мой разум и наполнил энергией.

На меня нахлынули гнев и боль при воспоминании о том, что он устроил у Китти,

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности