Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С той самой шпагой? – с хищным интересом спрашивает маркиз.
– Похоже, что да, – отвечает агент.
– Молодцы!
* * *
Вновь Карвен шел по огромному графскому дому. Только теперь дом был ярко освещен.
– Пройдемте наверх, – предложил маркиз Фальт.
Карвен, вслед за сержантом Йанором и генералом Кланденом, шел вверх по широкой лестнице. Дом казался вымершим. Впрочем, это была лишь видимость. То тут, то там виднелись неподвижно замершие, застывшие в разных неудобных позах фигурки обитателей дома. Маги секретной службы потрудились на славу. У дверей в кабинет графа застыли двое его телохранителей. Один начал подымать арбалет, другой замер с жезлом во вскинутой руке.
«И впрямь маг, – подумал Карвен. – Тот самый, что нас пленил».
Агент отворил дверь графского кабинета и отшагнул и сторону, пропуская начальника и его спутников.
Граф Крэтторн недвижно замер посреди комнаты. В руках его Карвен тотчас заметил свою шпагу. Граф выглядел так, точно собирался отшвырнуть ее в сторону, да вот – не успел.
– Да, это именно та шпага, – сказал генерал Кланден. – Мне она хорошо запомнилась. Сам бы от такой не отказался.
Начальник секретной службы прошелся взад и вперед по кабинету. Оглядел застывшего графа с разных сторон. Оглядел шпагу. Иронически покачал головой.
– Какая жалость, господин граф; еще немного, и вам удалось бы избавиться от этой прискорбной улики… Впрочем, наши маги вполне способны прочитать следы ваших рук на ней. Или вы этого не знали?
Глаза графа Крэтторна сияли неподдельной ненавистью.
* * *
– Назовите мне недостающие имена, граф, и я забуду о том, что натворили лично вы, – в который раз объявил начальник секретной службы маркиз Фальт.
– Обойдетесь! – фыркнул граф Крэтторн. – Предлагаете мне поменять заключение на плаху? Похищение людей на заговор? За кого вы меня держите?
– Вас будут судить не за похищение двух гвардейцев, граф, – медленно, с угрозой протянул начальник секретной службы. – Вас будут судить за хищение их личного имущества. За воровство, граф. И посадят… как вора. Как обычного мелкого воришку. В городскую тюрьму, к простонародью. К тем, кого вы бичом по спинам хлестали, по городу катаясь.
Граф Крэтторн дрогнул.
– Вы не посмеете! – с ненавистью прошипел он. – Его величество не позволит!
– Когда его величество узнает, чем вы занимались, он еще и не такое позволит, граф. Итак, мне нужны имена.
– Пропадите вы все пропадом!
– Это означает согласие?
– Нет, будьте вы прокляты!
– Жаль… жаль… Впрочем, у вас есть время одуматься. До завтрашнего утра. Максимум – до обеда. После обеда станет уже немного поздно. Боюсь, к тому моменту ваши сведения станут мне уже неинтересны.
Граф, вытаращив глаза, уставился на начальника секретной службы.
– Да, – с издевательской улыбкой кивнул тот. – Как видите, время покушения нам уже известно. Так что и место вычислить будет не трудно. И предотвратить – тоже. Не так уж много вы можете для меня сделать, граф. Сам не знаю, зачем я предлагаю вам помощь,
– Будьте вы прокляты с вашей помощью!
– Ну, как хотите, граф… – пожал плечами маркиз Фальт. И повернулся к охране: – Уведите задержанного!
– Подождите! – у самой двери вскинулся уводимый граф,
– Ну? – обернулся к нему маркиз.
– Поклянитесь, что меня не казнят! – выпалил граф Крэтторн.
– Это не в моей власти. Решать вашу участь будет его величество. Со своей стороны могу обещать лишь содействие.
– Ну так обещайте, демоны вас раздери! – заорал Крэтторн.
– А вы назовете имена, граф? – сладенько улыбнулся маркиз Фальт.
– Назову. Назову, будьте вы прокляты!
– Я достаточно наслушался проклятий за свою более чем интересную жизнь, – усмехнулся маркиз Фальт. – Они меня более не впечатляют. К делу! Помогите господину графу сесть за стол, дайте ему перо, чернила и бумагу, – приказал он своим людям.
* * *
Эртика, старая служанка господина профессора Шарная, математика, астронома, а теперь еще и полномочного вирдисского посла, ошеломленно смотрела по сторонам. Так вот она какая – ирнийская столица! То, что так хотелось заполучить Эттону. И зачем? Ирлассен куда лучше, чем эта хваленая Феранна.
Эртике казалось, что ирнийская столица состоит исключительно из суеты. Да от одних только собравшихся профессора встречать рехнуться можно! Ишь какие все величавые и вертлявые одновременно! До сего дня Эртика была убеждена, что быть вертлявым и величавым одновременно попросту невозможно. Сегодня ей пришлось убедиться, что некоторым это все-таки удается. И минутки ведь на одном месте не постоят спокойно! И чего суетятся, чего носятся? У профессора еще, чего доброго, голова от них закружится. И как он тогда на звезды свои смотреть будет? Звезды-то небось туда-сюда не вертятся, висят себе, где их боги повесили, не то что эти обормоты!
Она покрепче сжала дорожный сундучок и бросила встревоженный взгляд на своего обожаемого профессора, со всех сторон окруженного вирдисскими и ирнийскими дипломатами. Впрочем, не только дипломатами. Господа Эстай и Форген тоже здесь. Эртика порадовалась знакомым лицам. Может, не так все плохо, если они здесь? Не политики какие – ученые. Настоящие. И пирожки любят. Таким доверять можно.
Одним богам ведомо, кого им потребовалось подкупить, чтобы получить разрешение посетить опального тогда профессора Шарная. Эттон и своих вирдисцев не очень-то пускал, а тут – два ирнийских профессора! И ведь приехали, не побоялись. А как вежливо и обходительно с ее профессором беседовали. Сразу видать – ученые люди. И стряпню ее кушали.
Эртика улыбнулась, с теплотой припомнив недавний визит его величества. Нет, все-таки на этот раз Вирдису повезло. Хороший у него король, правильный. И профессору уважение оказал, и пирожки любит. Настоящий король должен уважать мудрость и любить как следует покушать, тогда и в государстве порядок будет. Вот Эттон – и в гости не зашел, пирожков отведать, и профессора сослал, несмотря на то, что его весь мир знает. Злой был король. Глупый. Только все воевать да воевать ладился. И чем все кончилось? И сам помер, и страну довел до ручки… бедному Ренарту теперь только поворачивайся!
«Надо будет ему гостинец послать, как обратно в Вирдис вернемся, – подумала Эртика. И вновь посмотрела на своего профессора. – Есть ли в посольстве какая-никакая кухня? Пустят ли меня туда, чтоб я и дальше могла готовить профессору? Пусть только попробуют не пустить! – решила она. – Раз посол – самый главный человек в посольстве, значит, его служанка – самая главная среди всех слуг и служанок, что там окажутся!»